shift-shell/po/de/plasma_applet_org.kde.plasma.mobile.homescreen.folio.po

Ignoring revisions in .git-blame-ignore-revs. Click here to bypass and see the normal blame view.

303 lines
7.1 KiB
Text
Raw Normal View History

2025-10-11 10:31:23 +00:00
# Copyright (C) 2025 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# SPDX-FileCopyrightText: 2016, 2018 Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>
# SPDX-FileCopyrightText: 2022 Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>
2024-06-08 01:32:21 +00:00
# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Alois Spitzbart <spitz234@hotmail.com>
2022-10-02 03:19:22 +00:00
msgid ""
msgstr ""
2024-09-06 01:42:24 +00:00
"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.mobile.homescreen.folio\n"
2022-10-02 03:19:22 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
2026-01-17 01:48:08 +00:00
"POT-Creation-Date: 2026-01-17 00:45+0000\n"
2024-06-08 01:32:21 +00:00
"PO-Revision-Date: 2024-05-20 11:03+0200\n"
"Last-Translator: Alois Spitzbart <spitz234@hotmail.com>\n"
2022-10-02 03:19:22 +00:00
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2023-04-23 03:57:48 +00:00
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2024-06-08 01:32:21 +00:00
"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n"
2022-10-02 03:19:22 +00:00
2023-10-23 02:14:34 +00:00
#: dragstate.cpp:14
#, kde-format
msgid "Folder"
2024-06-08 01:32:21 +00:00
msgstr "Ordner"
2023-10-23 02:14:34 +00:00
2025-07-18 01:40:46 +00:00
#: qml/AppDrawerHeader.qml:73
2024-07-02 01:28:47 +00:00
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Applications"
msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search applications…"
2022-10-02 03:19:22 +00:00
msgstr "Anwendungen"
2025-10-06 01:50:01 +00:00
#: qml/config.qml:15 qml/settings/ConfigGeneral.qml:235
#, kde-format
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
2025-08-13 01:45:23 +00:00
#: qml/delegate/WidgetDelegate.qml:119
#, kde-format
msgid "This widget was not found."
msgstr ""
#: qml/delegate/WidgetDelegate.qml:137
#, kde-format
msgid "Configure…"
msgstr ""
2025-12-15 01:42:15 +00:00
#: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:193
2025-08-13 01:45:23 +00:00
#, kde-format
msgid "Options"
msgstr ""
2025-12-15 01:42:15 +00:00
#: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:207
2025-08-13 01:45:23 +00:00
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Widgets"
msgid "Widget Options"
msgstr "Miniprogramme"
2025-12-15 01:42:15 +00:00
#: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:247
2025-08-13 01:45:23 +00:00
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove"
msgid "Remove widget"
msgstr "Entfernen"
2025-12-15 01:42:15 +00:00
#: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:254
2025-08-13 01:45:23 +00:00
#, kde-format
msgid "Configure widget"
msgstr ""
2026-01-17 01:48:08 +00:00
#: qml/FavouritesBar.qml:232 qml/FavouritesBar.qml:307 qml/FolderView.qml:401
2025-12-15 01:42:15 +00:00
#: qml/HomeScreenPage.qml:334 qml/HomeScreenPage.qml:418
2022-10-02 03:19:22 +00:00
#, kde-format
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
2023-10-23 02:14:34 +00:00
2025-12-15 01:42:15 +00:00
#: qml/HomeScreenPage.qml:481
2025-08-13 01:45:23 +00:00
#, kde-format
msgid "Release to configure, drag to move"
msgstr ""
#: qml/private/ConfirmDeleteFolderDialogLoader.qml:34
#, kde-format
msgid "Confirm Folder Deletion"
msgstr ""
#: qml/private/ConfirmDeleteFolderDialogLoader.qml:35
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to delete this folder?"
