mirror of
https://invent.kde.org/marcoa/shift-shell.git
synced 2026-04-26 14:23:09 +00:00
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
233ccba671
commit
db407e90ea
38 changed files with 988 additions and 988 deletions
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 03:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-07 20:11+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: ar\n"
|
||||
|
|
@ -58,128 +58,128 @@ msgstr "أبدًا"
|
|||
msgid "Battery Information"
|
||||
msgstr "معلومات المدخرة"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:51
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Usage Graph"
|
||||
msgstr "رسم الاستخدام"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:99
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "معلومات"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:104
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Is Rechargeable"
|
||||
msgstr "قابلة لإعادة الشحن"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "نعم"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "لا"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:112
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:113
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charge State"
|
||||
msgstr "حالة الشّحن"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:115
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Not charging"
|
||||
msgstr "لا تشحن"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr "تشحن"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr "تُفرِّغ"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fully charged"
|
||||
msgstr "مشحونة بالكامل"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "مجهول"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:128
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Charge"
|
||||
msgstr "الشحن الحالي"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129 ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:130 ui/BatteryPage.qml:138
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1 is percentage value"
|
||||
msgid "%1 %"
|
||||
msgstr "%1 ٪"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:136
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr "الصحة"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:144
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
msgstr "البائع"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:152
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "الطّراز"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:160
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr "الرّقم التّسلسليّ"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:168
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Technology"
|
||||
msgstr "التقنية"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:171
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium ion"
|
||||
msgstr "أيونات ليثيوم"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium polymer"
|
||||
msgstr "بوليمرات ليثيوم"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium iron phosphate"
|
||||
msgstr "فوسفات حديد الليثيوم"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lead acid"
|
||||
msgstr "حمض الرصاص"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel cadmium"
|
||||
msgstr "كادميوم نيكل"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel metal hydride"
|
||||
msgstr "هيدريد فلز النيكل"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:178
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown technology"
|
||||
msgstr "تقنية مجهولة"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 03:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-03 23:29+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -57,128 +57,128 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Battery Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:51
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Usage Graph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:99
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:104
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Is Rechargeable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Non"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:112
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:113
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charge State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:115
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Not charging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fully charged"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:128
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Charge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129 ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:130 ui/BatteryPage.qml:138
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1 is percentage value"
|
||||
msgid "%1 %"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:136
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:144
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:152
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:160
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:168
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Technology"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:171
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium ion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium polymer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium iron phosphate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lead acid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel cadmium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel metal hydride"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:178
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown technology"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 03:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 17:36+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -57,67 +57,67 @@ msgstr "Heç vaxt"
|
|||
msgid "Battery Information"
|
||||
msgstr "Batareya haqqında məlumat"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:51
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Usage Graph"
|
||||
msgstr "İstifadəolunma qrafiki"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:99
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Məlumat"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:104
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Is Rechargeable"
|
||||
msgstr "Təkrar doldurulabiləndi"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Bəli"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Xeyr"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:112
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:113
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charge State"
|
||||
msgstr "Doldurulma vəziyyəti"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:115
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Not charging"
|
||||
msgstr "Doldurulmur"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr "Doldurulur"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr "Boşalır"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fully charged"
|
||||
msgstr "Tam doldurulub"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Naməlum"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:128
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Charge"
|
||||
msgstr "Hazırkı doldurulma"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129 ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:130 ui/BatteryPage.qml:138
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "%1 is value, %2 is unit"
|
||||
#| msgid "%1 %2"
|
||||
|
|
@ -125,62 +125,62 @@ msgctxt "%1 is percentage value"
|
|||
msgid "%1 %"
|
||||
msgstr "%1 %2"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:136
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr "Vəziyyəti"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:144
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
msgstr "İstehsalçı"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:152
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Model"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:160
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr "Seriya nömrəsi"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:168
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Technology"
|
||||
msgstr "Texnologiya"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:171
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium ion"
|
||||
msgstr "Litium-ion"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium polymer"
|
||||
msgstr "Litium-polimer"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium iron phosphate"
|
||||
msgstr "Litium-ion-fosfat"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lead acid"
|
||||
msgstr "Qurğuşun-turşu"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel cadmium"
|
||||
msgstr "Nikel-kadmium"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel metal hydride"
|
||||
msgstr "Nikel-metal hibrid"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:178
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown technology"
|
||||
msgstr "Naməlum texnologiya"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 03:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-15 15:02+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -59,128 +59,128 @@ msgstr "Mai"
|
|||
msgid "Battery Information"
|
||||
msgstr "Informació de la bateria"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:51
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Usage Graph"
|
||||
msgstr "Gràfica d'ús"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:99
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Informació"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:104
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Is Rechargeable"
|
||||
msgstr "És recarregable"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:112
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:113
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charge State"
|
||||
msgstr "Estat de la càrrega"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:115
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Not charging"
|
||||
msgstr "No està carregant"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr "Està carregant"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr "Està descarregant"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fully charged"
|
||||
msgstr "Totalment carregada"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Desconegut"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:128
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Charge"
|
||||
msgstr "Càrrega actual"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129 ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:130 ui/BatteryPage.qml:138
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1 is percentage value"
|
||||
msgid "%1 %"
|
||||
msgstr "%1 %"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:136
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr "Estat"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:144
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
msgstr "Fabricant"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:152
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Model"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:160
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr "Número de sèrie"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:168
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Technology"
|
||||
msgstr "Tecnologia"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:171
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium ion"
|
||||
msgstr "Ió liti"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium polymer"
|
||||
msgstr "Polímer de liti"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium iron phosphate"
|
||||
msgstr "Fosfat de ferro de liti"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lead acid"
|
||||
msgstr "Plom i àcid"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel cadmium"
|
||||
msgstr "Níquel cadmi"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel metal hydride"
|
||||
msgstr "Hidrur de metall de níquel"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:178
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown technology"
|
||||
msgstr "Tecnologia desconeguda"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 03:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-15 15:02+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -59,128 +59,128 @@ msgstr "Mai"
|
|||
msgid "Battery Information"
|
||||
msgstr "Informació de la bateria"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:51
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Usage Graph"
|
||||
msgstr "Gràfica d'ús"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:99
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Informació"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:104
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Is Rechargeable"
|
||||
msgstr "És recarregable"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:112
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:113
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charge State"
|
||||
msgstr "Estat de la càrrega"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:115
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Not charging"
|
||||
msgstr "No està carregant"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr "Està carregant"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr "Està descarregant"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fully charged"
|
||||
msgstr "Totalment carregada"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Desconegut"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:128
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Charge"
|
||||
msgstr "Càrrega actual"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129 ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:130 ui/BatteryPage.qml:138
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1 is percentage value"
|
||||
msgid "%1 %"
|
||||
msgstr "%1 %"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:136
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr "Estat"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:144
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
msgstr "Fabricant"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:152
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Model"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:160
