shift-shell/po/fr/kcm_mobileshell.po

Ignoring revisions in .git-blame-ignore-revs. Click here to bypass and see the normal blame view.

204 lines
4.7 KiB
Text
Raw Normal View History

2022-12-28 02:23:04 +00:00
# Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>, 2022.
2023-05-30 03:10:11 +00:00
# Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>, 2022, 2023.
2022-12-21 02:13:20 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
2023-05-08 02:29:44 +00:00
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
2023-03-17 03:03:09 +00:00
"PO-Revision-Date: 2023-03-15 21:01+0100\n"
2023-06-04 02:39:47 +00:00
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
2022-12-28 02:23:04 +00:00
"Language-Team: fr\n"
2022-12-21 02:13:20 +00:00
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
2023-03-17 03:03:09 +00:00
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
2022-12-21 02:13:20 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:18
2022-12-21 02:13:20 +00:00
#, kde-format
msgid "Shell"
2022-12-28 02:23:04 +00:00
msgstr "Shell"
2022-12-21 02:13:20 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:36
2022-12-21 02:13:20 +00:00
#, kde-format
msgid "General"
2022-12-28 02:23:04 +00:00
msgstr "Général"
2022-12-21 02:13:20 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:41 ui/VibrationForm.qml:17 ui/VibrationForm.qml:35
2022-12-21 02:13:20 +00:00
#, kde-format
msgid "Shell Vibrations"
2022-12-28 02:23:04 +00:00
msgstr "Vibrations du shell"
2022-12-21 02:13:20 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:49
2022-12-21 02:13:20 +00:00
#, kde-format
msgid "Animations"
2022-12-28 02:23:04 +00:00
msgstr "Animations"
2022-12-21 02:13:20 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:50
2022-12-21 02:13:20 +00:00
#, kde-format
msgid "If this is off, animations will be reduced as much as possible."
msgstr ""
2022-12-28 02:23:04 +00:00
"Si cette option est désactivée, les animations seront réduites autant que "
"possible."
2022-12-21 02:13:20 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:69
2022-12-21 02:13:20 +00:00
#, kde-format
msgid "Navigation Panel"
2022-12-28 02:23:04 +00:00
msgstr "Panneau de navigation"
2022-12-21 02:13:20 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:74
2022-12-21 02:13:20 +00:00
#, kde-format
msgid "Gesture-only Mode"
2022-12-28 02:23:04 +00:00
msgstr "Mode « Gestes uniquement »"
2022-12-21 02:13:20 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:75
2022-12-21 02:13:20 +00:00
#, kde-format
msgid "Whether to hide the navigation panel."
2022-12-28 02:23:04 +00:00
msgstr "Masquer ou afficher le panneau de navigation."
2022-12-21 02:13:20 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:94
2022-12-21 02:13:20 +00:00
#, kde-format
msgid "Task Switcher"
2022-12-28 02:23:04 +00:00
msgstr "Commutateur de tâches"
2022-12-21 02:13:20 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:98
2022-12-21 02:13:20 +00:00
#, kde-format
msgid "Show Application Previews"
2022-12-28 02:23:04 +00:00
msgstr "Afficher les aperçus des applications"
2022-12-21 02:13:20 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:99
2022-12-21 02:13:20 +00:00
#, kde-format
msgid "Turning this off may help improve performance."
2022-12-28 02:23:04 +00:00
msgstr "La désactivation de ceci peut améliorer les performances."
2022-12-21 02:13:20 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:119
2022-12-21 02:13:20 +00:00
#, kde-format
msgid "Action Drawer"
2022-12-29 02:28:21 +00:00
msgstr "Tiroir à actions"
2022-12-21 02:13:20 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:124 ui/QuickSettingsForm.qml:17 ui/QuickSettingsForm.qml:114
2022-12-21 02:13:20 +00:00
#, kde-format
msgid "Quick Settings"
2022-12-28 02:23:04 +00:00
msgstr "Configuration rapide"
2022-12-21 02:13:20 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:130
2022-12-21 02:13:20 +00:00
#, kde-format
msgctxt "Pinned action drawer mode"
msgid "Pinned Mode"
2022-12-29 02:28:21 +00:00
msgstr "Mode épinglé"
2022-12-21 02:13:20 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:131
2022-12-21 02:13:20 +00:00
#, kde-format
msgctxt "Expanded action drawer mode"
msgid "Expanded Mode"
2022-12-28 02:23:04 +00:00
msgstr "Mode étendu"
2022-12-21 02:13:20 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:135
2022-12-21 02:13:20 +00:00
#, kde-format
msgid "Top Left Drawer Mode"
2022-12-29 02:28:21 +00:00
msgstr "Mode avec tiroir supérieur gauche"
