shift-shell/po/tr/kcm_mobile_virtualkeyboard.po

Ignoring revisions in .git-blame-ignore-revs. Click here to bypass and see the normal blame view.

101 lines
2.3 KiB
Text
Raw Normal View History

2023-03-15 02:36:21 +00:00
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
#
# Emir SARI <emir_sari@icloud.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
2024-01-03 02:18:29 +00:00
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
2023-03-15 02:36:21 +00:00
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 11:37+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
2023-11-04 02:12:21 +00:00
#: ui/languages.qml:19
2023-03-15 02:36:21 +00:00
#, kde-format
msgid "Languages"
msgstr "Diller"
2023-11-04 02:12:21 +00:00
#: ui/languages.qml:44
2023-03-15 02:36:21 +00:00
#, kde-format
msgid "Apply"
msgstr "Uygula"
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:20
2023-03-15 02:36:21 +00:00
#, kde-format
msgid "On-Screen Keyboard"
msgstr "Ekran Klavyesi"
2024-01-03 02:18:29 +00:00
#: ui/main.qml:33
2023-03-15 02:36:21 +00:00
#, kde-format
msgid "Type anything here…"
msgstr "Bir şeyler yaz…"
2024-01-03 02:18:29 +00:00
#: ui/main.qml:38
2023-09-22 02:16:57 +00:00
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Feedback"
2023-09-23 02:13:54 +00:00
msgstr "Geri Bildirim"
2023-09-22 02:16:57 +00:00
2024-01-03 02:18:29 +00:00
#: ui/main.qml:44
2023-03-15 02:36:21 +00:00
#, kde-format
msgid "Sound"
msgstr "Ses"
2024-01-03 02:18:29 +00:00
#: ui/main.qml:45
2023-03-15 02:36:21 +00:00
#, kde-format
msgid "Whether to emit a sound on keypress."
msgstr "Bir düğme vuruşunda ses çıkıp çıkmayacağı."
2024-01-03 02:18:29 +00:00
#: ui/main.qml:54
2023-03-15 02:36:21 +00:00
#, kde-format
msgid "Vibration"
msgstr "Titreşim"
2024-01-03 02:18:29 +00:00
#: ui/main.qml:55
2023-03-15 02:36:21 +00:00
#, kde-format
msgid "Whether to vibrate on keypress."
msgstr "Düğme vuruşunda titreyip titremeyeceği."
2024-01-03 02:18:29 +00:00
#: ui/main.qml:62
2023-09-22 02:16:57 +00:00
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Text Correction"
2023-09-23 02:13:54 +00:00
msgstr "Metin Düzeltme"
2023-09-22 02:16:57 +00:00
2024-01-03 02:18:29 +00:00
#: ui/main.qml:69
2023-03-15 02:36:21 +00:00
#, kde-format
msgid "Check spelling of entered text"
msgstr "Girilen metnin yazımını denetle"
2024-01-03 02:18:29 +00:00
#: ui/main.qml:78
2023-03-15 02:36:21 +00:00
#, kde-format
msgid "Capitalize the first letter of each sentence"
msgstr "Her bir tümcenin ilk harfini Büyük yap"
2024-01-03 02:18:29 +00:00
#: ui/main.qml:87
2023-03-15 02:36:21 +00:00
#, kde-format
msgid "Complete current word with first suggestion when hitting space"
msgstr "Boşluk'a basıldığında geçerli sözcüğü ilk öneriyle tamamla"
2024-01-03 02:18:29 +00:00
#: ui/main.qml:96
2023-03-15 02:36:21 +00:00
#, kde-format
msgid "Suggest potential words in word ribbon"
msgstr "Sözcük şeridinde olası sözcükleri öner"
2024-01-03 02:18:29 +00:00
#: ui/main.qml:107
2023-03-15 02:36:21 +00:00
#, kde-format
msgid "Insert a full-stop when space is pressed twice"
msgstr "Boşluk'a iki kez basıldığında tümceyi noktayla bitir"
2024-01-03 02:18:29 +00:00
#: ui/main.qml:118
2023-03-15 02:36:21 +00:00
#, kde-format
msgid "Configure Languages"
msgstr "Dilleri Yapılandır"