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr "Número de sèrie"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:168
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Technology"
|
||||
msgstr "Tecnologia"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:171
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium ion"
|
||||
msgstr "Ió liti"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium polymer"
|
||||
msgstr "Polímer de liti"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium iron phosphate"
|
||||
msgstr "Fosfat de ferro de liti"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lead acid"
|
||||
msgstr "Àcid de plom"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel cadmium"
|
||||
msgstr "Níquel cadmi"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel metal hydride"
|
||||
msgstr "Hidrur de metall de níquel"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:178
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown technology"
|
||||
msgstr "Tecnologia desconeguda"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 03:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-16 16:26+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -57,128 +57,128 @@ msgstr "Nikdy"
|
|||
msgid "Battery Information"
|
||||
msgstr "Informace o baterii"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:51
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Usage Graph"
|
||||
msgstr "Graf použití"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:99
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Informace"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:104
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Is Rechargeable"
|
||||
msgstr "Je nabíjecí"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ano"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ne"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:112
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:113
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charge State"
|
||||
msgstr "Stav nabití"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:115
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Not charging"
|
||||
msgstr "Nenabíjí se"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr "Nabíjí se"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr "Vybíjí se"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fully charged"
|
||||
msgstr "Plně nabitá"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Neznámý"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:128
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Charge"
|
||||
msgstr "Aktuální nabití"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129 ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:130 ui/BatteryPage.qml:138
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1 is percentage value"
|
||||
msgid "%1 %"
|
||||
msgstr "%1 %"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:136
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr "Zdraví"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:144
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
msgstr "Prodejce"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:152
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Model"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:160
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr "Sériové číslo"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:168
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Technology"
|
||||
msgstr "Technologie"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:171
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium ion"
|
||||
msgstr "Lithium Ion"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium polymer"
|
||||
msgstr "Lithium Polymer"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium iron phosphate"
|
||||
msgstr "Lithium-železo fosfát"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lead acid"
|
||||
msgstr "Kyselina olovitá"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel cadmium"
|
||||
msgstr "Nikl-kadmium"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel metal hydride"
|
||||
msgstr "Nikl-metal hydrid"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:178
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown technology"
|
||||
msgstr "Neznámá technologie"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 03:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-26 20:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -58,128 +58,128 @@ msgstr "Nie"
|
|||
msgid "Battery Information"
|
||||
msgstr "Akkuinformationen"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:51
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Usage Graph"
|
||||
msgstr "Verwendungsstatistiken"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:99
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Informationen"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:104
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Is Rechargeable"
|
||||
msgstr "Ist wiederaufladbar"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nein"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:112
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:113
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charge State"
|
||||
msgstr "Ladestatus"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:115
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Not charging"
|
||||
msgstr "Wird nicht geladen"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr "Wird geladen"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr "Wird entladen"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fully charged"
|
||||
msgstr "Vollständig geladen"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Unbekannt"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:128
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Charge"
|
||||
msgstr "Aktueller Ladezustand"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129 ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:130 ui/BatteryPage.qml:138
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1 is percentage value"
|
||||
msgid "%1 %"
|
||||
msgstr "%1 %"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:136
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr "Alterungszustand"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:144
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
msgstr "Hersteller"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:152
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Modell"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:160
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr "Seriennummer"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:168
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Technology"
|
||||
msgstr "Technologie"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:171
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium ion"
|
||||
msgstr "Lithium-Ionen"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium polymer"
|
||||
msgstr "Lithium-Polymer"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium iron phosphate"
|
||||
msgstr "Lithium-Eisen-Phosphat"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lead acid"
|
||||
msgstr "Bleisäure"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel cadmium"
|
||||
msgstr "Nickel-Cadmium"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel metal hydride"
|
||||
msgstr "Nickel-Metall-Hybrid"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:178
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown technology"
|
||||
msgstr "Unbekannte Technologie"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 03:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 14:27+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: British English\n"
|
||||
|
|
@ -57,128 +57,128 @@ msgstr "Never"
|
|||
msgid "Battery Information"
|
||||
msgstr "Battery Information"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:51
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Usage Graph"
|
||||
msgstr "Usage Graph"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:99
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Information"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:104
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Is Rechargeable"
|
||||
msgstr "Is Rechargeable"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Yes"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:112
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:113
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charge State"
|
||||
msgstr "Charge State"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:115
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Not charging"
|
||||
msgstr "Not charging"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr "Charging"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr "Discharging"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fully charged"
|
||||
msgstr "Fully charged"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Unknown"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:128
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Charge"
|
||||
msgstr "Current Charge"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129 ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:130 ui/BatteryPage.qml:138
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1 is percentage value"
|
||||
msgid "%1 %"
|
||||
msgstr "%1 %"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:136
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr "Health"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:144
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
msgstr "Vendor"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:152
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Model"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:160
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr "Serial Number"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:168
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Technology"
|
||||
msgstr "Technology"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:171
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium ion"
|
||||
msgstr "Lithium ion"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium polymer"
|
||||
msgstr "Lithium polymer"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium iron phosphate"
|
||||
msgstr "Lithium iron phosphate"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lead acid"
|
||||
msgstr "Lead acid"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel cadmium"
|
||||
msgstr "Nickel cadmium"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel metal hydride"
|
||||
msgstr "Nickel metal hydride"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:178
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown technology"
|
||||
msgstr "Unknown technology"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 03:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-18 09:30+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -58,128 +58,128 @@ msgstr "Neniam"
|
|||
msgid "Battery Information"
|
||||
msgstr "Informoj pri Bateria"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:51
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Usage Graph"
|
||||
msgstr "Grafeo de uzado"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:99
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Informoj"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:104
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Is Rechargeable"
|
||||
msgstr "Estas Ŝarĝebla"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Jes"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ne"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:112
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:113
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charge State"
|
||||
msgstr "Ŝarĝa stato"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:115
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Not charging"
|
||||
msgstr "Ne ŝarĝante"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr "Ŝarĝado"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr "Malŝarĝo"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fully charged"
|
||||
msgstr "Plene ŝarĝita"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Nekonata"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:128
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Charge"
|
||||
msgstr "Nuna Ŝarĝo"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129 ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:130 ui/BatteryPage.qml:138
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1 is percentage value"
|
||||
msgid "%1 %"
|
||||
msgstr "%1 %"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:136
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr "Sano"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:144
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
msgstr "Vendisto"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:152
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Modelo"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:160
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr "Seria Numero"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:168
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Technology"
|
||||
msgstr "Teknologio"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:171
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium ion"
|
||||
msgstr "Litio-jono"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium polymer"
|
||||
msgstr "Litia polimero"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium iron phosphate"
|
||||
msgstr "Litia ferfosfato"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lead acid"
|
||||
msgstr "Plumba acido"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel cadmium"
|
||||
msgstr "Nikela kadmio"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel metal hydride"
|
||||
msgstr "Nikela metala hidruro"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:178
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown technology"
|
||||
msgstr "Nekonata teknologio"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kcm_mobile_powermanagement\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 03:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-15 16:54+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -59,128 +59,128 @@ msgstr "Nunca"
|
|||
msgid "Battery Information"
|
||||
msgstr "Información sobre baterías"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:51
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Usage Graph"
