shift-shell/po/ja/kcm_mobileshell.po

284 lines
4.9 KiB
Text
Raw Normal View History

2023-10-09 02:27:11 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
2025-11-17 13:39:56 +00:00
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n"
2023-10-09 02:27:11 +00:00
"PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:48-0800\n"
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: ui/main.qml:18
#, kde-format
msgid "Shell"
msgstr ""
#: ui/main.qml:27
#, kde-format
msgid "General"
msgstr ""
#: ui/main.qml:33 ui/VibrationForm.qml:18 ui/VibrationForm.qml:25
#, kde-format
msgid "Shell Vibrations"
msgstr ""
#: ui/main.qml:41
#, kde-format
msgid "Animations"
msgstr ""
#: ui/main.qml:42
#, kde-format
msgid "If this is off, animations will be reduced as much as possible."
msgstr ""
2025-04-22 01:40:26 +00:00
#: ui/main.qml:55
#, kde-format
msgid "Auto Hide Panels"
msgstr ""
#: ui/main.qml:56
#, kde-format
msgid ""
2025-09-15 01:43:35 +00:00
"Auto-hide the status and navigation panels to allow applications to always "
"be in fullscreen."
2025-04-22 01:40:26 +00:00
msgstr ""
2025-07-02 08:03:54 +00:00
#: ui/main.qml:69
#, kde-format
msgid "Double Tap to Wakeup"
msgstr ""
#: ui/main.qml:70
#, kde-format
2025-09-15 01:43:35 +00:00
msgid "When the screen is off, double tap to wakeup the device."
2025-07-02 08:03:54 +00:00
msgstr ""
#: ui/main.qml:81
2023-10-09 02:27:11 +00:00
#, kde-format
2024-10-26 01:34:41 +00:00
msgid "Status Bar"
2023-10-09 02:27:11 +00:00
msgstr ""
2025-07-02 08:03:54 +00:00
#: ui/main.qml:87
2024-02-20 01:24:22 +00:00
#, kde-format
2024-06-29 01:27:34 +00:00
msgid "Date in status bar"
2024-02-20 01:24:22 +00:00
msgstr ""
2025-07-02 08:03:54 +00:00
#: ui/main.qml:88
2024-02-20 01:24:22 +00:00
#, kde-format
2024-06-29 01:27:34 +00:00
msgid "If on, date will be shown next to the clock in the status bar."
msgstr ""
2025-07-02 08:03:54 +00:00
#: ui/main.qml:101
2025-03-20 01:44:36 +00:00
#, kde-format
msgid "Battery Percentage"
msgstr ""
2025-07-02 08:03:54 +00:00
#: ui/main.qml:102
2024-06-29 01:27:34 +00:00
#, kde-format
2025-03-20 01:44:36 +00:00
msgid "Show battery percentage in the status bar."
msgstr ""
2025-07-02 08:03:54 +00:00
#: ui/main.qml:116
2025-03-20 01:44:36 +00:00
#, kde-format
2025-04-09 01:38:37 +00:00
msgid "Status Bar Size"
2024-10-26 01:34:41 +00:00
msgstr ""
2025-07-02 08:03:54 +00:00
#: ui/main.qml:117
2024-10-26 01:34:41 +00:00
#, kde-format
2025-04-09 01:38:37 +00:00
msgid "Size of the top panel (needs restart)."
2024-10-26 01:34:41 +00:00
msgstr ""
2025-07-02 08:03:54 +00:00
#: ui/main.qml:120
2024-10-26 01:34:41 +00:00
#, kde-format
msgctxt "Status bar height"
2025-04-09 01:38:37 +00:00
msgid "Tiny"
2024-06-29 01:27:34 +00:00
msgstr ""
2025-07-02 08:03:54 +00:00
#: ui/main.qml:121
2024-06-29 01:27:34 +00:00
#, kde-format
2024-10-26 01:34:41 +00:00
msgctxt "Status bar height"
2025-04-09 01:38:37 +00:00
msgid "Small"
2024-06-29 01:27:34 +00:00
msgstr ""
2025-07-02 08:03:54 +00:00
#: ui/main.qml:122
2024-06-29 01:27:34 +00:00
#, kde-format
2024-10-26 01:34:41 +00:00
msgctxt "Status bar height"
2025-04-09 01:38:37 +00:00
msgid "Normal"
2024-10-26 01:34:41 +00:00
msgstr ""
2025-07-02 08:03:54 +00:00
#: ui/main.qml:123
2024-10-26 01:34:41 +00:00
#, kde-format
2025-04-09 01:38:37 +00:00
msgctxt "Status bar height"
msgid "Large"
2024-10-26 01:34:41 +00:00
msgstr ""
2025-07-02 08:03:54 +00:00
#: ui/main.qml:124
2024-10-26 01:34:41 +00:00
#, kde-format
2025-04-09 01:38:37 +00:00
msgctxt "Status bar height"
msgid "Very Large"
2024-10-26 01:34:41 +00:00
msgstr ""
2025-07-02 08:03:54 +00:00
#: ui/main.qml:140
2024-10-26 01:34:41 +00:00
#, kde-format
2023-10-09 02:27:11 +00:00
msgid "Action Drawer"
msgstr ""
2025-09-06 01:43:30 +00:00
#: ui/main.qml:146
2023-10-09 02:27:11 +00:00
#, kde-format
msgctxt "Pinned action drawer mode"
msgid "Pinned Mode"
msgstr ""
2025-09-06 01:43:30 +00:00
#: ui/main.qml:147
2023-10-09 02:27:11 +00:00
#, kde-format
msgctxt "Expanded action drawer mode"
msgid "Expanded Mode"
msgstr ""
2025-09-16 01:46:52 +00:00
#: ui/main.qml:151 ui/QuickSettingsForm.qml:19 ui/QuickSettingsForm.qml:72
2023-10-09 02:27:11 +00:00
#, kde-format
msgid "Quick Settings"
msgstr ""
2025-09-06 01:43:30 +00:00
#: ui/main.qml:159
2023-10-09 02:27:11 +00:00
#, kde-format
msgid "Top Left Drawer Mode"
msgstr ""
2025-09-06 01:43:30 +00:00
#: ui/main.qml:160
2023-10-09 02:27:11 +00:00
#, kde-format
msgid "Mode when opening from the top left."