msgstr ""
2025-12-15 01:42:15 +00:00
#: qml/settings/AppletListViewer.qml:73 qml/settings/SettingsComponent.qml:74
2023-11-05 11:15:55 +00:00
#, kde-format
msgid "Widgets"
2024-06-08 01:32:21 +00:00
msgstr "Miniprogramme"
2023-11-05 11:15:55 +00:00
2025-12-15 01:42:15 +00:00
#: qml/settings/AppletListViewer.qml:83
2025-07-09 01:45:50 +00:00
#, kde-format
msgctxt "@action:button The word 'new' refers to widgets"
msgid "Get New Widgets…"
msgstr ""
2025-12-15 01:42:15 +00:00
#: qml/settings/AppletListViewer.qml:84
2025-07-09 01:45:50 +00:00
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Get New Widgets…"
msgstr ""
2025-10-06 01:50:01 +00:00
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:31
2023-10-23 02:14:34 +00:00
#, kde-format
msgid "Icons"
2024-06-08 01:32:21 +00:00
msgstr "Symbole"
2023-10-23 02:14:34 +00:00
2025-10-06 01:50:01 +00:00
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:47
2025-08-13 01:45:23 +00:00
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Applications"
msgid "Application"
msgstr "Anwendungen"
2025-10-06 01:50:01 +00:00
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:63
2023-10-23 02:14:34 +00:00
#, kde-format
msgid "Number of rows"
2024-06-08 01:32:21 +00:00
msgstr "Anzahl der Zeilen"
2023-10-23 02:14:34 +00:00
2025-10-06 01:50:01 +00:00
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:64
2023-10-23 02:14:34 +00:00
#, kde-format
msgid "Number of columns"
2024-06-08 01:32:21 +00:00
msgstr "Anzahl der Spalten"
2023-10-23 02:14:34 +00:00
2025-10-06 01:50:01 +00:00
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:68
2023-10-23 02:14:34 +00:00
#, kde-format
msgid "Size of icons on homescreen"
2024-06-08 01:32:21 +00:00
msgstr "Größe der Symbole auf dem Startbildschirm"
2023-10-23 02:14:34 +00:00
2025-10-06 01:50:01 +00:00
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:107
2023-10-23 02:14:34 +00:00
#, kde-format
msgid "The rows and columns will swap depending on the screen rotation."
msgstr ""
2024-06-08 01:32:21 +00:00
"Die Zeilen und Spalten werden je nach Drehung des Bildschirms vertauscht."
2023-10-23 02:14:34 +00:00
2025-10-06 01:50:01 +00:00
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:111
2023-10-23 02:14:34 +00:00
#, kde-format
msgid "Homescreen"
2024-06-08 01:32:21 +00:00
msgstr "Startbildschirm"
2023-10-23 02:14:34 +00:00
2025-10-06 01:50:01 +00:00
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:117
2023-10-23 02:14:34 +00:00
#, kde-format
msgid "Show labels on homescreen"
2024-06-08 01:32:21 +00:00
msgstr "Beschriftungen auf dem Startbildschirm anzeigen"
2023-10-23 02:14:34 +00:00
2025-10-06 01:50:01 +00:00
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:130
2023-10-23 02:14:34 +00:00
#, kde-format
msgid "Show labels in favorites bar"
2024-06-08 01:32:21 +00:00
msgstr "Beschriftung in der Favoritenleiste anzeigen"
2023-10-23 02:14:34 +00:00
2025-10-06 01:50:01 +00:00
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:143
2023-10-23 02:14:34 +00:00
#, kde-format
2025-04-22 01:40:26 +00:00
msgid "Lock layout"
msgstr ""
2025-10-06 01:50:01 +00:00
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:156
2025-04-22 01:40:26 +00:00
#, kde-format
2023-10-23 02:14:34 +00:00
msgid "Page transition effect"
2024-06-08 01:32:21 +00:00
msgstr "Seitenwechseleffekt"
2023-10-23 02:14:34 +00:00
2025-10-06 01:50:01 +00:00
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:162
2023-10-23 02:14:34 +00:00
#, kde-format
msgid "Slide"
2024-06-08 01:32:21 +00:00
msgstr "Gleiten"
2023-10-23 02:14:34 +00:00
2025-10-06 01:50:01 +00:00
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:163
2023-10-23 02:14:34 +00:00
#, kde-format
msgid "Cube"
2024-06-08 01:32:21 +00:00
msgstr "Würfel"
2023-10-23 02:14:34 +00:00
2025-10-06 01:50:01 +00:00
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:164
2023-10-24 02:17:36 +00:00
#, kde-format
msgid "Fade"
2024-06-08 01:32:21 +00:00
msgstr "Überblenden"
2023-10-24 02:17:36 +00:00
2025-10-06 01:50:01 +00:00
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:165
2023-10-24 02:17:36 +00:00
#, kde-format
msgid "Stack"
2024-06-08 01:32:21 +00:00
msgstr "Stapel"
2023-10-24 02:17:36 +00:00
2025-10-06 01:50:01 +00:00
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:166
2023-10-24 02:17:36 +00:00
#, kde-format
msgid "Rotation"
2024-06-08 01:32:21 +00:00
msgstr "Drehung"
2023-10-24 02:17:36 +00:00
2025-10-06 01:50:01 +00:00
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:183
2025-06-26 01:44:27 +00:00
#, kde-format
msgid "Double tap to lock device"