|
||||
msgstr "Gráfico de uso"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:99
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Información"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:104
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Is Rechargeable"
|
||||
msgstr "Es recargable"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:112
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:113
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charge State"
|
||||
msgstr "Estado de carga"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:115
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Not charging"
|
||||
msgstr "No está cargando"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr "Cargando"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr "En descarga"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fully charged"
|
||||
msgstr "Completamente cargada"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Desconocido"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:128
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Charge"
|
||||
msgstr "Carga actual"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129 ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:130 ui/BatteryPage.qml:138
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1 is percentage value"
|
||||
msgid "%1 %"
|
||||
msgstr "%1%"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:136
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr "Condición"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:144
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
msgstr "Fabricante"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:152
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Modelo"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:160
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr "Número de serie"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:168
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Technology"
|
||||
msgstr "Tecnología"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:171
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium ion"
|
||||
msgstr "Ion de litio"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium polymer"
|
||||
msgstr "Polímero de litio"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium iron phosphate"
|
||||
msgstr "Litio-ferrofosfato"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lead acid"
|
||||
msgstr "Plomo y ácido"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel cadmium"
|
||||
msgstr "Níquel-cadmio"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel metal hydride"
|
||||
msgstr "Níquel-metalhidruro"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:178
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown technology"
|
||||
msgstr "Tecnología desconocida"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 03:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-12 23:01+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -60,128 +60,128 @@ msgstr "Inoiz ez"
|
|||
msgid "Battery Information"
|
||||
msgstr "Bateriaren informazioa"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:51
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Usage Graph"
|
||||
msgstr "Erabilera grafikoa"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:99
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Informazioa"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:104
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Is Rechargeable"
|
||||
msgstr "Kargagarria da"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Bai"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ez"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:112
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:113
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charge State"
|
||||
msgstr "Kargaren egoera"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:115
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Not charging"
|
||||
msgstr "Ez da kargatzen ari"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr "Kargatzen"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr "Deskargatzen"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fully charged"
|
||||
msgstr "Osorik kargatuta"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Ezezaguna"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:128
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Charge"
|
||||
msgstr "Unekoa karga"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129 ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:130 ui/BatteryPage.qml:138
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1 is percentage value"
|
||||
msgid "%1 %"
|
||||
msgstr "% %1"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:136
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr "Osasuna"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:144
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
msgstr "Hornitzailea"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:152
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Eredua"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:160
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr "Serie-zenbakia"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:168
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Technology"
|
||||
msgstr "Teknologia"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:171
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium ion"
|
||||
msgstr "Litio ioia"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium polymer"
|
||||
msgstr "Litio polimeroa"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium iron phosphate"
|
||||
msgstr "Litio burdin fosfatoa"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lead acid"
|
||||
msgstr "Berun azidoa"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel cadmium"
|
||||
msgstr "Nikel kadmioa"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel metal hydride"
|
||||
msgstr "Nikel metal hidruroa"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:178
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown technology"
|
||||
msgstr "Teknologia ezezaguna"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 03:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-02 16:32+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -58,131 +58,131 @@ msgstr "ei koskaan"
|
|||
msgid "Battery Information"
|
||||
msgstr "Akkutiedot"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:51
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Usage Graph"
|
||||
msgstr "Käyttökaavio"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:99
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Tiedot"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:104
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Is Rechargeable"
|
||||
msgstr "Ladattavissa"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Kyllä"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ei"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:112
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:113
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charge State"
|
||||
msgstr "Latauksen tila"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:115
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Not charging"
|
||||
msgstr "Ei lataudu"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr "Latautuu"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr "Purkautuu"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fully charged"
|
||||
msgstr "Täyteen ladattu"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Tuntematon"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:128
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Charge"
|
||||
msgstr "Nykyinen varaus"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129 ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:130 ui/BatteryPage.qml:138
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1 is percentage value"
|
||||
msgid "%1 %"
|
||||
msgstr "%1 %"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:136
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr "Kunto"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:144
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
msgstr "Valmistaja"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:152
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Malli"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:160
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr "Sarjanumero"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:168
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Technology"
|
||||
msgstr "Tekniikka"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:171
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium ion"
|
||||
msgstr "Litiumioni"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium polymer"
|
||||
msgstr "Litiumpolymeeri"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium iron phosphate"
|
||||
msgstr "Litium-rautafosfaatti"
|
||||
|
||||
# *** TARKISTA
|
||||
#
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lead acid"
|
||||
msgstr "Lyijyhappo"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel cadmium"
|
||||
msgstr "Nikkeli-kadmium"
|
||||
|
||||
# *** TARKISTA
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel metal hydride"
|
||||
msgstr "Nikkeli-metallihydridi"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:178
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown technology"
|
||||
msgstr "Tuntematon tekniikka"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 03:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-15 20:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard]neuf.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: fr\n"
|
||||
|
|
@ -55,128 +55,128 @@ msgstr "Jamais"
|
|||
msgid "Battery Information"
|
||||
msgstr "Informations sur la batterie"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:51
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Usage Graph"
|
||||
msgstr "Graphique d'utilisation"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:99
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Informations"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:104
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Is Rechargeable"
|
||||
msgstr "Est rechargeable"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Oui"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Non"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:112
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:113
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charge State"
|
||||
msgstr "État de charge"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:115
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Not charging"
|
||||
msgstr "Non en charge"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr "En charge"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr "En décharge"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fully charged"
|
||||
msgstr "Totalement chargée"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Inconnu"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:128
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Charge"
|
||||
msgstr "Charge actuelle"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129 ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:130 ui/BatteryPage.qml:138
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1 is percentage value"
|
||||
msgid "%1 %"
|
||||
msgstr "%1 %"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:136
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr "Santé"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:144
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
msgstr "Fabricant"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:152
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Modèle"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:160
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr "Numéro de série"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:168
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Technology"
|
||||
msgstr "Technologie"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:171
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium ion"
|
||||
msgstr "Ion lithium"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium polymer"
|
||||
msgstr "Polymère lithium"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium iron phosphate"
|
||||
msgstr "Lithium phosphate de fer"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lead acid"
|
||||
msgstr "Acide plomb"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel cadmium"
|
||||
msgstr "Nickel cadmium"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel metal hydride"
|
||||
msgstr "Nickel hydrure métallique"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:178
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown technology"
|
||||
msgstr "Technologie inconnue"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 03:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-09 17:27+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -58,128 +58,128 @@ msgstr "Soha"
|
|||
msgid "Battery Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:51
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Usage Graph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:99
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:104
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Is Rechargeable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:112
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:113
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charge State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:115
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Not charging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fully charged"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:128
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Charge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129 ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:130 ui/BatteryPage.qml:138
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1 is percentage value"
|
||||
msgid "%1 %"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:136
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:144
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:152
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:160
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:168
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Technology"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:171