msgstr ""
2025-09-06 01:43:30 +00:00
#: ui/main.qml:181
2023-10-09 02:27:11 +00:00
#, kde-format
msgid "Top Right Drawer Mode"
msgstr ""
2025-09-06 01:43:30 +00:00
#: ui/main.qml:182
2023-10-09 02:27:11 +00:00
#, kde-format
msgid "Mode when opening from the top right."
msgstr ""
2025-09-06 01:43:30 +00:00
#: ui/main.qml:201
2025-03-14 01:47:56 +00:00
#, kde-format
2025-03-23 01:40:37 +00:00
msgctxt "@title:group, shortcuts available from lock screen"
2025-03-14 01:47:56 +00:00
msgid "Lock Screen Shortcuts"
msgstr ""
2025-09-06 01:43:30 +00:00
#: ui/main.qml:206
2025-03-14 01:47:56 +00:00
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "None"
msgstr ""
2025-09-06 01:43:30 +00:00
#: ui/main.qml:207
2025-03-14 01:47:56 +00:00
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Flashlight"
msgstr ""
2025-09-06 01:43:30 +00:00
#: ui/main.qml:208
2025-03-14 01:47:56 +00:00
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Camera"
msgstr ""
2025-09-06 01:43:30 +00:00
#: ui/main.qml:212
2025-03-14 01:47:56 +00:00
#, kde-format
msgctxt "@label:listbox"
msgid "Left button"
msgstr ""
2025-09-06 01:43:30 +00:00
#: ui/main.qml:234
2025-03-14 01:47:56 +00:00
#, kde-format
msgctxt "@label:listbox"
msgid "Right button"
msgstr ""
2025-09-16 01:46:52 +00:00
#: ui/QuickSettingsForm.qml:56
2023-10-09 02:27:11 +00:00
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Hide"
msgstr ""
2025-09-16 01:46:52 +00:00
#: ui/QuickSettingsForm.qml:56
2023-10-09 02:27:11 +00:00
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Show"
msgstr ""
2025-09-16 01:46:52 +00:00
#: ui/QuickSettingsForm.qml:80
#, kde-format
msgid "Quick Settings Columns"
msgstr ""
#: ui/QuickSettingsForm.qml:81
#, kde-format
msgid "Maximum number of columns in landscape orientation."
msgstr ""
#: ui/QuickSettingsForm.qml:94
2023-10-09 02:27:11 +00:00
#, kde-format
msgid ""
"Customize the order of quick settings in the pull-down panel and hide them."
msgstr ""
2025-09-16 01:46:52 +00:00
#: ui/QuickSettingsForm.qml:117
2023-10-09 02:27:11 +00:00
#, kde-format
msgid "Disabled Quick Settings"
msgstr ""
2025-09-16 01:46:52 +00:00
#: ui/QuickSettingsForm.qml:122
2023-10-09 02:27:11 +00:00
#, kde-format
msgid "Re-enable previously disabled quick settings."
msgstr ""
#: ui/VibrationForm.qml:26
#, kde-format
msgid "Whether to have vibrations enabled in the shell."
msgstr ""
#: ui/VibrationForm.qml:39
#, kde-format
msgid "Vibration Duration"
msgstr ""
2023-11-16 02:25:22 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:40
2023-10-09 02:27:11 +00:00
#, kde-format
msgid "How long shell vibrations should be."
msgstr ""
2025-04-09 01:38:37 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:43
2023-10-09 02:27:11 +00:00
#, kde-format
msgctxt "Long duration"
msgid "Long"
msgstr ""
2025-04-09 01:38:37 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:44
2023-10-09 02:27:11 +00:00
#, kde-format
msgctxt "Medium duration"
msgid "Medium"
msgstr ""
2025-04-09 01:38:37 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:45
2023-10-09 02:27:11 +00:00
#, kde-format
msgctxt "Short duration"
msgid "Short"
msgstr ""
2025-04-09 01:38:37 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:60
2023-10-09 02:27:11 +00:00
#, kde-format
msgid ""
"Keyboard vibrations are controlled separately in the keyboard settings "
"module."
msgstr ""