msgstr ""
2025-10-06 01:50:01 +00:00
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:194
2023-10-23 02:14:34 +00:00
#, kde-format
msgid "Favorites Bar"
2024-06-08 01:32:21 +00:00
msgstr "Favoritenleiste"
2023-10-23 02:14:34 +00:00
2025-10-06 01:50:01 +00:00
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:199
2025-08-13 01:45:23 +00:00
#, kde-format
msgid "Show background"
msgstr ""
2025-10-06 01:50:01 +00:00
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:210
2023-10-23 02:14:34 +00:00
#, kde-format
2024-02-09 01:26:09 +00:00
msgctxt "@title:group settings group"
msgid "Wallpaper"
2024-06-08 01:32:21 +00:00
msgstr "Hintergrundbild"
2024-02-09 01:26:09 +00:00
2025-10-06 01:50:01 +00:00
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:216
2025-06-28 01:43:13 +00:00
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show wallpaper blur effect"
msgid "Wallpaper blur effect"
2024-06-08 01:32:21 +00:00
msgstr "Unschärfe-Effekte für Hintergrundbild anzeigen"
2024-02-09 01:26:09 +00:00
2025-10-06 01:50:01 +00:00
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:219
2025-06-28 01:43:13 +00:00
#, kde-format
msgctxt "Wallpaper blur effect"
msgid "None"
msgstr ""
2025-10-06 01:50:01 +00:00
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:220
2025-06-28 01:43:13 +00:00
#, kde-format
msgctxt "Wallpaper blur effect"
msgid "Simple"
msgstr ""
2025-10-06 01:50:01 +00:00
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:221
2025-06-28 01:43:13 +00:00
#, kde-format
msgctxt "Wallpaper blur effect"
msgid "Full"
msgstr ""
2025-10-06 01:50:01 +00:00
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:243
2025-08-13 01:45:23 +00:00
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Export layout to"
msgid "Export layout"
msgstr "Layout exportieren nach"
2025-10-06 01:50:01 +00:00
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:252
2025-08-13 01:45:23 +00:00
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Import layout from"
msgid "Import layout"
msgstr "Layout importieren von"
2025-10-06 01:50:01 +00:00
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:262
2023-10-23 02:14:34 +00:00
#, kde-format
msgid "Export layout to"
2024-06-08 01:32:21 +00:00
msgstr "Layout exportieren nach"
2023-10-23 02:14:34 +00:00
2025-10-06 01:50:01 +00:00
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:281
2023-10-23 02:14:34 +00:00
#, kde-format
2023-12-16 02:17:50 +00:00
msgid "Import layout from"
2024-06-08 01:32:21 +00:00
msgstr "Layout importieren von"
2023-10-23 02:14:34 +00:00
2025-10-06 01:50:01 +00:00
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:292 qml/settings/ConfigGeneral.qml:299
2023-12-16 02:17:50 +00:00
#, kde-format
msgid "Export Status"
2024-06-08 01:32:21 +00:00
msgstr "Exportstatus"
2023-12-16 02:17:50 +00:00
2025-10-06 01:50:01 +00:00
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:293
2023-10-23 02:14:34 +00:00
#, kde-format
msgid "Failed to export to %1"
2024-06-08 01:32:21 +00:00
msgstr "Export nach %1 fehlgeschlagen"
2023-10-23 02:14:34 +00:00
2025-10-06 01:50:01 +00:00
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:300
2023-10-23 02:14:34 +00:00
#, kde-format
msgid "Homescreen layout exported successfully to %1"
2024-06-08 01:32:21 +00:00
msgstr "Layout des Startbildschirms erfolgreich nach %1 exportiert"
2023-10-23 02:14:34 +00:00
2025-10-06 01:50:01 +00:00
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:306
2023-10-23 02:14:34 +00:00
#, kde-format
msgid "Confirm Import"
2024-06-08 01:32:21 +00:00
msgstr "Import bestätigen"
2023-10-23 02:14:34 +00:00
2025-10-06 01:50:01 +00:00
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:307
2023-10-23 02:14:34 +00:00
#, kde-format
msgid "This will overwrite your existing homescreen layout!"
2024-06-08 01:32:21 +00:00
msgstr "Dies wird Ihr bestehendes Layout des Startbildschirms überschreiben!"
2025-10-06 01:50:01 +00:00
2025-12-15 01:42:15 +00:00
#: qml/settings/SettingsComponent.qml:57
2025-10-06 01:50:01 +00:00
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group settings group"
#| msgid "Wallpaper"
msgid "Wallpapers"
msgstr "Hintergrundbild"
2025-12-15 01:42:15 +00:00
#: qml/settings/SettingsComponent.qml:66
2025-10-06 01:50:01 +00:00
#, kde-format
msgid "Settings"
msgstr ""
#~ msgid "Homescreen Settings"
#~ msgstr "Einstellungen für Startbildschirm"
#~ msgctxt "@action:button"
#~ msgid "Switch between homescreens and more wallpaper options"
#~ msgstr ""
#~ "Zwischen Startbildschirmen und weiteren Optionen für Hintergrundbilder "
#~ "wechseln"