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium ion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium polymer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium iron phosphate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lead acid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel cadmium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel metal hydride"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:178
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown technology"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 03:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-16 11:15+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -57,128 +57,128 @@ msgstr "Jammais"
|
|||
msgid "Battery Information"
|
||||
msgstr "Information de Batteria"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:51
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Usage Graph"
|
||||
msgstr "Grapho de Uso"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:99
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Information"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:104
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Is Rechargeable"
|
||||
msgstr "Es Recarcabile"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Si"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:112
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:113
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charge State"
|
||||
msgstr "Stato de cargamento"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:115
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Not charging"
|
||||
msgstr "Non cargante"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr "Cargante"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr "Discargante"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fully charged"
|
||||
msgstr "Completemente cargate"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Incognite"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:128
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Charge"
|
||||
msgstr "Cargamento currente"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129 ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:130 ui/BatteryPage.qml:138
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1 is percentage value"
|
||||
msgid "%1 %"
|
||||
msgstr "%1 %"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:136
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr "Sanitate"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:144
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
msgstr "Venditor"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:152
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Modello"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:160
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr "Numero serial"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:168
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Technology"
|
||||
msgstr "Technologia"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:171
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium ion"
|
||||
msgstr "Ion de Lithium"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium polymer"
|
||||
msgstr "Polymero de Lithium"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium iron phosphate"
|
||||
msgstr "Phosphato de Ferro de Lithium"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lead acid"
|
||||
msgstr "Acido de Plumbo"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel cadmium"
|
||||
msgstr "Nickel Cadmium"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel metal hydride"
|
||||
msgstr "Nickel metal hydride"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:178
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown technology"
|
||||
msgstr "Technologia incognite"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 03:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-18 07:14+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Wantoyèk <wantoyek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: https://t.me/Localizations_KDE_Indonesia\n"
|
||||
|
|
@ -57,128 +57,128 @@ msgstr "Tidak pernah"
|
|||
msgid "Battery Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:51
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Usage Graph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:99
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:104
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Is Rechargeable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:112
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:113
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charge State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:115
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Not charging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fully charged"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:128
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Charge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129 ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:130 ui/BatteryPage.qml:138
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1 is percentage value"
|
||||
msgid "%1 %"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:136
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:144
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:152
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:160
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:168
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Technology"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:171
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium ion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium polymer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium iron phosphate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lead acid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel cadmium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel metal hydride"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:178
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown technology"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 03:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-19 17:03+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Paolo Zamponi <zapaolo@email.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -57,128 +57,128 @@ msgstr "Mai"
|
|||
msgid "Battery Information"
|
||||
msgstr "Informazioni sulla batteria"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:51
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Usage Graph"
|
||||
msgstr "Grafico di utilizzo"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:99
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Informazioni"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:104
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Is Rechargeable"
|
||||
msgstr "È ricaricabile"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sì"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:112
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:113
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charge State"
|
||||
msgstr "Stato di carica"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:115
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Not charging"
|
||||
msgstr "Non in carica"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr "In carica"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr "In scarica"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fully charged"
|
||||
msgstr "Completamente carica"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Sconosciuta"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:128
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Charge"
|
||||
msgstr "Carica attuale"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129 ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:130 ui/BatteryPage.qml:138
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1 is percentage value"
|
||||
msgid "%1 %"
|
||||
msgstr "%1 %"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:136
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr "Salute"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:144
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
msgstr "Fornitore"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:152
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Modello"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:160
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr "Numero seriale"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:168
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Technology"
|
||||
msgstr "Tecnologia"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:171
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium ion"
|
||||
msgstr "Ioni di litio"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium polymer"
|
||||
msgstr "Polimeri di litio"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium iron phosphate"
|
||||
msgstr "Litio ferro fosfato"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lead acid"
|
||||
msgstr "Piombo acido"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel cadmium"
|
||||
msgstr "Nichel cadmio"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel metal hydride"
|
||||
msgstr "Nichel metallo idruro"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:178
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown technology"
|
||||
msgstr "Tecnologia sconosciuta"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 03:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-08 20:42-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -54,128 +54,128 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Battery Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:51
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Usage Graph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:99
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:104
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Is Rechargeable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:112
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:113
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charge State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:115
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Not charging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fully charged"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:128
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Charge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129 ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:130 ui/BatteryPage.qml:138
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1 is percentage value"
|
||||
msgid "%1 %"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:136
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:144
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:152
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:160
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:168
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Technology"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:171
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium ion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium polymer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium iron phosphate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lead acid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel cadmium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel metal hydride"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:178
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown technology"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 03:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-17 05:25+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -58,128 +58,128 @@ msgstr "არასდროს"
|
|||
msgid "Battery Information"
|
||||
msgstr "ელემენტის ინფორმაცია"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:51
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Usage Graph"
|
||||
msgstr "გამოყენების გრაფიკი"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:99
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "ინფორმაცია"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:104
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Is Rechargeable"
|
||||
msgstr "დატენვადია"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "კი"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "არა"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:112
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:113
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charge State"
|
||||
msgstr "მდგომარეობის შეცვლა"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:115
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Not charging"
|
||||
msgstr "არ იტენება"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr "იტენება"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr "იცლება"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fully charged"
|
||||
msgstr "სრულად დატენილი"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "უცნობი"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:128
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Charge"
|
||||
msgstr "მიმდინარე მუხტი"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129 ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:130 ui/BatteryPage.qml:138
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1 is percentage value"
|
||||
msgid "%1 %"
|
||||
msgstr "%1 %"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:136
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr "ჯანმრთელობა"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:144
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
msgstr "მომწოდებელი"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:152
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "მოდელი"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:160
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr "სერიული ნომერი"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:168
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Technology"
|
||||
msgstr "ტექნოლოგია"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:171
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium ion"
|
||||
msgstr "ლითიუმ-იონი"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium polymer"
|
||||
msgstr "ლითიუმ-პოლიმერი"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium iron phosphate"
|
||||
msgstr "ლითიუმ-რკინის ფოსფატი"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lead acid"
|
||||
msgstr "ტყვია-მჟავა"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel cadmium"