2022-12-21 02:13:20 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:136
2022-12-21 02:13:20 +00:00
#, kde-format
msgid "Mode when opening from the top left."
2022-12-29 02:28:21 +00:00
msgstr "Mode à l'ouverture à partir du coté gauche supérieur."
2022-12-21 02:13:20 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:161
2022-12-21 02:13:20 +00:00
#, kde-format
msgid "Top Right Drawer Mode"
2022-12-29 02:28:21 +00:00
msgstr "Mode avec tiroir supérieur droit"
2022-12-21 02:13:20 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:162
2022-12-21 02:13:20 +00:00
#, kde-format
2022-12-24 02:16:33 +00:00
msgid "Mode when opening from the top right."
2022-12-29 02:28:21 +00:00
msgstr "Mode à l'ouverture à partir du coté droit supérieur."
2022-12-21 02:13:20 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/QuickSettingsForm.qml:115
2023-03-17 03:03:09 +00:00
#, kde-format
2023-03-15 02:36:21 +00:00
msgid ""
"Customize the order of quick settings in the pull-down panel and hide them."
2022-12-21 02:13:20 +00:00
msgstr ""
2023-06-04 02:39:47 +00:00
"Personnaliser l'ordre des configurations rapides dans le panneau déroulant "
2023-03-17 03:03:09 +00:00
"et les masquer."
2022-12-21 02:13:20 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/QuickSettingsForm.qml:137
2023-03-17 03:03:09 +00:00
#, kde-format
2023-03-15 02:36:21 +00:00
msgid "Disabled Quick Settings"
2023-03-17 03:03:09 +00:00
msgstr "Désactiver les configurations rapides"
2023-03-15 02:36:21 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/QuickSettingsForm.qml:138
2023-03-15 02:36:21 +00:00
#, kde-format
msgid "Re-enable previously disabled quick settings."
2023-03-17 03:03:09 +00:00
msgstr "Ré-activer la configuration rapide précédemment désactivée"
2023-03-15 02:36:21 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:36
2022-12-21 02:13:20 +00:00
#, kde-format
msgid "Whether to have vibrations enabled in the shell."
2023-06-04 02:39:47 +00:00
msgstr "Définit s'il faut activer ou non les vibrations dans le shell."
2022-12-21 02:13:20 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:49
2022-12-21 02:13:20 +00:00
#, kde-format
msgid "Vibration Intensity"
2022-12-28 02:23:04 +00:00
msgstr "Intensité des vibrations"
2022-12-21 02:13:20 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:50
2022-12-21 02:13:20 +00:00
#, kde-format
msgid "How intense shell vibrations should be."
2022-12-29 02:28:21 +00:00
msgstr "De quelle intensité devraient être les vibrations du shell."
2022-12-21 02:13:20 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:52
2022-12-21 02:13:20 +00:00
#, kde-format
msgctxt "Low intensity"
msgid "Low"
2022-12-28 02:23:04 +00:00
msgstr "Faible"
2022-12-21 02:13:20 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:53
2022-12-21 02:13:20 +00:00
#, kde-format
msgctxt "Medium intensity"
msgid "Medium"
2022-12-28 02:23:04 +00:00
msgstr "Moyen"
2022-12-21 02:13:20 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:54
2022-12-21 02:13:20 +00:00
#, kde-format
msgctxt "High intensity"
msgid "High"
2022-12-28 02:23:04 +00:00
msgstr "Élevé"
2022-12-21 02:13:20 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:80
2022-12-21 02:13:20 +00:00
#, kde-format
msgid "Vibration Duration"
2022-12-28 02:23:04 +00:00
msgstr "Durée des vibrations"
2022-12-21 02:13:20 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:81
2022-12-21 02:13:20 +00:00
#, kde-format
msgid "How long shell vibrations should be."
2022-12-29 02:28:21 +00:00
msgstr "De quelle longueur devrait être la vibration."
2022-12-21 02:13:20 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:83
2022-12-21 02:13:20 +00:00
#, kde-format
msgctxt "Long duration"
msgid "Long"
2022-12-28 02:23:04 +00:00
msgstr "Long"
2022-12-21 02:13:20 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:84
2022-12-21 02:13:20 +00:00
#, kde-format
msgctxt "Medium duration"
msgid "Medium"
2022-12-28 02:23:04 +00:00
msgstr "Moyen"
2022-12-21 02:13:20 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:85
2022-12-21 02:13:20 +00:00
#, kde-format
msgctxt "Short duration"
msgid "Short"
2022-12-28 02:23:04 +00:00
msgstr "Court"
2022-12-21 02:13:20 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:110
2022-12-21 02:13:20 +00:00
#, kde-format
msgid ""
"Keyboard vibrations are controlled separately in the keyboard settings "
"module."
msgstr ""
2022-12-28 02:23:04 +00:00
"Les vibrations du clavier sont contrôlées séparément dans le module de "
"configuration du clavier."