|
||||
msgstr "ნიკელ-კადმიუმი"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel metal hydride"
|
||||
msgstr "ნიკელი-ლითონის-ჰიდრიდი"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:178
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown technology"
|
||||
msgstr "უცნობი ტექნოლოგია"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 03:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-03 15:32+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -57,67 +57,67 @@ msgstr "하지 않음"
|
|||
msgid "Battery Information"
|
||||
msgstr "배터리 정보"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:51
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Usage Graph"
|
||||
msgstr "사용량 그래프"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:99
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "정보"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:104
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Is Rechargeable"
|
||||
msgstr "충전 가능"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "예"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "아니요"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:112
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:113
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charge State"
|
||||
msgstr "충전 상태"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:115
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Not charging"
|
||||
msgstr "충전하지 않음"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr "충전 중"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr "방전 중"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fully charged"
|
||||
msgstr "완전히 충전됨"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "알 수 없음"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:128
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Charge"
|
||||
msgstr "현재 충전"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129 ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:130 ui/BatteryPage.qml:138
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "%1 is value, %2 is unit"
|
||||
#| msgid "%1 %2"
|
||||
|
|
@ -125,62 +125,62 @@ msgctxt "%1 is percentage value"
|
|||
msgid "%1 %"
|
||||
msgstr "%1 %2"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:136
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr "건강 장치"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:144
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
msgstr "제조사"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:152
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "모델"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:160
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr "시리얼 번호"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:168
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Technology"
|
||||
msgstr "기술"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:171
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium ion"
|
||||
msgstr "리튬 이온"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium polymer"
|
||||
msgstr "리튬 폴리머"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium iron phosphate"
|
||||
msgstr "리튬 이온 인산"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lead acid"
|
||||
msgstr "납 산"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel cadmium"
|
||||
msgstr "니켈 카드뮴"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel metal hydride"
|
||||
msgstr "니켈 수소"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:178
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown technology"
|
||||
msgstr "알 수 없는 기술"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 03:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-16 00:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -58,128 +58,128 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Battery Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:51
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Usage Graph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:99
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:104
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Is Rechargeable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:112
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:113
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charge State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:115
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Not charging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fully charged"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:128
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Charge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129 ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:130 ui/BatteryPage.qml:138
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1 is percentage value"
|
||||
msgid "%1 %"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:136
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:144
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:152
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:160
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:168
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Technology"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:171
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium ion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium polymer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium iron phosphate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lead acid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel cadmium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel metal hydride"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:178
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown technology"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 03:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-15 13:18+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -57,128 +57,128 @@ msgstr "Nooit"
|
|||
msgid "Battery Information"
|
||||
msgstr "Batterij-informatie"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:51
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Usage Graph"
|
||||
msgstr "Grafiek van gebruik"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:99
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Informatie"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:104
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Is Rechargeable"
|
||||
msgstr "Is oplaadbaar"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nee"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:112
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:113
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charge State"
|
||||
msgstr "Ladingsstatus"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:115
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Not charging"
|
||||
msgstr "Niet bezig met laden"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr "Opladen"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr "Ontladen"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fully charged"
|
||||
msgstr "Volledig opgeladen"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Onbekend"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:128
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Charge"
|
||||
msgstr "Huidige lading"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129 ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:130 ui/BatteryPage.qml:138
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1 is percentage value"
|
||||
msgid "%1 %"
|
||||
msgstr "%1 %"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:136
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr "Gezondheid"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:144
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
msgstr "Leverancier"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:152
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Model"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:160
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr "Serienummer"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:168
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Technology"
|
||||
msgstr "Technologie"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:171
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium ion"
|
||||
msgstr "Lithium-ion"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium polymer"
|
||||
msgstr "Lithium-polymeer"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium iron phosphate"
|
||||
msgstr "Lithium-ijzer-fosfaat"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lead acid"
|
||||
msgstr "Loodaccu"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel cadmium"
|
||||
msgstr "Nikkel-Cadmium"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel metal hydride"
|
||||
msgstr "Nikkel-metaalhydride"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:178
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown technology"
|
||||
msgstr "Onbekende technologie"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 03:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-19 14:43+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
||||
|
|
@ -59,128 +59,128 @@ msgstr "Aldri"
|
|||
msgid "Battery Information"
|
||||
msgstr "Batteriinformasjon"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:51
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Usage Graph"
|
||||
msgstr "Bruksgraf"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:99
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Informasjon"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:104
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Is Rechargeable"
|
||||
msgstr "Er oppladbart"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nei"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:112
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:113
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charge State"
|
||||
msgstr "Ladestatus"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:115
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Not charging"
|
||||
msgstr "Ladar ikkje"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr "Ladar"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr "Ladar ut"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fully charged"
|
||||
msgstr "Fullt opplada"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Ukjend"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:128
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Charge"
|
||||
msgstr "Gjeldande ladenivå"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129 ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:130 ui/BatteryPage.qml:138
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1 is percentage value"
|
||||
msgid "%1 %"
|
||||
msgstr "%1 %"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:136
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr "Helse"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:144
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
msgstr "Leverandør"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:152
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Modell"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:160
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr "Serienummer"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:168
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Technology"
|
||||
msgstr "Teknologi"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:171
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium ion"
|
||||
msgstr "Litium ion"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium polymer"
|
||||
msgstr "Litium polymer"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium iron phosphate"
|
||||
msgstr "Litium jernfosfat"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lead acid"
|
||||
msgstr "Bly-syre"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel cadmium"
|
||||
msgstr "Nikkel-kadmium"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel metal hydride"
|
||||
msgstr "Nikkel-metallhydrid"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:178
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown technology"
|
||||
msgstr "Ukjend teknologi"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 03:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-01 20:27-0700\n"
|
||||
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -57,128 +57,128 @@ msgstr "ਕਦੇ ਨਹੀਂ"
|
|||
msgid "Battery Information"
|
||||
msgstr "ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:51
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Usage Graph"
|
||||
msgstr "ਵਰਤੋ ਦਾ ਗਰਾਫ"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:99
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:104
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Is Rechargeable"
|
||||
msgstr "ਚਾਰਜ ਹੋਣਯੋਗ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "ਹਾਂ"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "ਨਹੀਂ"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:112
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:113
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charge State"
|
||||
msgstr "ਚਾਰਜ ਹਾਲਤ"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:115
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Not charging"
|
||||
msgstr "ਚਾਰਜ ਨਹੀਂ ਹੋ ਰਹੀ"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr "ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr "ਡਿਸ-ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fully charged"
|
||||
msgstr "ਪੂਰੀ ਚਾਰਜ"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "ਅਣਪਛਾਤਾ"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:128
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Charge"
|
||||
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਚਾਰਜ"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129 ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:130 ui/BatteryPage.qml:138
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1 is percentage value"
|
||||
msgid "%1 %"
|
||||
msgstr "%1 %"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:136
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr "ਸੇਹਤ"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:144
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
msgstr "ਵੇਂਡਰ"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:152
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "ਮਾਡਲ"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:160
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr "ਸੀਰੀਅਲ ਨੰਬਰ"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:168
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Technology"
|
||||
msgstr "ਤਕਨੀਕ"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:171
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium ion"
|
||||
msgstr "ਲੀਥੀਅਮ ਆਈਨ"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium polymer"
|
||||
msgstr "ਲੀਥੀਅਮ ਪੋਲੀਮਰ"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium iron phosphate"
|
||||
msgstr "ਲੀਥੀਅਮ ਆਈਰਨ ਫਾਸਫੇਟ"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lead acid"
|
||||
msgstr "ਲੈੱਡ ਐਸਿਡ"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel cadmium"
|
||||
msgstr "ਨਿੱਕਲ ਕੈਡੀਅਮ"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel metal hydride"
|
||||
msgstr "ਨਿਕਲ ਮੈਟਲ ਹਾਇਡਰਾਇਡ"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:178
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown technology"
|
||||
msgstr "ਅਣਪਛਾਤੀ ਤਕਨੀਕ"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 03:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-10 10:57+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -58,128 +58,128 @@ msgstr "Nigdy"
|
|||
msgid "Battery Information"
|
||||
msgstr "Szczegóły o baterii"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:51
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Usage Graph"
|
||||
msgstr "Przebieg użycia"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:99
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Informacje"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:104
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Is Rechargeable"
|
||||
msgstr "Do wielokrotnego ładowania"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Tak"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nie"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:112
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:113
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charge State"
|
||||
msgstr "Stan ładowania"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:115
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Not charging"
|
||||
msgstr "Nie jest ładowana"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr "Ładowanie"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr "Rozładowuje się"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fully charged"
|
||||
msgstr "W pełni naładowana"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Nieznana"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:128
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Charge"
|
||||
msgstr "Bieżący ładunek"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129 ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:130 ui/BatteryPage.qml:138
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1 is percentage value"
|
||||
msgid "%1 %"
|
||||
msgstr "%1 %"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:136
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr "Zdrowie"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:144
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
msgstr "Wytwórca"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:152
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Model"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:160
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr "Numer seryjny"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:168
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Technology"
|
||||
msgstr "Rodzaj"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:171
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium ion"
|
||||
msgstr "Litowo-jonowa"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium polymer"
|
||||
msgstr "Litowo-polimerowa"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium iron phosphate"
|
||||
msgstr "Litowo-żelazo-fosforowa"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lead acid"
|
||||
msgstr "Kwasowo-ołowiowa"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel cadmium"
|
||||
msgstr "Niklowo-kadmowa"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel metal hydride"
|
||||
msgstr "Niklowo-wodorkowa"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:178
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown technology"
|
||||
msgstr "Nieznany rodzaj"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 03:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-31 22:57+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -58,67 +58,67 @@ msgstr "Nunca"
|
|||
msgid "Battery Information"
|
||||
msgstr "Informação da Bateria"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:51
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Usage Graph"
|
||||
msgstr "Gráfico de Utilização"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:99
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Informação"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:104
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Is Rechargeable"
|
||||
msgstr "É Recarregável"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sim"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Não"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:112
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:113
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charge State"
|
||||
msgstr "Estado da Carga"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:115
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Not charging"
|
||||
msgstr "Não está em carga"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr "A Carregar"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr "A Descarregar"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fully charged"
|
||||
msgstr "Carga completa"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Desconhecida"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:128
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Charge"
|
||||
msgstr "Carga Actual"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129 ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:130 ui/BatteryPage.qml:138
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "%1 is value, %2 is unit"
|
||||
#| msgid "%1 %2"
|
||||
|
|
@ -126,62 +126,62 @@ msgctxt "%1 is percentage value"
|
|||
msgid "%1 %"
|
||||
msgstr "%1 %2"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:136
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr "Saúde"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:144
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
msgstr "Fabricante"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:152
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Modelo"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:160
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr "Número de Série"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:168
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Technology"
|
||||
msgstr "Tecnologia"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:171
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium ion"
|
||||
msgstr "Iões de lítio"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium polymer"
|
||||
msgstr "Polímero de lítio"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium iron phosphate"
|
||||
msgstr "Fosfato de ferro-lítio"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lead acid"
|
||||
msgstr "Ácida de chumbo"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel cadmium"
|
||||
msgstr "Níquel-cádmio"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel metal hydride"
|
||||
msgstr "Hidreto de níquel-metal"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:178
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown technology"
|
||||
msgstr "Tecnologia desconhecida"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 03:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-22 10:46-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -57,128 +57,128 @@ msgstr "Nunca"
|
|||
msgid "Battery Information"
|
||||
msgstr "Informação da bateria"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:51
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Usage Graph"
|
||||
msgstr "Gráfico de uso"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:99
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Informações"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:104
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Is Rechargeable"
|
||||
msgstr "É recarregável"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sim"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Não"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:112
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:113
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charge State"
|
||||
msgstr "Estado da carga"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:115
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Not charging"
|
||||
msgstr "Não está carregando"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr "Carregando"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr "Descarregando"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fully charged"
|
||||
msgstr "Totalmente carregada"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Desconhecido"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:128
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Charge"
|
||||
msgstr "Carga atual"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129 ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:130 ui/BatteryPage.qml:138
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1 is percentage value"
|
||||
msgid "%1 %"
|
||||
msgstr "%1 %"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:136
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr "Saúde"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:144
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
msgstr "Fabricante"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:152
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Modelo"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:160
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr "Número de série"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:168
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Technology"
|
||||
msgstr "Tecnologia"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:171
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium ion"
|
||||
msgstr "Íons de lítio"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium polymer"
|
||||
msgstr "Polímero de lítio"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium iron phosphate"
|
||||
msgstr "Fosfatos de íons de lítio"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lead acid"
|
||||
msgstr "Chumbo-ácido"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel cadmium"
|
||||
msgstr "Níquel-cádmio"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel metal hydride"
|
||||
msgstr "Hidreto de níquel-metal"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:178
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown technology"
|
||||
msgstr "Tecnologia desconhecida"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 03:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 17:45+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@cip.md>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian\n"
|
||||
|
|
@ -58,128 +58,128 @@ msgstr "Niciodată"
|
|||
msgid "Battery Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:51
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Usage Graph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:99
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:104
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Is Rechargeable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:112
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:113
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charge State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:115
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Not charging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fully charged"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:128
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Charge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129 ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:130 ui/BatteryPage.qml:138
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1 is percentage value"
|
||||
msgid "%1 %"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:136
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:144
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:152
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:160
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:168
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Technology"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:171
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium ion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium polymer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium iron phosphate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lead acid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel cadmium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel metal hydride"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:178
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown technology"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 03:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-24 14:51+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
||||
|
|
@ -58,67 +58,67 @@ msgstr "Никогда"
|
|||
msgid "Battery Information"
|
||||
msgstr "Сведения о батарее"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:51
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Usage Graph"
|
||||
msgstr "График использования"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:99
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Сведения"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:104
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Is Rechargeable"
|
||||
msgstr "Перезаряжаемая"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Да"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Нет"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:112
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:113
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charge State"
|
||||
msgstr "Состояние заряда"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:115
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Not charging"
|
||||
msgstr "Не заряжается"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr "Заряжается"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr "Разряжается"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fully charged"
|
||||
msgstr "Полностью заряжена"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Неизвестно"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:128
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Charge"
|
||||
msgstr "Текущий заряд"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129 ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:130 ui/BatteryPage.qml:138
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "%1 is value, %2 is unit"
|
||||
#| msgid "%1 %2"
|
||||
|
|
@ -126,62 +126,62 @@ msgctxt "%1 is percentage value"
|
|||
msgid "%1 %"
|
||||
msgstr "%1 %2"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:136
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr "Состояние"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:144
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
msgstr "Производитель"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:152
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Модель"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:160
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr "Серийный номер"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:168
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Technology"
|
||||
msgstr "Технология"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:171
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium ion"
|
||||
msgstr "Литий-ионная"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium polymer"
|
||||
msgstr "Литий-полимерная"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium iron phosphate"
|
||||
msgstr "Литий-железо-фосфатная"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lead acid"
|
||||
msgstr "Свинцово-кислотная"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel cadmium"
|
||||
msgstr "Никель-кадмиевая"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel metal hydride"
|
||||
msgstr "Никель-металл-гидридная"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:178
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown technology"
|
||||
msgstr "Неизвестная технология"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kcm_mobile_powermanagement\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 03:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-11 20:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -56,128 +56,128 @@ msgstr "Nikdy"
|
|||
msgid "Battery Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:51
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Usage Graph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:99
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:104
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Is Rechargeable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:112
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:113
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charge State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:115
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Not charging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fully charged"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:128
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Charge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129 ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:130 ui/BatteryPage.qml:138
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1 is percentage value"
|
||||
msgid "%1 %"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:136
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:144
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:152
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:160
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:168
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Technology"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:171
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium ion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium polymer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium iron phosphate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lead acid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel cadmium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel metal hydride"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:178
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown technology"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 03:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-17 21:46+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
||||
|
|
@ -58,128 +58,128 @@ msgstr "Nikoli"
|
|||
msgid "Battery Information"
|
||||
msgstr "Informacija o bateriji"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:51
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Usage Graph"
|
||||
msgstr "Grafikon uporabe"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:99
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Informacija"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:104
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Is Rechargeable"
|
||||
msgstr "Je sposobna polnjenja"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Da"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ne"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:112
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:113
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charge State"
|
||||
msgstr "Stanje napajanja"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:115
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Not charging"
|
||||
msgstr "Se ne polni"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr "Se polni"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr "Se prazni"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fully charged"
|
||||
msgstr "Polno napolnjena"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Neznano"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:128
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Charge"
|
||||
msgstr "Trenutna napolnjenost"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129 ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:130 ui/BatteryPage.qml:138
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1 is percentage value"
|
||||
msgid "%1 %"
|
||||
msgstr "%1 %"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:136
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr "Zdravje"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:144
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
msgstr "Dobavitelj"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:152
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Model"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:160
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr "Serijska številka"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:168
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Technology"
|
||||
msgstr "Tehnologija"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:171
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium ion"
|
||||
msgstr "Litij ionska"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium polymer"
|
||||
msgstr "Litij polimerna"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium iron phosphate"
|
||||
msgstr "Litij železov fosfat"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lead acid"
|
||||
msgstr "Svinčeva kislinska"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel cadmium"
|
||||
msgstr "Nikelj kadmij"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel metal hydride"
|
||||
msgstr "Nikelj kovinski hidrid"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:178
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown technology"
|
||||
msgstr "Neznana tehnologija"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 03:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-24 15:51+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -57,67 +57,67 @@ msgstr "Aldrig"
|
|||
msgid "Battery Information"
|
||||
msgstr "Batteriinformation"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:51
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Usage Graph"
|
||||
msgstr "Användningsdiagram"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:99
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Information"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:104
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Is Rechargeable"
|
||||
msgstr "Är uppladdningsbar"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nej"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:112
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:113
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charge State"
|
||||
msgstr "Laddningstillstånd"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:115
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Not charging"
|
||||
msgstr "Laddas inte"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr "Laddas"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr "Laddas ur"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fully charged"
|
||||
msgstr "Fulladdat"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Okänt"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:128
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Charge"
|
||||
msgstr "Aktuell laddning"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129 ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:130 ui/BatteryPage.qml:138
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "%1 is value, %2 is unit"
|
||||
#| msgid "%1 %2"
|
||||
|
|
@ -125,62 +125,62 @@ msgctxt "%1 is percentage value"
|
|||
msgid "%1 %"
|
||||
msgstr "%1 %2"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:136
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr "Hälsa"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:144
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
msgstr "Tillverkare"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:152
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Modell"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:160
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr "Serienummer"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:168
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Technology"
|
||||
msgstr "Teknologi"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:171
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium ion"
|
||||
msgstr "Litiumjon"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium polymer"
|
||||
msgstr "Litiumpolymer"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium iron phosphate"
|
||||
msgstr "Litiumjärnfosfat"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lead acid"
|
||||
msgstr "Blybatteri"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel cadmium"
|
||||
msgstr "Nickelkadmium"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel metal hydride"
|
||||
msgstr "Nickelmetallhydrid"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:178
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown technology"
|
||||
msgstr "Okänd teknologi"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 03:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-31 16:46+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -58,128 +58,128 @@ msgstr "ஒருபோதுமில்லை"
|
|||
msgid "Battery Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:51
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Usage Graph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:99
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:104
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Is Rechargeable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:112
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:113
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charge State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:115
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Not charging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fully charged"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:128
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Charge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129 ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:130 ui/BatteryPage.qml:138
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1 is percentage value"
|
||||
msgid "%1 %"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:136
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:144
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:152
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:160
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:168
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Technology"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:171
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium ion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium polymer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium iron phosphate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lead acid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel cadmium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel metal hydride"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:178
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown technology"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 03:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-15 11:44+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -57,128 +57,128 @@ msgstr "Hiçbir zaman"
|
|||
msgid "Battery Information"
|
||||
msgstr "Pil Bilgisi"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:51
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Usage Graph"
|
||||
msgstr "Kullanım Grafiği"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:99
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Bilgi"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:104
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Is Rechargeable"
|
||||
msgstr "Şarj Edilebilir"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Evet"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Hayır"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:112
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:113
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charge State"
|
||||
msgstr "Şarj Durumu"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:115
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Not charging"
|
||||
msgstr "Şarj olmuyor"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr "Şarj oluyor"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr "Şarj boşalıyor"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fully charged"
|
||||
msgstr "Tümüyle şarj edilmiş"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Bilinmiyor"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:128
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Charge"
|
||||
msgstr "Şu Anki Şarj"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129 ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:130 ui/BatteryPage.qml:138
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1 is percentage value"
|
||||
msgid "%1 %"
|
||||
msgstr "%%1"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:136
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr "Sağlık"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:144
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
msgstr "Satıcı"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:152
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Model"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:160
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr "Seri Numarası"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:168
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Technology"
|
||||
msgstr "Teknoloji"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:171
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium ion"
|
||||
msgstr "Lityum ion"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium polymer"
|
||||
msgstr "Lityum polimer"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium iron phosphate"
|
||||
msgstr "Lityum ion fosfat"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lead acid"
|
||||
msgstr "Kurşun asit"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel cadmium"
|
||||
msgstr "Nikel kadmiyum"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel metal hydride"
|
||||
msgstr "Nikel metal hidrür"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:178
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown technology"
|
||||
msgstr "Bilinmeyen teknoloji"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kcm_mobile_powermanagement\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 03:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-15 08:07+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -60,128 +60,128 @@ msgstr "Ніколи"
|
|||
msgid "Battery Information"
|
||||
msgstr "Дані щодо акумулятора"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:51
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Usage Graph"
|
||||
msgstr "Графік використання"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:99
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Відомості"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:104
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Is Rechargeable"
|
||||
msgstr "Є перезаряджуваним"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Так"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ні"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:112
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:113
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charge State"
|
||||
msgstr "Стан зарядженості"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:115
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Not charging"
|
||||
msgstr "Не заряджається"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr "Заряджання"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr "Розряджається"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fully charged"
|
||||
msgstr "Повністю заряджено"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Невідомо"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:128
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Charge"
|
||||
msgstr "Поточний рівень заряду"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129 ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:130 ui/BatteryPage.qml:138
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1 is percentage value"
|
||||
msgid "%1 %"
|
||||
msgstr "%1 %"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:136
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr "Стан"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:144
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
msgstr "Виробник"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:152
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Модель"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:160
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr "Серійний номер"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:168
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Technology"
|
||||
msgstr "Технологія"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:171
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium ion"
|
||||
msgstr "Літій-іонний"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium polymer"
|
||||
msgstr "Літій-полімерний"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium iron phosphate"
|
||||
msgstr "Літій-залізний фосфатний"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lead acid"
|
||||
msgstr "Свинцево-кислотний"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel cadmium"
|
||||
msgstr "Нікель-кадмієвий"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel metal hydride"
|
||||
msgstr "Нікель-метал-гідридний"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:178
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown technology"
|
||||
msgstr "Невідома технологія"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 03:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-24 21:34+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Phu Hung Nguyen <phu.nguyen@kdemail.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -57,67 +57,67 @@ msgstr "Không bao giờ"
|
|||
msgid "Battery Information"
|
||||
msgstr "Thông tin pin"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:51
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Usage Graph"
|
||||
msgstr "Biểu đồ sử dụng"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:99
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Thông tin"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:104
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Is Rechargeable"
|
||||
msgstr "Sạc lại được"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Có"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Không"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:112
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:113
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charge State"
|
||||
msgstr "Trạng thái sạc"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:115
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Not charging"
|
||||
msgstr "Đang không sạc"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr "Đang sạc"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr "Đang xả"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fully charged"
|
||||
msgstr "Đã sạc đầy"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Không rõ"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:128
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Charge"
|
||||
msgstr "Lượng sạc hiện tại"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129 ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:130 ui/BatteryPage.qml:138
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "%1 is value, %2 is unit"
|
||||
#| msgid "%1 %2"
|
||||
|
|
@ -125,62 +125,62 @@ msgctxt "%1 is percentage value"
|
|||
msgid "%1 %"
|
||||
msgstr "%1 %2"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:136
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr "Sức chứa"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:144
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
msgstr "Nhà cung cấp"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:152
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Mẫu mã"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:160
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr "Số loạt"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:168
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Technology"
|
||||
msgstr "Công nghệ"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:171
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium ion"
|
||||
msgstr "Ion lithi"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium polymer"
|
||||
msgstr "Polime lithi"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium iron phosphate"
|
||||
msgstr "Phốt-phát lithi sắt"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lead acid"
|
||||
msgstr "A-xít chì"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel cadmium"
|
||||
msgstr "Catmi kền"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel metal hydride"
|
||||
msgstr "Hyđrua kền kim loại"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:178
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown technology"
|
||||
msgstr "Công nghệ không rõ"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 03:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-22 13:58\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
|
|
@ -58,128 +58,128 @@ msgstr "从不"
|
|||
msgid "Battery Information"
|
||||
msgstr "电池信息"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:51
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Usage Graph"
|
||||
msgstr "电量使用情况图表"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:99
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "信息"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:104
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Is Rechargeable"
|
||||
msgstr "可充电"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "是"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "否"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:112
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:113
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charge State"
|
||||
msgstr "电量状态"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:115
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Not charging"
|
||||
msgstr "不在充电"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr "正在充电"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr "正在放电"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fully charged"
|
||||
msgstr "完全充满"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "未知"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:128
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Charge"
|
||||
msgstr "当前电量"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129 ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:130 ui/BatteryPage.qml:138
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1 is percentage value"
|
||||
msgid "%1 %"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:136
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr "健康水平"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:144
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
msgstr "厂商"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:152
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "型号"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:160
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr "序列号"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:168
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Technology"
|
||||
msgstr "技术"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:171
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium ion"
|
||||
msgstr "锂离子"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium polymer"
|
||||
msgstr "锂聚合物"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium iron phosphate"
|
||||
msgstr "磷酸铁锂"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lead acid"
|
||||
msgstr "铅酸"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel cadmium"
|
||||
msgstr "镍镉"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel metal hydride"
|
||||
msgstr "镍氢"
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:178
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown technology"
|
||||
msgstr "未知技术"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 03:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-09 00:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -58,128 +58,128 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Battery Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:51
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Usage Graph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:99
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:104
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Is Rechargeable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:105
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:112
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:113
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charge State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:115
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Not charging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:116
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:117
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:118
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fully charged"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:119
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:128
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Charge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:129 ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:130 ui/BatteryPage.qml:138
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1 is percentage value"
|
||||
msgid "%1 %"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:136
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Health"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:144
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:152
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:160
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:168
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Technology"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:171
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium ion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:172
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium polymer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:173
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lithium iron phosphate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:174
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lead acid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:175
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel cadmium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:176
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Nickel metal hydride"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:177
|
||||
#: ui/BatteryPage.qml:178
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown technology"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue