GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2024-01-03 02:18:29 +00:00
parent b895e8a203
commit d084c04fa8
159 changed files with 1381 additions and 1269 deletions

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 01:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-07 20:07+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: ar\n"
@ -38,12 +38,12 @@ msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr ""
#: ui/main.qml:102
#: ui/main.qml:103
#, kde-format
msgid "Hotspot SSID"
msgstr ""
#: ui/main.qml:110
#: ui/main.qml:112
#, kde-format
msgid "Hotspot Password"
msgstr "كلمة مرور هوت-سبوت"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-22 01:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-07 20:11+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: ar\n"
@ -18,37 +18,43 @@ msgstr ""
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
#: mobilepower.cpp:27
#: mobilepower.cpp:28
#, kde-format
msgid "30 sec"
msgstr "30 ث"
#: mobilepower.cpp:28
#: mobilepower.cpp:29
#, kde-format
msgid "1 min"
msgstr "1 دق"
#: mobilepower.cpp:29
#: mobilepower.cpp:30
#, kde-format
msgid "2 min"
msgstr "2 دق"
#: mobilepower.cpp:30
#: mobilepower.cpp:31
#, kde-format
msgid "5 min"
msgstr "5 دق"
#: mobilepower.cpp:31
#: mobilepower.cpp:32
#, kde-format
msgid "10 min"
msgstr "10 دق"
#: mobilepower.cpp:32
#: mobilepower.cpp:33
#, kde-format
msgid "15 min"
msgstr "15 دق"
#: mobilepower.cpp:33
#: mobilepower.cpp:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "10 min"
msgid "30 min"
msgstr "10 دق"
#: mobilepower.cpp:35
#, kde-format
msgid "Never"
msgstr "أبدًا"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-07 20:40+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: ar\n"
@ -33,69 +33,69 @@ msgstr "طبّق"
msgid "On-Screen Keyboard"
msgstr ""
#: ui/main.qml:35
#: ui/main.qml:33
#, kde-format
msgid "Type anything here…"
msgstr ""
#: ui/main.qml:40
#: ui/main.qml:38
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Feedback"
msgstr ""
#: ui/main.qml:46
#: ui/main.qml:44
#, kde-format
msgid "Sound"
msgstr "الصوت"
#: ui/main.qml:47
#: ui/main.qml:45
#, kde-format
msgid "Whether to emit a sound on keypress."
msgstr ""
#: ui/main.qml:56
#: ui/main.qml:54
#, kde-format
msgid "Vibration"
msgstr "اهتزاز"
#: ui/main.qml:57
#: ui/main.qml:55
#, kde-format
msgid "Whether to vibrate on keypress."
msgstr ""
#: ui/main.qml:64
#: ui/main.qml:62
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Text Correction"
msgstr ""
#: ui/main.qml:71
#: ui/main.qml:69
#, kde-format
msgid "Check spelling of entered text"
msgstr ""
#: ui/main.qml:80
#: ui/main.qml:78
#, kde-format
msgid "Capitalize the first letter of each sentence"
msgstr ""
#: ui/main.qml:89
#: ui/main.qml:87
#, kde-format
msgid "Complete current word with first suggestion when hitting space"
msgstr ""
#: ui/main.qml:98
#: ui/main.qml:96
#, kde-format
msgid "Suggest potential words in word ribbon"
msgstr ""
#: ui/main.qml:109
#: ui/main.qml:107
#, kde-format
msgid "Insert a full-stop when space is pressed twice"
msgstr ""
#: ui/main.qml:120
#: ui/main.qml:118
#, kde-format
msgid "Configure Languages"
msgstr "اضبط اللغات"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-29 01:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-07 20:53+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: ar\n"
@ -62,10 +62,8 @@ msgstr "طبّق الآن"
msgid "Wallpaper"
msgstr "الخلفيّة"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:97
msgid "Change Wallpaper"
msgstr "غير خلفية الشاشة"
#~ msgid "Change Wallpaper"
#~ msgstr "غير خلفية الشاشة"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:115
msgid "Configure"
msgstr "اضبط"
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "اضبط"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 01:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-03 23:28+0200\n"
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: \n"
@ -37,12 +37,12 @@ msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr ""
#: ui/main.qml:102
#: ui/main.qml:103
#, kde-format
msgid "Hotspot SSID"
msgstr ""
#: ui/main.qml:110
#: ui/main.qml:112
#, kde-format
msgid "Hotspot Password"
msgstr ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-22 01:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 10:02+0100\n"
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: Assamese <alministradores@softastur.org>\n"
@ -17,37 +17,42 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
#: mobilepower.cpp:27
#: mobilepower.cpp:28
#, kde-format
msgid "30 sec"
msgstr ""
#: mobilepower.cpp:28
#: mobilepower.cpp:29
#, kde-format
msgid "1 min"
msgstr ""
#: mobilepower.cpp:29
#: mobilepower.cpp:30
#, kde-format
msgid "2 min"
msgstr ""
#: mobilepower.cpp:30
#: mobilepower.cpp:31
#, kde-format
msgid "5 min"
msgstr ""
#: mobilepower.cpp:31
#: mobilepower.cpp:32
#, kde-format
msgid "10 min"
msgstr ""
#: mobilepower.cpp:32
#: mobilepower.cpp:33
#, kde-format
msgid "15 min"
msgstr ""
#: mobilepower.cpp:33
#: mobilepower.cpp:34
#, kde-format
msgid "30 min"
msgstr ""
#: mobilepower.cpp:35
#, kde-format
msgid "Never"
msgstr "Enxamás"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: Assamese <alministradores@softastur.org>\n"
@ -32,69 +32,69 @@ msgstr ""
msgid "On-Screen Keyboard"
msgstr ""
#: ui/main.qml:35
#: ui/main.qml:33
#, kde-format
msgid "Type anything here…"
msgstr ""
#: ui/main.qml:40
#: ui/main.qml:38
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Feedback"
msgstr ""
#: ui/main.qml:46
#: ui/main.qml:44
#, kde-format
msgid "Sound"
msgstr "Soníu"
#: ui/main.qml:47
#: ui/main.qml:45
#, kde-format
msgid "Whether to emit a sound on keypress."
msgstr ""
#: ui/main.qml:56
#: ui/main.qml:54
#, kde-format
msgid "Vibration"
msgstr "Vibración"
#: ui/main.qml:57
#: ui/main.qml:55
#, kde-format
msgid "Whether to vibrate on keypress."
msgstr ""
#: ui/main.qml:64
#: ui/main.qml:62
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Text Correction"
msgstr "Correición del testu"
#: ui/main.qml:71
#: ui/main.qml:69
#, kde-format
msgid "Check spelling of entered text"
msgstr ""
#: ui/main.qml:80
#: ui/main.qml:78
#, kde-format
msgid "Capitalize the first letter of each sentence"
msgstr ""
#: ui/main.qml:89
#: ui/main.qml:87
#, kde-format
msgid "Complete current word with first suggestion when hitting space"
msgstr ""
#: ui/main.qml:98
#: ui/main.qml:96
#, kde-format
msgid "Suggest potential words in word ribbon"
msgstr ""
#: ui/main.qml:109
#: ui/main.qml:107
#, kde-format
msgid "Insert a full-stop when space is pressed twice"
msgstr ""
#: ui/main.qml:120
#: ui/main.qml:118
#, kde-format
msgid "Configure Languages"
msgstr ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-29 01:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-03 23:34+0200\n"
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: \n"
@ -60,11 +60,3 @@ msgstr ""
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:34
msgid "Wallpaper"
msgstr ""
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:97
msgid "Change Wallpaper"
msgstr ""
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:115
msgid "Configure"
msgstr ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 01:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-06 09:32+0400\n"
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -37,13 +37,13 @@ msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr ""
#: ui/main.qml:102
#: ui/main.qml:103
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Hotspot"
msgid "Hotspot SSID"
msgstr "Qoşulma nöqtəsi"
#: ui/main.qml:110
#: ui/main.qml:112
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Password:"
msgid "Hotspot Password"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-22 01:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 17:36+0400\n"
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -17,37 +17,43 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
#: mobilepower.cpp:27
#: mobilepower.cpp:28
#, kde-format
msgid "30 sec"
msgstr "30 san"
#: mobilepower.cpp:28
#: mobilepower.cpp:29
#, kde-format
msgid "1 min"
msgstr "1 dəq"
#: mobilepower.cpp:29
#: mobilepower.cpp:30
#, kde-format
msgid "2 min"
msgstr "2 dəq"
#: mobilepower.cpp:30
#: mobilepower.cpp:31
#, kde-format
msgid "5 min"
msgstr "5 dəq"
#: mobilepower.cpp:31
#: mobilepower.cpp:32
#, kde-format
msgid "10 min"
msgstr "10 dəq"
#: mobilepower.cpp:32
#: mobilepower.cpp:33
#, kde-format
msgid "15 min"
msgstr "15 dəq"
#: mobilepower.cpp:33
#: mobilepower.cpp:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "10 min"
msgid "30 min"
msgstr "10 dəq"
#: mobilepower.cpp:35
#, kde-format
msgid "Never"
msgstr "Heç vaxt"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-20 09:10+0400\n"
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -32,71 +32,71 @@ msgstr "Tətbiq etmək"
msgid "On-Screen Keyboard"
msgstr "Ekran klaviaturası"
#: ui/main.qml:35
#: ui/main.qml:33
#, kde-format
msgid "Type anything here…"
msgstr "Buraya nə isə yazın..."
#: ui/main.qml:40
#: ui/main.qml:38
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Feedback:"
msgctxt "@title:group"
msgid "Feedback"
msgstr "Rəy bildirişi:"
#: ui/main.qml:46
#: ui/main.qml:44
#, kde-format
msgid "Sound"
msgstr "Səs"
#: ui/main.qml:47
#: ui/main.qml:45
#, kde-format
msgid "Whether to emit a sound on keypress."
msgstr "Düyməyə vurduqda səs siqnalı."
#: ui/main.qml:56
#: ui/main.qml:54
#, kde-format
msgid "Vibration"
msgstr "Titrəmə"
#: ui/main.qml:57
#: ui/main.qml:55
#, kde-format
msgid "Whether to vibrate on keypress."
msgstr "Düyməyə vurduqda titrətmə.s"
#: ui/main.qml:64
#: ui/main.qml:62
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text correction:"
msgctxt "@title:group"
msgid "Text Correction"
msgstr "Mətn korreksiyası:"
#: ui/main.qml:71
#: ui/main.qml:69
#, kde-format
msgid "Check spelling of entered text"
msgstr "Daxil edilən mətnin orfoqrafiyasını yoxlamaq"
#: ui/main.qml:80
#: ui/main.qml:78
#, kde-format
msgid "Capitalize the first letter of each sentence"
msgstr "Hər cümlənin olk hərfini böyük hərflə yazmaq"
#: ui/main.qml:89
#: ui/main.qml:87
#, kde-format
msgid "Complete current word with first suggestion when hitting space"
msgstr "Boşluğa vurmaqla cari sözü göstərilən ilk təklifi ilə tamamlamaq"
#: ui/main.qml:98
#: ui/main.qml:96
#, kde-format
msgid "Suggest potential words in word ribbon"
msgstr "Söz lentində potensial kəlmələri təklif etmək"
#: ui/main.qml:109
#: ui/main.qml:107
#, kde-format
msgid "Insert a full-stop when space is pressed twice"
msgstr "Boşluğa iki dəfə vurmaqla nöqtə qoymaq"
#: ui/main.qml:120
#: ui/main.qml:118
#, kde-format
msgid "Configure Languages"
msgstr "Dil Tənzimləmələri"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-29 01:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-03 14:23+0400\n"
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -63,10 +63,8 @@ msgstr "İndi tətbiq edin"
msgid "Wallpaper"
msgstr "Divar kağızı"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:97
msgid "Change Wallpaper"
msgstr "Divar kağızını dəyişin"
#~ msgid "Change Wallpaper"
#~ msgstr "Divar kağızını dəyişin"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:115
msgid "Configure"
msgstr "Tənzimləyin"
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Tənzimləyin"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 01:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-17 21:54+0100\n"
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -37,12 +37,12 @@ msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr ""
#: ui/main.qml:102
#: ui/main.qml:103
#, kde-format
msgid "Hotspot SSID"
msgstr "SSID на точка за достъп"
#: ui/main.qml:110
#: ui/main.qml:112
#, kde-format
msgid "Hotspot Password"
msgstr "Парола на точка на достъп"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 01:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 10:38+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -42,12 +42,12 @@ msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr "Configuració"
#: ui/main.qml:102
#: ui/main.qml:103
#, kde-format
msgid "Hotspot SSID"
msgstr "SSID del punt d'accés"
#: ui/main.qml:110
#: ui/main.qml:112
#, kde-format
msgid "Hotspot Password"
msgstr "Contrasenya del punt d'accés"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-22 01:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-15 15:02+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -19,37 +19,43 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
#: mobilepower.cpp:27
#: mobilepower.cpp:28
#, kde-format
msgid "30 sec"
msgstr "30 s"
#: mobilepower.cpp:28
#: mobilepower.cpp:29
#, kde-format
msgid "1 min"
msgstr "1 min"
#: mobilepower.cpp:29
#: mobilepower.cpp:30
#, kde-format
msgid "2 min"
msgstr "2 min"
#: mobilepower.cpp:30
#: mobilepower.cpp:31
#, kde-format
msgid "5 min"
msgstr "5 min"
#: mobilepower.cpp:31
#: mobilepower.cpp:32
#, kde-format
msgid "10 min"
msgstr "10 min"
#: mobilepower.cpp:32
#: mobilepower.cpp:33
#, kde-format
msgid "15 min"
msgstr "15 min"
#: mobilepower.cpp:33
#: mobilepower.cpp:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "10 min"
msgid "30 min"
msgstr "10 min"
#: mobilepower.cpp:35
#, kde-format
msgid "Never"
msgstr "Mai"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-22 10:35+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -34,69 +34,69 @@ msgstr "Aplica"
msgid "On-Screen Keyboard"
msgstr "Teclat en pantalla"
#: ui/main.qml:35
#: ui/main.qml:33
#, kde-format
msgid "Type anything here…"
msgstr "Teclegeu aquí qualsevol cosa…"
#: ui/main.qml:40
#: ui/main.qml:38
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Feedback"
msgstr "Retroalimentació"
#: ui/main.qml:46
#: ui/main.qml:44
#, kde-format
msgid "Sound"
msgstr "So"
#: ui/main.qml:47
#: ui/main.qml:45
#, kde-format
msgid "Whether to emit a sound on keypress."
msgstr "Si s'ha d'emetre un so en prémer les tecles."
#: ui/main.qml:56
#: ui/main.qml:54
#, kde-format
msgid "Vibration"
msgstr "Vibració"
#: ui/main.qml:57
#: ui/main.qml:55
#, kde-format
msgid "Whether to vibrate on keypress."
msgstr "Si ha de vibrar en prémer les tecles."
#: ui/main.qml:64
#: ui/main.qml:62
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Text Correction"
msgstr "Correcció de text"
#: ui/main.qml:71
#: ui/main.qml:69
#, kde-format
msgid "Check spelling of entered text"
msgstr "Verificació ortogràfica del text introduït"
#: ui/main.qml:80
#: ui/main.qml:78
#, kde-format
msgid "Capitalize the first letter of each sentence"
msgstr "Posa en majúscula la primera lletra de cada frase"
#: ui/main.qml:89
#: ui/main.qml:87
#, kde-format
msgid "Complete current word with first suggestion when hitting space"
msgstr "Completa la paraula actual amb el primer suggeriment en prémer espai"
#: ui/main.qml:98
#: ui/main.qml:96
#, kde-format
msgid "Suggest potential words in word ribbon"
msgstr "Suggereix paraules potencials a la franja de paraules"
#: ui/main.qml:109
#: ui/main.qml:107
#, kde-format
msgid "Insert a full-stop when space is pressed twice"
msgstr "Insereix un punt quan es premi dues vegades l'espai"
#: ui/main.qml:120
#: ui/main.qml:118
#, kde-format
msgid "Configure Languages"
msgstr "Configura els idiomes"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-29 01:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-24 20:51+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -63,10 +63,8 @@ msgstr "Aplica ara"
msgid "Wallpaper"
msgstr "Fons de pantalla"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:97
msgid "Change Wallpaper"
msgstr "Canvia el fons de pantalla"
#~ msgid "Change Wallpaper"
#~ msgstr "Canvia el fons de pantalla"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:115
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Configura"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 01:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 10:38+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -42,12 +42,12 @@ msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr "Configuració"
#: ui/main.qml:102
#: ui/main.qml:103
#, kde-format
msgid "Hotspot SSID"
msgstr "SSID del punt d'accés"
#: ui/main.qml:110
#: ui/main.qml:112
#, kde-format
msgid "Hotspot Password"
msgstr "Contrasenya del punt d'accés"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-22 01:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-15 15:02+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -19,37 +19,43 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
#: mobilepower.cpp:27
#: mobilepower.cpp:28
#, kde-format
msgid "30 sec"
msgstr "30 s"
#: mobilepower.cpp:28
#: mobilepower.cpp:29
#, kde-format
msgid "1 min"
msgstr "1 min"
#: mobilepower.cpp:29
#: mobilepower.cpp:30
#, kde-format
msgid "2 min"
msgstr "2 min"
#: mobilepower.cpp:30
#: mobilepower.cpp:31
#, kde-format
msgid "5 min"
msgstr "5 min"
#: mobilepower.cpp:31
#: mobilepower.cpp:32
#, kde-format
msgid "10 min"
msgstr "10 min"
#: mobilepower.cpp:32
#: mobilepower.cpp:33
#, kde-format
msgid "15 min"
msgstr "15 min"
#: mobilepower.cpp:33
#: mobilepower.cpp:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "10 min"
msgid "30 min"
msgstr "10 min"
#: mobilepower.cpp:35
#, kde-format
msgid "Never"
msgstr "Mai"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-22 10:35+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -34,69 +34,69 @@ msgstr "Aplica"
msgid "On-Screen Keyboard"
msgstr "Teclat en pantalla"
#: ui/main.qml:35
#: ui/main.qml:33
#, kde-format
msgid "Type anything here…"
msgstr "Teclegeu ací qualsevol cosa…"
#: ui/main.qml:40
#: ui/main.qml:38
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Feedback"
msgstr "Retroalimentació"
#: ui/main.qml:46
#: ui/main.qml:44
#, kde-format
msgid "Sound"
msgstr "So"
#: ui/main.qml:47
#: ui/main.qml:45
#, kde-format
msgid "Whether to emit a sound on keypress."
msgstr "Si s'ha d'emetre un so en prémer les tecles."
#: ui/main.qml:56
#: ui/main.qml:54
#, kde-format
msgid "Vibration"
msgstr "Vibració"
#: ui/main.qml:57
#: ui/main.qml:55
#, kde-format
msgid "Whether to vibrate on keypress."
msgstr "Si ha de vibrar en prémer les tecles."
#: ui/main.qml:64
#: ui/main.qml:62
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Text Correction"
msgstr "Correcció de text"
#: ui/main.qml:71
#: ui/main.qml:69
#, kde-format
msgid "Check spelling of entered text"
msgstr "Verificació ortogràfica del text introduït"
#: ui/main.qml:80
#: ui/main.qml:78
#, kde-format
msgid "Capitalize the first letter of each sentence"
msgstr "Posa en majúscula la primera lletra de cada frase"
#: ui/main.qml:89
#: ui/main.qml:87
#, kde-format
msgid "Complete current word with first suggestion when hitting space"
msgstr "Completa la paraula actual amb el primer suggeriment en prémer espai"
#: ui/main.qml:98
#: ui/main.qml:96
#, kde-format
msgid "Suggest potential words in word ribbon"
msgstr "Suggerix paraules potencials a la franja de paraules"
#: ui/main.qml:109
#: ui/main.qml:107
#, kde-format
msgid "Insert a full-stop when space is pressed twice"
msgstr "Inserix un punt quan es prema dues vegades l'espai"
#: ui/main.qml:120
#: ui/main.qml:118
#, kde-format
msgid "Configure Languages"
msgstr "Configura els idiomes"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-29 01:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-24 20:51+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -63,10 +63,8 @@ msgstr "Aplica ara"
msgid "Wallpaper"
msgstr "Fons de pantalla"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:97
msgid "Change Wallpaper"
msgstr "Canvia el fons de pantalla"
#~ msgid "Change Wallpaper"
#~ msgstr "Canvia el fons de pantalla"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:115
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Configura"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 01:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-16 16:26+0100\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -37,12 +37,12 @@ msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr ""
#: ui/main.qml:102
#: ui/main.qml:103
#, kde-format
msgid "Hotspot SSID"
msgstr "SSID hotspotu"
#: ui/main.qml:110
#: ui/main.qml:112
#, kde-format
msgid "Hotspot Password"
msgstr "Heslo hotspotu"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-22 01:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-16 16:26+0100\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -17,37 +17,43 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
#: mobilepower.cpp:27
#: mobilepower.cpp:28
#, kde-format
msgid "30 sec"
msgstr "30 sec"
#: mobilepower.cpp:28
#: mobilepower.cpp:29
#, kde-format
msgid "1 min"
msgstr "1 min"
#: mobilepower.cpp:29
#: mobilepower.cpp:30
#, kde-format
msgid "2 min"
msgstr "2 min"
#: mobilepower.cpp:30
#: mobilepower.cpp:31
#, kde-format
msgid "5 min"
msgstr "5 min"
#: mobilepower.cpp:31
#: mobilepower.cpp:32
#, kde-format
msgid "10 min"
msgstr "10 min"
#: mobilepower.cpp:32
#: mobilepower.cpp:33
#, kde-format
msgid "15 min"
msgstr "15 min"
#: mobilepower.cpp:33
#: mobilepower.cpp:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "10 min"
msgid "30 min"
msgstr "10 min"
#: mobilepower.cpp:35
#, kde-format
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-19 14:42+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -32,69 +32,69 @@ msgstr "Použít"
msgid "On-Screen Keyboard"
msgstr "Klávesnice na obrazovce"
#: ui/main.qml:35
#: ui/main.qml:33
#, kde-format
msgid "Type anything here…"
msgstr "Zde napište cokoliv..."
#: ui/main.qml:40
#: ui/main.qml:38
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Feedback"
msgstr "Zpětná vazba"
#: ui/main.qml:46
#: ui/main.qml:44
#, kde-format
msgid "Sound"
msgstr "Zvuk"
#: ui/main.qml:47
#: ui/main.qml:45
#, kde-format
msgid "Whether to emit a sound on keypress."
msgstr "Zda vydat zvuk při stisku klávesy."
#: ui/main.qml:56
#: ui/main.qml:54
#, kde-format
msgid "Vibration"
msgstr "Vibrace"
#: ui/main.qml:57
#: ui/main.qml:55
#, kde-format
msgid "Whether to vibrate on keypress."
msgstr "Zda vibrovat při stisku klávesy."
#: ui/main.qml:64
#: ui/main.qml:62
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Text Correction"
msgstr "Oprava textu"
#: ui/main.qml:71
#: ui/main.qml:69
#, kde-format
msgid "Check spelling of entered text"
msgstr "Kontrolovat pravopis zadaného textu"
#: ui/main.qml:80
#: ui/main.qml:78
#, kde-format
msgid "Capitalize the first letter of each sentence"
msgstr "Převést první písmeno každé věty na velké"
#: ui/main.qml:89
#: ui/main.qml:87
#, kde-format
msgid "Complete current word with first suggestion when hitting space"
msgstr "Dokončit současné slovo stiskem mezerníku pomocí návrhu"
#: ui/main.qml:98
#: ui/main.qml:96
#, kde-format
msgid "Suggest potential words in word ribbon"
msgstr "Navrhnout potenciální slova v pruhu slov"
#: ui/main.qml:109
#: ui/main.qml:107
#, kde-format
msgid "Insert a full-stop when space is pressed twice"
msgstr "Vložit tečku, pokud je mezerník stisknut dvakrát"
#: ui/main.qml:120
#: ui/main.qml:118
#, kde-format
msgid "Configure Languages"
msgstr "Nastavit jazyky"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-29 01:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-27 16:40+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vpelcak@suse.cz>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -61,10 +61,8 @@ msgstr "Aplikovat nyní"
msgid "Wallpaper"
msgstr "Tapeta"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:97
msgid "Change Wallpaper"
msgstr "Změnit tapetu"
#~ msgid "Change Wallpaper"
#~ msgstr "Změnit tapetu"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:115
msgid "Configure"
msgstr "Nastavit"
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Nastavit"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 01:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-22 20:31+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -37,13 +37,13 @@ msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr ""
#: ui/main.qml:102
#: ui/main.qml:103
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Hotspot"
msgid "Hotspot SSID"
msgstr "Internetdeling"
#: ui/main.qml:110
#: ui/main.qml:112
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Password:"
msgid "Hotspot Password"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 01:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-26 20:28+0200\n"
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -37,12 +37,12 @@ msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr ""
#: ui/main.qml:102
#: ui/main.qml:103
#, kde-format
msgid "Hotspot SSID"
msgstr "Hotspot-SSID"
#: ui/main.qml:110
#: ui/main.qml:112
#, kde-format
msgid "Hotspot Password"
msgstr "Hotspot-Passwort"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-22 01:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-26 20:25+0200\n"
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -18,37 +18,43 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 22.07.70\n"
#: mobilepower.cpp:27
#: mobilepower.cpp:28
#, kde-format
msgid "30 sec"
msgstr "30 Sek"
#: mobilepower.cpp:28
#: mobilepower.cpp:29
#, kde-format
msgid "1 min"
msgstr "1 min"
#: mobilepower.cpp:29
#: mobilepower.cpp:30
#, kde-format
msgid "2 min"
msgstr "2 min"
#: mobilepower.cpp:30
#: mobilepower.cpp:31
#, kde-format
msgid "5 min"
msgstr "5 min"
#: mobilepower.cpp:31
#: mobilepower.cpp:32
#, kde-format
msgid "10 min"
msgstr "10 min"
#: mobilepower.cpp:32
#: mobilepower.cpp:33
#, kde-format
msgid "15 min"
msgstr "15 min"
#: mobilepower.cpp:33
#: mobilepower.cpp:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "10 min"
msgid "30 min"
msgstr "10 min"
#: mobilepower.cpp:35
#, kde-format
msgid "Never"
msgstr "Nie"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-29 12:11+0200\n"
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -33,74 +33,74 @@ msgstr "Anwenden"
msgid "On-Screen Keyboard"
msgstr "Bildschirmtastatur"
#: ui/main.qml:35
#: ui/main.qml:33
#, kde-format
msgid "Type anything here…"
msgstr "Geben Sie hier etwas ein ..."
#: ui/main.qml:40
#: ui/main.qml:38
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Feedback:"
msgctxt "@title:group"
msgid "Feedback"
msgstr "Rückmeldung:"
#: ui/main.qml:46
#: ui/main.qml:44
#, kde-format
msgid "Sound"
msgstr "Klänge"
#: ui/main.qml:47
#: ui/main.qml:45
#, kde-format
msgid "Whether to emit a sound on keypress."
msgstr "Ob bei Tastendruck ein Klang abgespielt werden soll."
#: ui/main.qml:56
#: ui/main.qml:54
#, kde-format
msgid "Vibration"
msgstr "Vibration"
#: ui/main.qml:57
#: ui/main.qml:55
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Vibrate on key press"
msgid "Whether to vibrate on keypress."
msgstr "Vibrieren bei Tastendruck"
#: ui/main.qml:64
#: ui/main.qml:62
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text correction:"
msgctxt "@title:group"
msgid "Text Correction"
msgstr "Textkorrektur:"
#: ui/main.qml:71
#: ui/main.qml:69
#, kde-format
msgid "Check spelling of entered text"
msgstr "Rechtschreibprüfung von eingegebenem Text"
#: ui/main.qml:80
#: ui/main.qml:78
#, kde-format
msgid "Capitalize the first letter of each sentence"
msgstr "Ersten Buchstaben in jedem Satz groß schreiben"
#: ui/main.qml:89
#: ui/main.qml:87
#, kde-format
msgid "Complete current word with first suggestion when hitting space"
msgstr ""
"Aktuelles Wort mit dem ersten Vorschlag beim Drücken der Leertaste "
"vervollständigen"
#: ui/main.qml:98
#: ui/main.qml:96
#, kde-format
msgid "Suggest potential words in word ribbon"
msgstr "Mögliche Wörter in Wortleiste vorschlagen"
#: ui/main.qml:109
#: ui/main.qml:107
#, kde-format
msgid "Insert a full-stop when space is pressed twice"
msgstr "Punkt (.) einfügen, wenn die Leertaste zweimal gedrückt wird"
#: ui/main.qml:120
#: ui/main.qml:118
#, kde-format
msgid "Configure Languages"
msgstr "Sprachen einrichten"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-29 01:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-12 17:34+0100\n"
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -65,10 +65,8 @@ msgstr "Jetzt anwenden"
msgid "Wallpaper"
msgstr "Hintergrundbild"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:97
msgid "Change Wallpaper"
msgstr "Hintergrundbild ändern"
#~ msgid "Change Wallpaper"
#~ msgstr "Hintergrundbild ändern"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:115
msgid "Configure"
msgstr "Einrichten"
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Einrichten"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 01:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 14:27+0100\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English\n"
@ -37,12 +37,12 @@ msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr ""
#: ui/main.qml:102
#: ui/main.qml:103
#, kde-format
msgid "Hotspot SSID"
msgstr "Hotspot SSID"
#: ui/main.qml:110
#: ui/main.qml:112
#, kde-format
msgid "Hotspot Password"
msgstr "Hotspot Password"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-22 01:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 14:27+0100\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English\n"
@ -17,37 +17,43 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.03.70\n"
#: mobilepower.cpp:27
#: mobilepower.cpp:28
#, kde-format
msgid "30 sec"
msgstr "30 sec"
#: mobilepower.cpp:28
#: mobilepower.cpp:29
#, kde-format
msgid "1 min"
msgstr "1 min"
#: mobilepower.cpp:29
#: mobilepower.cpp:30
#, kde-format
msgid "2 min"
msgstr "2 min"
#: mobilepower.cpp:30
#: mobilepower.cpp:31
#, kde-format
msgid "5 min"
msgstr "5 min"
#: mobilepower.cpp:31
#: mobilepower.cpp:32
#, kde-format
msgid "10 min"
msgstr "10 min"
#: mobilepower.cpp:32
#: mobilepower.cpp:33
#, kde-format
msgid "15 min"
msgstr "15 min"
#: mobilepower.cpp:33
#: mobilepower.cpp:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "10 min"
msgid "30 min"
msgstr "10 min"
#: mobilepower.cpp:35
#, kde-format
msgid "Never"
msgstr "Never"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 20:42+0000\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English\n"
@ -32,69 +32,69 @@ msgstr "Apply"
msgid "On-Screen Keyboard"
msgstr "On-Screen Keyboard"
#: ui/main.qml:35
#: ui/main.qml:33
#, kde-format
msgid "Type anything here…"
msgstr "Type anything here…"
#: ui/main.qml:40
#: ui/main.qml:38
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Feedback"
msgstr ""
#: ui/main.qml:46
#: ui/main.qml:44
#, kde-format
msgid "Sound"
msgstr "Sound"
#: ui/main.qml:47
#: ui/main.qml:45
#, kde-format
msgid "Whether to emit a sound on keypress."
msgstr "Whether to emit a sound on keypress."
#: ui/main.qml:56
#: ui/main.qml:54
#, kde-format
msgid "Vibration"
msgstr "Vibration"
#: ui/main.qml:57
#: ui/main.qml:55
#, kde-format
msgid "Whether to vibrate on keypress."
msgstr "Whether to vibrate on keypress."
#: ui/main.qml:64
#: ui/main.qml:62
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Text Correction"
msgstr ""
#: ui/main.qml:71
#: ui/main.qml:69
#, kde-format
msgid "Check spelling of entered text"
msgstr "Check spelling of entered text"
#: ui/main.qml:80
#: ui/main.qml:78
#, kde-format
msgid "Capitalize the first letter of each sentence"
msgstr "Capitalise the first letter of each sentence"
#: ui/main.qml:89
#: ui/main.qml:87
#, kde-format
msgid "Complete current word with first suggestion when hitting space"
msgstr "Complete current word with first suggestion when hitting space"
#: ui/main.qml:98
#: ui/main.qml:96
#, kde-format
msgid "Suggest potential words in word ribbon"
msgstr "Suggest potential words in word ribbon"
#: ui/main.qml:109
#: ui/main.qml:107
#, kde-format
msgid "Insert a full-stop when space is pressed twice"
msgstr "Insert a full-stop when space is pressed twice"
#: ui/main.qml:120
#: ui/main.qml:118
#, kde-format
msgid "Configure Languages"
msgstr "Configure Languages"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-29 01:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-22 16:33+0100\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
@ -61,10 +61,8 @@ msgstr "Apply now"
msgid "Wallpaper"
msgstr "Wallpaper"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:97
msgid "Change Wallpaper"
msgstr "Change Wallpaper"
#~ msgid "Change Wallpaper"
#~ msgstr "Change Wallpaper"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:115
msgid "Configure"
msgstr "Configure"
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Configure"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 01:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 22:52+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "Kundividu vian interretan konekton kun aliaj aparatoj kiel ViFi-reto."
msgid "Settings"
msgstr "Agordoj"
#: ui/main.qml:102
#: ui/main.qml:103
#, kde-format
msgid "Hotspot SSID"
msgstr "Hotspot-SSID"
#: ui/main.qml:110
#: ui/main.qml:112
#, kde-format
msgid "Hotspot Password"
msgstr "Retkapteja pasvorto"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-22 01:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-18 09:30+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -18,37 +18,43 @@ msgstr ""
"X-Generator: translate-po (https://github.com/zcribe/translate-po)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: mobilepower.cpp:27
#: mobilepower.cpp:28
#, kde-format
msgid "30 sec"
msgstr "30 sek"
#: mobilepower.cpp:28
#: mobilepower.cpp:29
#, kde-format
msgid "1 min"
msgstr "1 min"
#: mobilepower.cpp:29
#: mobilepower.cpp:30
#, kde-format
msgid "2 min"
msgstr "2 min"
#: mobilepower.cpp:30
#: mobilepower.cpp:31
#, kde-format
msgid "5 min"
msgstr "5 min"
#: mobilepower.cpp:31
#: mobilepower.cpp:32
#, kde-format
msgid "10 min"
msgstr "10 min"
#: mobilepower.cpp:32
#: mobilepower.cpp:33
#, kde-format
msgid "15 min"
msgstr "15 min"
#: mobilepower.cpp:33
#: mobilepower.cpp:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "10 min"
msgid "30 min"
msgstr "10 min"
#: mobilepower.cpp:35
#, kde-format
msgid "Never"
msgstr "Neniam"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-22 20:12+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -33,69 +33,69 @@ msgstr "Apliki"
msgid "On-Screen Keyboard"
msgstr "Surekrana Klavaro"
#: ui/main.qml:35
#: ui/main.qml:33
#, kde-format
msgid "Type anything here…"
msgstr "Tajpu ion ajn ĉi tie…"
#: ui/main.qml:40
#: ui/main.qml:38
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Feedback"
msgstr "Respondreago"
#: ui/main.qml:46
#: ui/main.qml:44
#, kde-format
msgid "Sound"
msgstr "Sono"
#: ui/main.qml:47
#: ui/main.qml:45
#, kde-format
msgid "Whether to emit a sound on keypress."
msgstr "Ĉu elsendi sonon ĉe klavopremo."
#: ui/main.qml:56
#: ui/main.qml:54
#, kde-format
msgid "Vibration"
msgstr "Vibro"
#: ui/main.qml:57
#: ui/main.qml:55
#, kde-format
msgid "Whether to vibrate on keypress."
msgstr "Ĉu vibri per klavopremo."
#: ui/main.qml:64
#: ui/main.qml:62
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Text Correction"
msgstr "Tekstkorektado"
#: ui/main.qml:71
#: ui/main.qml:69
#, kde-format
msgid "Check spelling of entered text"
msgstr "Kontroli literumadon de enigita teksto"
#: ui/main.qml:80
#: ui/main.qml:78
#, kde-format
msgid "Capitalize the first letter of each sentence"
msgstr "Majuskligi la unuan literon de ĉiu frazo"
#: ui/main.qml:89
#: ui/main.qml:87
#, kde-format
msgid "Complete current word with first suggestion when hitting space"
msgstr "Kompletigi nunan vorton kun unua sugesto kiam trafante spacon"
#: ui/main.qml:98
#: ui/main.qml:96
#, kde-format
msgid "Suggest potential words in word ribbon"
msgstr "Sugesti eblajn vortojn en vortrubando"
#: ui/main.qml:109
#: ui/main.qml:107
#, kde-format
msgid "Insert a full-stop when space is pressed twice"
msgstr "Enmeti plenan punkton kiam spaco estas premata dufoje"
#: ui/main.qml:120
#: ui/main.qml:118
#, kde-format
msgid "Configure Languages"
msgstr "Agordi lingvojn"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-29 01:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-18 09:30+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -63,10 +63,8 @@ msgstr "Apliki nun"
msgid "Wallpaper"
msgstr "Tapeto"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:97
msgid "Change Wallpaper"
msgstr "Ŝanĝi Tapeton"
#~ msgid "Change Wallpaper"
#~ msgstr "Ŝanĝi Tapeton"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:115
msgid "Configure"
msgstr "Agordi"
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Agordi"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_mobile_hotspot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 01:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-19 17:43+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr "Preferencias"
#: ui/main.qml:102
#: ui/main.qml:103
#, kde-format
msgid "Hotspot SSID"
msgstr "SSID del punto de acceso"
#: ui/main.qml:110
#: ui/main.qml:112
#, kde-format
msgid "Hotspot Password"
msgstr "Contraseña del punto de acceso"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_mobile_powermanagement\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-22 01:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-15 16:54+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@ -19,37 +19,43 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
#: mobilepower.cpp:27
#: mobilepower.cpp:28
#, kde-format
msgid "30 sec"
msgstr "30 seg"
#: mobilepower.cpp:28
#: mobilepower.cpp:29
#, kde-format
msgid "1 min"
msgstr "1 min"
#: mobilepower.cpp:29
#: mobilepower.cpp:30
#, kde-format
msgid "2 min"
msgstr "2 min"
#: mobilepower.cpp:30
#: mobilepower.cpp:31
#, kde-format
msgid "5 min"
msgstr "5 min"
#: mobilepower.cpp:31
#: mobilepower.cpp:32
#, kde-format
msgid "10 min"
msgstr "10 min"
#: mobilepower.cpp:32
#: mobilepower.cpp:33
#, kde-format
msgid "15 min"
msgstr "15 min"
#: mobilepower.cpp:33
#: mobilepower.cpp:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "10 min"
msgid "30 min"
msgstr "10 min"
#: mobilepower.cpp:35
#, kde-format
msgid "Never"
msgstr "Nunca"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_mobile_virtualkeyboard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-22 12:49+0200\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@ -34,70 +34,70 @@ msgstr "Aplicar"
msgid "On-Screen Keyboard"
msgstr "Teclado en pantalla"
#: ui/main.qml:35
#: ui/main.qml:33
#, kde-format
msgid "Type anything here…"
msgstr "Escriba algo aquí..."
#: ui/main.qml:40
#: ui/main.qml:38
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Feedback"
msgstr "Reacción"
#: ui/main.qml:46
#: ui/main.qml:44
#, kde-format
msgid "Sound"
msgstr "Sonido"
#: ui/main.qml:47
#: ui/main.qml:45
#, kde-format
msgid "Whether to emit a sound on keypress."
msgstr "Indica si se debe emitir un sonido al pulsar una tecla."
#: ui/main.qml:56
#: ui/main.qml:54
#, kde-format
msgid "Vibration"
msgstr "Vibración"
#: ui/main.qml:57
#: ui/main.qml:55
#, kde-format
msgid "Whether to vibrate on keypress."
msgstr "Indica si se debe producir una vibración al pulsar una tecla."
#: ui/main.qml:64
#: ui/main.qml:62
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Text Correction"
msgstr "Corrección del texto"
#: ui/main.qml:71
#: ui/main.qml:69
#, kde-format
msgid "Check spelling of entered text"
msgstr "Comprobar la ortografía del texto introducido"
#: ui/main.qml:80
#: ui/main.qml:78
#, kde-format
msgid "Capitalize the first letter of each sentence"
msgstr "Cambiar a mayúscula la primera letra de cada frase."
#: ui/main.qml:89
#: ui/main.qml:87
#, kde-format
msgid "Complete current word with first suggestion when hitting space"
msgstr ""
"Completar la palabra actual con la primera sugerencia al pulsar el espacio"
#: ui/main.qml:98
#: ui/main.qml:96
#, kde-format
msgid "Suggest potential words in word ribbon"
msgstr "Sugerir posibles palabras en la tira de palabras"
#: ui/main.qml:109
#: ui/main.qml:107
#, kde-format
msgid "Insert a full-stop when space is pressed twice"
msgstr "Insertar un punto final al pulsar el espacio dos veces"
#: ui/main.qml:120
#: ui/main.qml:118
#, kde-format
msgid "Configure Languages"
msgstr "Configurar los idiomas"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_shell_org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-29 01:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-25 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@ -65,13 +65,11 @@ msgstr "Aplicar ahora"
msgid "Wallpaper"
msgstr "Fondo del escritorio"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:97
msgid "Change Wallpaper"
msgstr "Cambiar fondo del escritorio"
#~ msgid "Change Wallpaper"
#~ msgstr "Cambiar fondo del escritorio"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:115
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Configurar"
#~ msgid "Layout:"
#~ msgstr "Disposición:"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 01:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-22 12:47+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <qiilaq69@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@lists.linux.ee>\n"
@ -37,13 +37,13 @@ msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr ""
#: ui/main.qml:102
#: ui/main.qml:103
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Hotspot"
msgid "Hotspot SSID"
msgstr "Pääsupunkt"
#: ui/main.qml:110
#: ui/main.qml:112
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Password:"
msgid "Hotspot Password"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 01:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 21:56+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
@ -41,12 +41,12 @@ msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak"
#: ui/main.qml:102
#: ui/main.qml:103
#, kde-format
msgid "Hotspot SSID"
msgstr "Berogunearen SSID"
#: ui/main.qml:110
#: ui/main.qml:112
#, kde-format
msgid "Hotspot Password"
msgstr "Berogunearen pasahitza"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-22 01:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-12 23:01+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
@ -20,37 +20,43 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
#: mobilepower.cpp:27
#: mobilepower.cpp:28
#, kde-format
msgid "30 sec"
msgstr "30 seg"
#: mobilepower.cpp:28
#: mobilepower.cpp:29
#, kde-format
msgid "1 min"
msgstr "min 1"
#: mobilepower.cpp:29
#: mobilepower.cpp:30
#, kde-format
msgid "2 min"
msgstr "2 min"
#: mobilepower.cpp:30
#: mobilepower.cpp:31
#, kde-format
msgid "5 min"
msgstr "5 min"
#: mobilepower.cpp:31
#: mobilepower.cpp:32
#, kde-format
msgid "10 min"
msgstr "10 min"
#: mobilepower.cpp:32
#: mobilepower.cpp:33
#, kde-format
msgid "15 min"
msgstr "15 min"
#: mobilepower.cpp:33
#: mobilepower.cpp:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "10 min"
msgid "30 min"
msgstr "10 min"
#: mobilepower.cpp:35
#, kde-format
msgid "Never"
msgstr "Inoiz ez"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-22 19:28+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
@ -35,69 +35,69 @@ msgstr "Ezarri"
msgid "On-Screen Keyboard"
msgstr "Pantailako teklatua"
#: ui/main.qml:35
#: ui/main.qml:33
#, kde-format
msgid "Type anything here…"
msgstr "Tekleatu hemen nahi duzuna..."
#: ui/main.qml:40
#: ui/main.qml:38
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Feedback"
msgstr "Erreakzioa"
#: ui/main.qml:46
#: ui/main.qml:44
#, kde-format
msgid "Sound"
msgstr "Soinua"
#: ui/main.qml:47
#: ui/main.qml:45
#, kde-format
msgid "Whether to emit a sound on keypress."
msgstr "tekla sakatzean soinu bat igorri ala ez."
#: ui/main.qml:56
#: ui/main.qml:54
#, kde-format
msgid "Vibration"
msgstr "Bibrazioa"
#: ui/main.qml:57
#: ui/main.qml:55
#, kde-format
msgid "Whether to vibrate on keypress."
msgstr "tekla sakatzean bibratu ala ez."
#: ui/main.qml:64
#: ui/main.qml:62
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Text Correction"
msgstr "Testua zuzentzea"
#: ui/main.qml:71
#: ui/main.qml:69
#, kde-format
msgid "Check spelling of entered text"
msgstr "Aztertu sartutako testuaren ortografia"
#: ui/main.qml:80
#: ui/main.qml:78
#, kde-format
msgid "Capitalize the first letter of each sentence"
msgstr "Esaldi bakoitzaren aurreneko letra letra-larriz ipintzea"
#: ui/main.qml:89
#: ui/main.qml:87
#, kde-format
msgid "Complete current word with first suggestion when hitting space"
msgstr "Osatu uneko hitza lehenengo iradokizunarekin zuriunea sakatzean"
#: ui/main.qml:98
#: ui/main.qml:96
#, kde-format
msgid "Suggest potential words in word ribbon"
msgstr "Iradoki balizko hitzak hitzen xingolan"
#: ui/main.qml:109
#: ui/main.qml:107
#, kde-format
msgid "Insert a full-stop when space is pressed twice"
msgstr "Txertatu puntu bat zuriunea bitan sakatzen denean"
#: ui/main.qml:120
#: ui/main.qml:118
#, kde-format
msgid "Configure Languages"
msgstr "Konfiguratu hizkuntzak"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-29 01:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-10 15:28+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
@ -64,10 +64,8 @@ msgstr "Ezarri orain"
msgid "Wallpaper"
msgstr "Horma-papera"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:97
msgid "Change Wallpaper"
msgstr "Aldatu horma-papera"
#~ msgid "Change Wallpaper"
#~ msgstr "Aldatu horma-papera"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:115
msgid "Configure"
msgstr "Konfiguratu"
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Konfiguratu"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 01:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-30 12:05+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -37,12 +37,12 @@ msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr ""
#: ui/main.qml:102
#: ui/main.qml:103
#, kde-format
msgid "Hotspot SSID"
msgstr "Tukiaseman SSID"
#: ui/main.qml:110
#: ui/main.qml:112
#, kde-format
msgid "Hotspot Password"
msgstr "Tukiaseman salasana"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-22 01:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-02 16:32+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -18,37 +18,43 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
#: mobilepower.cpp:27
#: mobilepower.cpp:28
#, kde-format
msgid "30 sec"
msgstr "30 s kuluttua"
#: mobilepower.cpp:28
#: mobilepower.cpp:29
#, kde-format
msgid "1 min"
msgstr "1 min kuluttua"
#: mobilepower.cpp:29
#: mobilepower.cpp:30
#, kde-format
msgid "2 min"
msgstr "2 min kuluttua"
#: mobilepower.cpp:30
#: mobilepower.cpp:31
#, kde-format
msgid "5 min"
msgstr "5 min kuluttua"
#: mobilepower.cpp:31
#: mobilepower.cpp:32
#, kde-format
msgid "10 min"
msgstr "10 min kuluttua"
#: mobilepower.cpp:32
#: mobilepower.cpp:33
#, kde-format
msgid "15 min"
msgstr "15 min kuluttua"
#: mobilepower.cpp:33
#: mobilepower.cpp:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "10 min"
msgid "30 min"
msgstr "10 min kuluttua"
#: mobilepower.cpp:35
#, kde-format
msgid "Never"
msgstr "ei koskaan"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-26 18:09+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -32,69 +32,69 @@ msgstr "Käytä"
msgid "On-Screen Keyboard"
msgstr "Näyttönäppäimistö"
#: ui/main.qml:35
#: ui/main.qml:33
#, kde-format
msgid "Type anything here…"
msgstr "Kirjoita tähän mitä vain…"
#: ui/main.qml:40
#: ui/main.qml:38
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Feedback"
msgstr "Palaute"
#: ui/main.qml:46
#: ui/main.qml:44
#, kde-format
msgid "Sound"
msgstr "Ääni"
#: ui/main.qml:47
#: ui/main.qml:45
#, kde-format
msgid "Whether to emit a sound on keypress."
msgstr "Annetaanko näppäimistä äänimerkki."
#: ui/main.qml:56
#: ui/main.qml:54
#, kde-format
msgid "Vibration"
msgstr "Värinä"
#: ui/main.qml:57
#: ui/main.qml:55
#, kde-format
msgid "Whether to vibrate on keypress."
msgstr "Väristäänkö näppäinpainalluksista."
#: ui/main.qml:64
#: ui/main.qml:62
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Text Correction"
msgstr "Tekstin korjaus"
#: ui/main.qml:71
#: ui/main.qml:69
#, kde-format
msgid "Check spelling of entered text"
msgstr "Tarkista syötetyn tekstin oikeinkirjoitus"
#: ui/main.qml:80
#: ui/main.qml:78
#, kde-format
msgid "Capitalize the first letter of each sentence"
msgstr "Aloita virkkeet isolla alkukirjaimella"
#: ui/main.qml:89
#: ui/main.qml:87
#, kde-format
msgid "Complete current word with first suggestion when hitting space"
msgstr "Täydennä sana ensimmäisellä ehdotuksella välilyöntiä painettaessa"
#: ui/main.qml:98
#: ui/main.qml:96
#, kde-format
msgid "Suggest potential words in word ribbon"
msgstr "Ehdota sananauhassa mahdollisia sanoja"
#: ui/main.qml:109
#: ui/main.qml:107
#, kde-format
msgid "Insert a full-stop when space is pressed twice"
msgstr "Lisää piste painettaessa välilyöntiä kahdesti"
#: ui/main.qml:120
#: ui/main.qml:118
#, kde-format
msgid "Configure Languages"
msgstr "Kieliasetukset"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-29 01:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-03 22:58+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -62,10 +62,8 @@ msgstr "Ota käyttöön nyt"
msgid "Wallpaper"
msgstr "Taustakuva"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:97
msgid "Change Wallpaper"
msgstr "Vaihda taustakuva"
#~ msgid "Change Wallpaper"
#~ msgstr "Vaihda taustakuva"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:115
msgid "Configure"
msgstr "Asetukset"
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Asetukset"

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 01:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-19 09:30+0100\n"
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
"Language-Team: \n"
@ -37,12 +37,12 @@ msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr "Configuration"
#: ui/main.qml:102
#: ui/main.qml:103
#, kde-format
msgid "Hotspot SSID"
msgstr "Paramètre « SSID » du point d'accès"
#: ui/main.qml:110
#: ui/main.qml:112
#, kde-format
msgid "Hotspot Password"
msgstr "Mot de passe du point d'accès"

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-22 01:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-15 20:59+0100\n"
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard]neuf.fr>\n"
"Language-Team: fr\n"
@ -15,37 +15,43 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
#: mobilepower.cpp:27
#: mobilepower.cpp:28
#, kde-format
msgid "30 sec"
msgstr "30 sec"
#: mobilepower.cpp:28
#: mobilepower.cpp:29
#, kde-format
msgid "1 min"
msgstr "1 min"
#: mobilepower.cpp:29
#: mobilepower.cpp:30
#, kde-format
msgid "2 min"
msgstr "2 min"
#: mobilepower.cpp:30
#: mobilepower.cpp:31
#, kde-format
msgid "5 min"
msgstr "5 min"
#: mobilepower.cpp:31
#: mobilepower.cpp:32
#, kde-format
msgid "10 min"
msgstr "10 min"
#: mobilepower.cpp:32
#: mobilepower.cpp:33
#, kde-format
msgid "15 min"
msgstr "15 min"
#: mobilepower.cpp:33
#: mobilepower.cpp:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "10 min"
msgid "30 min"
msgstr "10 min"
#: mobilepower.cpp:35
#, kde-format
msgid "Never"
msgstr "Jamais"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-26 10:32+0200\n"
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
"Language-Team: fr\n"
@ -29,71 +29,71 @@ msgstr "Appliquer"
msgid "On-Screen Keyboard"
msgstr "Clavier en incrustation vidéo"
#: ui/main.qml:35
#: ui/main.qml:33
#, kde-format
msgid "Type anything here…"
msgstr "Saisissez n'importe quoi ici..."
#: ui/main.qml:40
#: ui/main.qml:38
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Feedback"
msgstr "Retour d'utilisateur"
#: ui/main.qml:46
#: ui/main.qml:44
#, kde-format
msgid "Sound"
msgstr "Son"
#: ui/main.qml:47
#: ui/main.qml:45
#, kde-format
msgid "Whether to emit a sound on keypress."
msgstr "Émettre ou non un son sur un appui de touche"
#: ui/main.qml:56
#: ui/main.qml:54
#, kde-format
msgid "Vibration"
msgstr "Vibration"
#: ui/main.qml:57
#: ui/main.qml:55
#, kde-format
msgid "Whether to vibrate on keypress."
msgstr "Vibrer ou non sur un appui de touche."
#: ui/main.qml:64
#: ui/main.qml:62
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Text Correction"
msgstr "Correction de texte"
#: ui/main.qml:71
#: ui/main.qml:69
#, kde-format
msgid "Check spelling of entered text"
msgstr "Vérification orthographique du texte saisi"
#: ui/main.qml:80
#: ui/main.qml:78
#, kde-format
msgid "Capitalize the first letter of each sentence"
msgstr "Mettre en majuscule la première lettre de chaque phrase."
#: ui/main.qml:89
#: ui/main.qml:87
#, kde-format
msgid "Complete current word with first suggestion when hitting space"
msgstr ""
"Compléter le mot courant avec la première suggestion après appui sur la "
"barre d'espace."
#: ui/main.qml:98
#: ui/main.qml:96
#, kde-format
msgid "Suggest potential words in word ribbon"
msgstr "Suggérer des mots potentiels dans le ruban de mots."
#: ui/main.qml:109
#: ui/main.qml:107
#, kde-format
msgid "Insert a full-stop when space is pressed twice"
msgstr "Insérer un point lors d'un double appui sur la barre d'espace."
#: ui/main.qml:120
#: ui/main.qml:118
#, kde-format
msgid "Configure Languages"
msgstr "Configurer les langues"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-29 01:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-24 11:59+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -62,10 +62,8 @@ msgstr "Appliquer maintenant"
msgid "Wallpaper"
msgstr "Fond d'écran"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:97
msgid "Change Wallpaper"
msgstr "Modifier un fond d'écran"
#~ msgid "Change Wallpaper"
#~ msgstr "Modifier un fond d'écran"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:115
msgid "Configure"
msgstr "Configurer"
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Configurer"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 01:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-19 08:09+0100\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
"Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n"
@ -38,12 +38,12 @@ msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
#: ui/main.qml:102
#: ui/main.qml:103
#, kde-format
msgid "Hotspot SSID"
msgstr "SSID do punto de acceso"
#: ui/main.qml:110
#: ui/main.qml:112
#, kde-format
msgid "Hotspot Password"
msgstr "Contrasinal do punto de acceso"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-24 13:27+0200\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
@ -32,70 +32,70 @@ msgstr "Aplicar"
msgid "On-Screen Keyboard"
msgstr "Teclado en pantalla"
#: ui/main.qml:35
#: ui/main.qml:33
#, kde-format
msgid "Type anything here…"
msgstr "Escriba algo aquí…"
#: ui/main.qml:40
#: ui/main.qml:38
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Feedback"
msgstr "Achegas"
#: ui/main.qml:46
#: ui/main.qml:44
#, kde-format
msgid "Sound"
msgstr "Son"
#: ui/main.qml:47
#: ui/main.qml:45
#, kde-format
msgid "Whether to emit a sound on keypress."
msgstr "Se emitir un son ao premer unha tecla."
#: ui/main.qml:56
#: ui/main.qml:54
#, kde-format
msgid "Vibration"
msgstr "Vibración"
#: ui/main.qml:57
#: ui/main.qml:55
#, kde-format
msgid "Whether to vibrate on keypress."
msgstr "Se vibrar ao premer unha tecla."
#: ui/main.qml:64
#: ui/main.qml:62
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Text Correction"
msgstr "Corrección de texto"
#: ui/main.qml:71
#: ui/main.qml:69
#, kde-format
msgid "Check spelling of entered text"
msgstr "Comprobar a ortografía do texto escrito."
#: ui/main.qml:80
#: ui/main.qml:78
#, kde-format
msgid "Capitalize the first letter of each sentence"
msgstr "Por en maiúsculas a primeira letra de cada sentenza."
#: ui/main.qml:89
#: ui/main.qml:87
#, kde-format
msgid "Complete current word with first suggestion when hitting space"
msgstr ""
"Completar a palabra actual coa primeira suxestión ao premer o espazador."
#: ui/main.qml:98
#: ui/main.qml:96
#, kde-format
msgid "Suggest potential words in word ribbon"
msgstr "Suxerir palabras potenciais na barra de palabras."
#: ui/main.qml:109
#: ui/main.qml:107
#, kde-format
msgid "Insert a full-stop when space is pressed twice"
msgstr "Inserir un punto final ao premer o espazador dúas veces."
#: ui/main.qml:120
#: ui/main.qml:118
#, kde-format
msgid "Configure Languages"
msgstr "Configurar os idiomas"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-29 01:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-23 20:11+0200\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
@ -63,10 +63,8 @@ msgstr "Aplicar agora"
msgid "Wallpaper"
msgstr "Fondo de pantalla"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:97
msgid "Change Wallpaper"
msgstr "Cambiar o fondo de pantalla"
#~ msgid "Change Wallpaper"
#~ msgstr "Cambiar o fondo de pantalla"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:115
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Configurar"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 01:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 13:50+0100\n"
"Last-Translator: Kristof Kiszel <kiszel.kristof@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
@ -37,12 +37,12 @@ msgstr "Ossza meg internetkapcsolatát más eszközökkel Wi-Fi hálózatként."
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
#: ui/main.qml:102
#: ui/main.qml:103
#, kde-format
msgid "Hotspot SSID"
msgstr "Hotspot SSID"
#: ui/main.qml:110
#: ui/main.qml:112
#, kde-format
msgid "Hotspot Password"
msgstr "Hotspot jelszó:"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-22 01:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-16 21:13+0100\n"
"Last-Translator: Kristof Kiszel <kiszel.kristof@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
@ -18,37 +18,43 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.3\n"
#: mobilepower.cpp:27
#: mobilepower.cpp:28
#, kde-format
msgid "30 sec"
msgstr "30 másodperc"
#: mobilepower.cpp:28
#: mobilepower.cpp:29
#, kde-format
msgid "1 min"
msgstr "1 perc után"
#: mobilepower.cpp:29
#: mobilepower.cpp:30
#, kde-format
msgid "2 min"
msgstr "2 perc után"
#: mobilepower.cpp:30
#: mobilepower.cpp:31
#, kde-format
msgid "5 min"
msgstr "5 perc után"
#: mobilepower.cpp:31
#: mobilepower.cpp:32
#, kde-format
msgid "10 min"
msgstr "10 perc után"
#: mobilepower.cpp:32
#: mobilepower.cpp:33
#, kde-format
msgid "15 min"
msgstr "15 perc után"
#: mobilepower.cpp:33
#: mobilepower.cpp:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "10 min"
msgid "30 min"
msgstr "10 perc után"
#: mobilepower.cpp:35
#, kde-format
msgid "Never"
msgstr "Soha"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-16 21:15+0100\n"
"Last-Translator: Kristof Kiszel <kiszel.kristof@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
@ -33,69 +33,69 @@ msgstr "Alkalmazás"
msgid "On-Screen Keyboard"
msgstr "Képernyő-billentyűzet"
#: ui/main.qml:35
#: ui/main.qml:33
#, kde-format
msgid "Type anything here…"
msgstr "Gépeljen ide…"
#: ui/main.qml:40
#: ui/main.qml:38
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Feedback"
msgstr "Visszajelzés"
#: ui/main.qml:46
#: ui/main.qml:44
#, kde-format
msgid "Sound"
msgstr "Hang"
#: ui/main.qml:47
#: ui/main.qml:45
#, kde-format
msgid "Whether to emit a sound on keypress."
msgstr "Adjon-e ki hangot billentyűlenyomáskor."
#: ui/main.qml:56
#: ui/main.qml:54
#, kde-format
msgid "Vibration"
msgstr "Rezgés"
#: ui/main.qml:57
#: ui/main.qml:55
#, kde-format
msgid "Whether to vibrate on keypress."
msgstr "Rezegjen-e billentyűlenyomáskor."
#: ui/main.qml:64
#: ui/main.qml:62
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Text Correction"
msgstr "Szövegjavítás"
#: ui/main.qml:71
#: ui/main.qml:69
#, kde-format
msgid "Check spelling of entered text"
msgstr "A beírt szöveg helyesírásának ellenőrzése"
#: ui/main.qml:80
#: ui/main.qml:78
#, kde-format
msgid "Capitalize the first letter of each sentence"
msgstr "A mondatok kezdőbetűinek nagybetűvé alakítésa"
#: ui/main.qml:89
#: ui/main.qml:87
#, kde-format
msgid "Complete current word with first suggestion when hitting space"
msgstr "A jelenlegi szó kiegészítése az első javaslatra a szóköz megnyomásakor"
#: ui/main.qml:98
#: ui/main.qml:96
#, kde-format
msgid "Suggest potential words in word ribbon"
msgstr "Lehetséges szavak felsorolása egy szalagon"
#: ui/main.qml:109
#: ui/main.qml:107
#, kde-format
msgid "Insert a full-stop when space is pressed twice"
msgstr "Mondatvégi pont beszúrása a szóköz kétszeres megnyomásakor"
#: ui/main.qml:120
#: ui/main.qml:118
#, kde-format
msgid "Configure Languages"
msgstr "Nyelvbeállítások"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-29 01:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-16 21:50+0100\n"
"Last-Translator: Kristof Kiszel <kiszel.kristof@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
@ -63,10 +63,8 @@ msgstr "Alkalmazás most"
msgid "Wallpaper"
msgstr "Háttérkép"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:97
msgid "Change Wallpaper"
msgstr "Háttérkép módosítása"
#~ msgid "Change Wallpaper"
#~ msgstr "Háttérkép módosítása"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:115
msgid "Configure"
msgstr "Beállítás"
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Beállítás"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 01:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 09:14+0100\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -39,12 +39,12 @@ msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr "Preferentias"
#: ui/main.qml:102
#: ui/main.qml:103
#, kde-format
msgid "Hotspot SSID"
msgstr "SSID de Hotspot"
#: ui/main.qml:110
#: ui/main.qml:112
#, kde-format
msgid "Hotspot Password"
msgstr "Contrasigno de Hotspot"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-22 01:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-16 11:15+0100\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -17,37 +17,43 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 21.12.1\n"
#: mobilepower.cpp:27
#: mobilepower.cpp:28
#, kde-format
msgid "30 sec"
msgstr "30 sec"
#: mobilepower.cpp:28
#: mobilepower.cpp:29
#, kde-format
msgid "1 min"
msgstr "1 min"
#: mobilepower.cpp:29
#: mobilepower.cpp:30
#, kde-format
msgid "2 min"
msgstr "2 min"
#: mobilepower.cpp:30
#: mobilepower.cpp:31
#, kde-format
msgid "5 min"
msgstr "5 min"
#: mobilepower.cpp:31
#: mobilepower.cpp:32
#, kde-format
msgid "10 min"
msgstr "10 min"
#: mobilepower.cpp:32
#: mobilepower.cpp:33
#, kde-format
msgid "15 min"
msgstr "10 min"
#: mobilepower.cpp:33
#: mobilepower.cpp:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "10 min"
msgid "30 min"
msgstr "10 min"
#: mobilepower.cpp:35
#, kde-format
msgid "Never"
msgstr "Jammais"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-24 17:59+0200\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -32,70 +32,70 @@ msgstr "Applica"
msgid "On-Screen Keyboard"
msgstr "Claviero sur schermo"
#: ui/main.qml:35
#: ui/main.qml:33
#, kde-format
msgid "Type anything here…"
msgstr "Typa alique hic ..."
#: ui/main.qml:40
#: ui/main.qml:38
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Feedback"
msgstr "Retorno "
#: ui/main.qml:46
#: ui/main.qml:44
#, kde-format
msgid "Sound"
msgstr "Sono"
#: ui/main.qml:47
#: ui/main.qml:45
#, kde-format
msgid "Whether to emit a sound on keypress."
msgstr "Si Emitter sono sur pression de clave"
#: ui/main.qml:56
#: ui/main.qml:54
#, kde-format
msgid "Vibration"
msgstr "Vibration"
#: ui/main.qml:57
#: ui/main.qml:55
#, kde-format
msgid "Whether to vibrate on keypress."
msgstr "Si Vibrar sur pression de clave"
#: ui/main.qml:64
#: ui/main.qml:62
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Text Correction"
msgstr "Correction de texto"
#: ui/main.qml:71
#: ui/main.qml:69
#, kde-format
msgid "Check spelling of entered text"
msgstr "Verifica orthographia del texto insertate"
#: ui/main.qml:80
#: ui/main.qml:78
#, kde-format
msgid "Capitalize the first letter of each sentence"
msgstr "Capitalisa (Il pone in majuscule) le prime littera de cata phrase"
#: ui/main.qml:89
#: ui/main.qml:87
#, kde-format
msgid "Complete current word with first suggestion when hitting space"
msgstr ""
"Completa parola currente con prime suggestion quando colpa barr de spatio"
#: ui/main.qml:98
#: ui/main.qml:96
#, kde-format
msgid "Suggest potential words in word ribbon"
msgstr "Suggere parolas potential in banda de parola"
#: ui/main.qml:109
#: ui/main.qml:107
#, kde-format
msgid "Insert a full-stop when space is pressed twice"
msgstr "Inserta puncto quando spatio es premite duo vices"
#: ui/main.qml:120
#: ui/main.qml:118
#, kde-format
msgid "Configure Languages"
msgstr "Configura linguages"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-29 01:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-16 11:26+0100\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -65,10 +65,8 @@ msgstr "Applica hora"
msgid "Wallpaper"
msgstr "Tapete de papiro"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:97
msgid "Change Wallpaper"
msgstr "Campia tapete de papiro"
#~ msgid "Change Wallpaper"
#~ msgstr "Campia tapete de papiro"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:115
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Configura"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 01:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-23 18:41+0700\n"
"Last-Translator: Wantoyo <wantoyek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -36,13 +36,13 @@ msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr ""
#: ui/main.qml:102
#: ui/main.qml:103
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Hotspot"
msgid "Hotspot SSID"
msgstr "Hotspot"
#: ui/main.qml:110
#: ui/main.qml:112
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Password:"
msgid "Hotspot Password"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-22 01:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-18 07:14+0700\n"
"Last-Translator: Wantoyèk <wantoyek@gmail.com>\n"
"Language-Team: https://t.me/Localizations_KDE_Indonesia\n"
@ -17,37 +17,43 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
#: mobilepower.cpp:27
#: mobilepower.cpp:28
#, kde-format
msgid "30 sec"
msgstr "30 det"
#: mobilepower.cpp:28
#: mobilepower.cpp:29
#, kde-format
msgid "1 min"
msgstr "1 mnt"
#: mobilepower.cpp:29
#: mobilepower.cpp:30
#, kde-format
msgid "2 min"
msgstr "2 mnt"
#: mobilepower.cpp:30
#: mobilepower.cpp:31
#, kde-format
msgid "5 min"
msgstr "5 mnt"
#: mobilepower.cpp:31
#: mobilepower.cpp:32
#, kde-format
msgid "10 min"
msgstr "10 mnt"
#: mobilepower.cpp:32
#: mobilepower.cpp:33
#, kde-format
msgid "15 min"
msgstr "15 mnt"
#: mobilepower.cpp:33
#: mobilepower.cpp:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "10 min"
msgid "30 min"
msgstr "10 mnt"
#: mobilepower.cpp:35
#, kde-format
msgid "Never"
msgstr "Tidak pernah"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-18 07:14+0700\n"
"Last-Translator: Wantoyèk <wantoyek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -32,73 +32,73 @@ msgstr "Terapkan"
msgid "On-Screen Keyboard"
msgstr "On-Screen Keyboard"
#: ui/main.qml:35
#: ui/main.qml:33
#, kde-format
msgid "Type anything here…"
msgstr "Ketik apapun di sini..."
#: ui/main.qml:40
#: ui/main.qml:38
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Feedback:"
msgctxt "@title:group"
msgid "Feedback"
msgstr "Tanggapan:"
#: ui/main.qml:46
#: ui/main.qml:44
#, kde-format
msgid "Sound"
msgstr ""
#: ui/main.qml:47
#: ui/main.qml:45
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Emit sound on key press"
msgid "Whether to emit a sound on keypress."
msgstr "Bunyi suara saat tombol ditekan"
#: ui/main.qml:56
#: ui/main.qml:54
#, kde-format
msgid "Vibration"
msgstr ""
#: ui/main.qml:57
#: ui/main.qml:55
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Vibrate on key press"
msgid "Whether to vibrate on keypress."
msgstr "Getar saat tombol ditekan"
#: ui/main.qml:64
#: ui/main.qml:62
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text correction:"
msgctxt "@title:group"
msgid "Text Correction"
msgstr "Koreksi teks:"
#: ui/main.qml:71
#: ui/main.qml:69
#, kde-format
msgid "Check spelling of entered text"
msgstr "Periksa ejaan teks yang dimasukkan"
#: ui/main.qml:80
#: ui/main.qml:78
#, kde-format
msgid "Capitalize the first letter of each sentence"
msgstr "Kapitalkan hurufpertama pada setiap kalimat"
#: ui/main.qml:89
#: ui/main.qml:87
#, kde-format
msgid "Complete current word with first suggestion when hitting space"
msgstr "Lengkapi kata saat ini dengan saran pertama ketika menekan spasi"
#: ui/main.qml:98
#: ui/main.qml:96
#, kde-format
msgid "Suggest potential words in word ribbon"
msgstr "Sarankan kata-kata potensial di pita kata"
#: ui/main.qml:109
#: ui/main.qml:107
#, kde-format
msgid "Insert a full-stop when space is pressed twice"
msgstr "Sisipkan penghentian penuh ketika spasi tertekan ganda"
#: ui/main.qml:120
#: ui/main.qml:118
#, kde-format
msgid "Configure Languages"
msgstr "Konfigurasi Bahasa"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 01:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-07 12:50+0000\n"
"Last-Translator: Guðmundur Erlingsson <gudmundure@gmail.com>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -38,12 +38,12 @@ msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr ""
#: ui/main.qml:102
#: ui/main.qml:103
#, kde-format
msgid "Hotspot SSID"
msgstr "Netheiti (SSID) fyrir aðgangsstað"
#: ui/main.qml:110
#: ui/main.qml:112
#, kde-format
msgid "Hotspot Password"
msgstr "Lykilorð fyrir aðgangsstað"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-29 01:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-07 12:58+0000\n"
"Last-Translator: Guðmundur Erlingsson <gudmundure@gmail.com>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -64,10 +64,8 @@ msgstr "Sækja um núna"
msgid "Wallpaper"
msgstr "Veggfóður"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:97
msgid "Change Wallpaper"
msgstr "Skipta um veggfóður"
#~ msgid "Change Wallpaper"
#~ msgstr "Skipta um veggfóður"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:115
msgid "Configure"
msgstr "Grunnstilla"
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Grunnstilla"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 01:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-19 01:31+0100\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -39,12 +39,12 @@ msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
#: ui/main.qml:102
#: ui/main.qml:103
#, kde-format
msgid "Hotspot SSID"
msgstr "SSID hotspot"
#: ui/main.qml:110
#: ui/main.qml:112
#, kde-format
msgid "Hotspot Password"
msgstr "Password hotspot"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-22 01:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-19 17:03+0100\n"
"Last-Translator: Paolo Zamponi <zapaolo@email.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -17,37 +17,43 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
#: mobilepower.cpp:27
#: mobilepower.cpp:28
#, kde-format
msgid "30 sec"
msgstr "30 sec"
#: mobilepower.cpp:28
#: mobilepower.cpp:29
#, kde-format
msgid "1 min"
msgstr "1 min"
#: mobilepower.cpp:29
#: mobilepower.cpp:30
#, kde-format
msgid "2 min"
msgstr "2 min"
#: mobilepower.cpp:30
#: mobilepower.cpp:31
#, kde-format
msgid "5 min"
msgstr "5 min"
#: mobilepower.cpp:31
#: mobilepower.cpp:32
#, kde-format
msgid "10 min"
msgstr "10 min"
#: mobilepower.cpp:32
#: mobilepower.cpp:33
#, kde-format
msgid "15 min"
msgstr "15 min"
#: mobilepower.cpp:33
#: mobilepower.cpp:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "10 min"
msgid "30 min"
msgstr "10 min"
#: mobilepower.cpp:35
#, kde-format
msgid "Never"
msgstr "Mai"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-25 21:56+0200\n"
"Last-Translator: Paolo Zamponi <feus73@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -32,71 +32,71 @@ msgstr "Applica"
msgid "On-Screen Keyboard"
msgstr "Tastiera su schermo"
#: ui/main.qml:35
#: ui/main.qml:33
#, kde-format
msgid "Type anything here…"
msgstr "Scrivi qualcosa qui..."
#: ui/main.qml:40
#: ui/main.qml:38
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Feedback"
msgstr "Riscontro"
#: ui/main.qml:46
#: ui/main.qml:44
#, kde-format
msgid "Sound"
msgstr "Suono"
#: ui/main.qml:47
#: ui/main.qml:45
#, kde-format
msgid "Whether to emit a sound on keypress."
msgstr "Se emettere un suono alla pressione di un tasto"
#: ui/main.qml:56
#: ui/main.qml:54
#, kde-format
msgid "Vibration"
msgstr "Vibrazione"
#: ui/main.qml:57
#: ui/main.qml:55
#, kde-format
msgid "Whether to vibrate on keypress."
msgstr "Se vibrare alla pressione di un tasto"
#: ui/main.qml:64
#: ui/main.qml:62
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Text Correction"
msgstr "Correzioni al testo"
#: ui/main.qml:71
#: ui/main.qml:69
#, kde-format
msgid "Check spelling of entered text"
msgstr "Controlla l'ortografia del testo inserito"
#: ui/main.qml:80
#: ui/main.qml:78
#, kde-format
msgid "Capitalize the first letter of each sentence"
msgstr "Metti in maiuscolo la prima lettera di ogni frase"
#: ui/main.qml:89
#: ui/main.qml:87
#, kde-format
msgid "Complete current word with first suggestion when hitting space"
msgstr ""
"Completa la parola corrente con il primo suggerimento quando si preme lo "
"spazio"
#: ui/main.qml:98
#: ui/main.qml:96
#, kde-format
msgid "Suggest potential words in word ribbon"
msgstr "Suggerisci possibili parole nell'elenco delle parole"
#: ui/main.qml:109
#: ui/main.qml:107
#, kde-format
msgid "Insert a full-stop when space is pressed twice"
msgstr "Inserisci un punto se viene premuto due volte lo spazio"
#: ui/main.qml:120
#: ui/main.qml:118
#, kde-format
msgid "Configure Languages"
msgstr "Configura le lingue"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-29 01:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-27 15:30+0200\n"
"Last-Translator: Paolo Zamponi <zapaolo@email.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -65,10 +65,8 @@ msgstr "Applica adesso"
msgid "Wallpaper"
msgstr "Sfondo"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:97
msgid "Change Wallpaper"
msgstr "Modifica immagine di sfondo"
#~ msgid "Change Wallpaper"
#~ msgstr "Modifica immagine di sfondo"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:115
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Configura"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 01:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-23 11:45-0700\n"
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@ -34,12 +34,12 @@ msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr ""
#: ui/main.qml:102
#: ui/main.qml:103
#, kde-format
msgid "Hotspot SSID"
msgstr ""
#: ui/main.qml:110
#: ui/main.qml:112
#, kde-format
msgid "Hotspot Password"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-22 01:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-08 20:42-0800\n"
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@ -14,37 +14,42 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: mobilepower.cpp:27
#: mobilepower.cpp:28
#, kde-format
msgid "30 sec"
msgstr ""
#: mobilepower.cpp:28
#: mobilepower.cpp:29
#, kde-format
msgid "1 min"
msgstr ""
#: mobilepower.cpp:29
#: mobilepower.cpp:30
#, kde-format
msgid "2 min"
msgstr ""
#: mobilepower.cpp:30
#: mobilepower.cpp:31
#, kde-format
msgid "5 min"
msgstr ""
#: mobilepower.cpp:31
#: mobilepower.cpp:32
#, kde-format
msgid "10 min"
msgstr ""
#: mobilepower.cpp:32
#: mobilepower.cpp:33
#, kde-format
msgid "15 min"
msgstr ""
#: mobilepower.cpp:33
#: mobilepower.cpp:34
#, kde-format
msgid "30 min"
msgstr ""
#: mobilepower.cpp:35
#, kde-format
msgid "Never"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-08 20:42-0800\n"
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@ -29,69 +29,69 @@ msgstr ""
msgid "On-Screen Keyboard"
msgstr ""
#: ui/main.qml:35
#: ui/main.qml:33
#, kde-format
msgid "Type anything here…"
msgstr ""
#: ui/main.qml:40
#: ui/main.qml:38
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Feedback"
msgstr ""
#: ui/main.qml:46
#: ui/main.qml:44
#, kde-format
msgid "Sound"
msgstr ""
#: ui/main.qml:47
#: ui/main.qml:45
#, kde-format
msgid "Whether to emit a sound on keypress."
msgstr ""
#: ui/main.qml:56
#: ui/main.qml:54
#, kde-format
msgid "Vibration"
msgstr ""
#: ui/main.qml:57
#: ui/main.qml:55
#, kde-format
msgid "Whether to vibrate on keypress."
msgstr ""
#: ui/main.qml:64
#: ui/main.qml:62
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Text Correction"
msgstr ""
#: ui/main.qml:71
#: ui/main.qml:69
#, kde-format
msgid "Check spelling of entered text"
msgstr ""
#: ui/main.qml:80
#: ui/main.qml:78
#, kde-format
msgid "Capitalize the first letter of each sentence"
msgstr ""
#: ui/main.qml:89
#: ui/main.qml:87
#, kde-format
msgid "Complete current word with first suggestion when hitting space"
msgstr ""
#: ui/main.qml:98
#: ui/main.qml:96
#, kde-format
msgid "Suggest potential words in word ribbon"
msgstr ""
#: ui/main.qml:109
#: ui/main.qml:107
#, kde-format
msgid "Insert a full-stop when space is pressed twice"
msgstr ""
#: ui/main.qml:120
#: ui/main.qml:118
#, kde-format
msgid "Configure Languages"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-29 01:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-24 10:36-0700\n"
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@ -58,10 +58,8 @@ msgstr "決定する"
msgid "Wallpaper"
msgstr "壁紙"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:97
msgid "Change Wallpaper"
msgstr "壁紙を変更する"
#~ msgid "Change Wallpaper"
#~ msgstr "壁紙を変更する"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:115
msgid "Configure"
msgstr "設定"
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "設定"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 01:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 07:37+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "გაუზიარეთ თქვენი ინტერნეტ
msgid "Settings"
msgstr "მორგება"
#: ui/main.qml:102
#: ui/main.qml:103
#, kde-format
msgid "Hotspot SSID"
msgstr "ჰოტსპოტის SSID"
#: ui/main.qml:110
#: ui/main.qml:112
#, kde-format
msgid "Hotspot Password"
msgstr "ჰოტსპოტის პაროლი"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-22 01:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-17 05:25+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -18,37 +18,43 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
#: mobilepower.cpp:27
#: mobilepower.cpp:28
#, kde-format
msgid "30 sec"
msgstr "30 წმ"
#: mobilepower.cpp:28
#: mobilepower.cpp:29
#, kde-format
msgid "1 min"
msgstr "1 წთ"
#: mobilepower.cpp:29
#: mobilepower.cpp:30
#, kde-format
msgid "2 min"
msgstr "2 წთ"
#: mobilepower.cpp:30
#: mobilepower.cpp:31
#, kde-format
msgid "5 min"
msgstr "5 წთ"
#: mobilepower.cpp:31
#: mobilepower.cpp:32
#, kde-format
msgid "10 min"
msgstr "10 წთ"
#: mobilepower.cpp:32
#: mobilepower.cpp:33
#, kde-format
msgid "15 min"
msgstr "15 წთ"
#: mobilepower.cpp:33
#: mobilepower.cpp:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "10 min"
msgid "30 min"
msgstr "10 წთ"
#: mobilepower.cpp:35
#, kde-format
msgid "Never"
msgstr "არასდროს"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-24 04:43+0200\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -33,69 +33,69 @@ msgstr "გამოყენება"
msgid "On-Screen Keyboard"
msgstr "ეკრანის კლავიატურა"
#: ui/main.qml:35
#: ui/main.qml:33
#, kde-format
msgid "Type anything here…"
msgstr "აქ აკრიფეთ ნებისმიერი რამ…"
#: ui/main.qml:40
#: ui/main.qml:38
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Feedback"
msgstr "უკუკავშირი"
#: ui/main.qml:46
#: ui/main.qml:44
#, kde-format
msgid "Sound"
msgstr "ხმა"
#: ui/main.qml:47
#: ui/main.qml:45
#, kde-format
msgid "Whether to emit a sound on keypress."
msgstr "ღილაკის დაწოლისას ხმის გამოცემა."
#: ui/main.qml:56
#: ui/main.qml:54
#, kde-format
msgid "Vibration"
msgstr "ვიბრაცია"
#: ui/main.qml:57
#: ui/main.qml:55
#, kde-format
msgid "Whether to vibrate on keypress."
msgstr "ვიბრაცია ღილაკის დაწოლისას."
#: ui/main.qml:64
#: ui/main.qml:62
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Text Correction"
msgstr "ტექსტის ჩასწორება"
#: ui/main.qml:71
#: ui/main.qml:69
#, kde-format
msgid "Check spelling of entered text"
msgstr "შეყვანილი ტექსტის სპელინგის შემოწმება"
#: ui/main.qml:80
#: ui/main.qml:78
#, kde-format
msgid "Capitalize the first letter of each sentence"
msgstr "წინადადების პირველი ასოს გადიდება"
#: ui/main.qml:89
#: ui/main.qml:87
#, kde-format
msgid "Complete current word with first suggestion when hitting space"
msgstr "მიმდინარე სიტყვის პირველი მინიშნებით დასრულება ჰარეთი"
#: ui/main.qml:98
#: ui/main.qml:96
#, kde-format
msgid "Suggest potential words in word ribbon"
msgstr "პოტენციური სიტყვების შემოთავაზება"
#: ui/main.qml:109
#: ui/main.qml:107
#, kde-format
msgid "Insert a full-stop when space is pressed twice"
msgstr "ჰარეს ორჯერ დაწოლისას სრული გაჩერების ჩასმა"
#: ui/main.qml:120
#: ui/main.qml:118
#, kde-format
msgid "Configure Languages"
msgstr "ენების მორგება"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-29 01:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-15 15:08+0200\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -63,10 +63,8 @@ msgstr "ახლა გადატარება"
msgid "Wallpaper"
msgstr "ფონური სურათი"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:97
msgid "Change Wallpaper"
msgstr "ფონის სურათის შეცვლა"
#~ msgid "Change Wallpaper"
#~ msgstr "ფონის სურათის შეცვლა"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:115
msgid "Configure"
msgstr "მორგება"
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "მორგება"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 01:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-26 00:07+0200\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@ -37,12 +37,12 @@ msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr ""
#: ui/main.qml:102
#: ui/main.qml:103
#, kde-format
msgid "Hotspot SSID"
msgstr "핫스팟 SSID"
#: ui/main.qml:110
#: ui/main.qml:112
#, kde-format
msgid "Hotspot Password"
msgstr "핫스팟 암호"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-22 01:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-26 00:07+0200\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@ -17,37 +17,43 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
#: mobilepower.cpp:27
#: mobilepower.cpp:28
#, kde-format
msgid "30 sec"
msgstr "30초"
#: mobilepower.cpp:28
#: mobilepower.cpp:29
#, kde-format
msgid "1 min"
msgstr "1분"
#: mobilepower.cpp:29
#: mobilepower.cpp:30
#, kde-format
msgid "2 min"
msgstr "2분"
#: mobilepower.cpp:30
#: mobilepower.cpp:31
#, kde-format
msgid "5 min"
msgstr "5분"
#: mobilepower.cpp:31
#: mobilepower.cpp:32
#, kde-format
msgid "10 min"
msgstr "10분"
#: mobilepower.cpp:32
#: mobilepower.cpp:33
#, kde-format
msgid "15 min"
msgstr "15분"
#: mobilepower.cpp:33
#: mobilepower.cpp:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "10 min"
msgid "30 min"
msgstr "10분"
#: mobilepower.cpp:35
#, kde-format
msgid "Never"
msgstr "하지 않음"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-08 23:47+0200\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@ -32,69 +32,69 @@ msgstr "적용"
msgid "On-Screen Keyboard"
msgstr "가상 키보드"
#: ui/main.qml:35
#: ui/main.qml:33
#, kde-format
msgid "Type anything here…"
msgstr "여기에 아무것이나 입력하십시오..."
#: ui/main.qml:40
#: ui/main.qml:38
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Feedback"
msgstr "피드백"
#: ui/main.qml:46
#: ui/main.qml:44
#, kde-format
msgid "Sound"
msgstr "소리"
#: ui/main.qml:47
#: ui/main.qml:45
#, kde-format
msgid "Whether to emit a sound on keypress."
msgstr "키를 누를 때 소리 재생 여부입니다."
#: ui/main.qml:56
#: ui/main.qml:54
#, kde-format
msgid "Vibration"
msgstr "진동"
#: ui/main.qml:57
#: ui/main.qml:55
#, kde-format
msgid "Whether to vibrate on keypress."
msgstr "키를 누를 때 진동할지 여부입니다."
#: ui/main.qml:64
#: ui/main.qml:62
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Text Correction"
msgstr "문자열 자동 고침"
#: ui/main.qml:71
#: ui/main.qml:69
#, kde-format
msgid "Check spelling of entered text"
msgstr "입력한 문자열의 맞춤법 검사"
#: ui/main.qml:80
#: ui/main.qml:78
#, kde-format
msgid "Capitalize the first letter of each sentence"
msgstr "문장 첫 글자를 대문자로 변환"
#: ui/main.qml:89
#: ui/main.qml:87
#, kde-format
msgid "Complete current word with first suggestion when hitting space"
msgstr "Space 키를 누를 때 현재 단어를 첫 제안으로 자동 완성"
#: ui/main.qml:98
#: ui/main.qml:96
#, kde-format
msgid "Suggest potential words in word ribbon"
msgstr "단어 막대에 단어 제안 표시"
#: ui/main.qml:109
#: ui/main.qml:107
#, kde-format
msgid "Insert a full-stop when space is pressed twice"
msgstr "Space 키를 누 번 눌렀을 때 마침표 삽입"
#: ui/main.qml:120
#: ui/main.qml:118
#, kde-format
msgid "Configure Languages"
msgstr "언어 설정"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-29 01:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-13 12:05+0200\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@ -61,10 +61,8 @@ msgstr "지금 적용하기"
msgid "Wallpaper"
msgstr "배경 그림"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:97
msgid "Change Wallpaper"
msgstr "배경 그림 바꾸기"
#~ msgid "Change Wallpaper"
#~ msgstr "배경 그림 바꾸기"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:115
msgid "Configure"
msgstr "설정"
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "설정"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 01:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-02 15:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -39,13 +39,13 @@ msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr ""
#: ui/main.qml:102
#: ui/main.qml:103
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Hotspot"
msgid "Hotspot SSID"
msgstr "Viešosios prieigos taškas"
#: ui/main.qml:110
#: ui/main.qml:112
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Password:"
msgid "Hotspot Password"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-22 01:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-16 00:49+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -18,37 +18,42 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n"
"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
#: mobilepower.cpp:27
#: mobilepower.cpp:28
#, kde-format
msgid "30 sec"
msgstr ""
#: mobilepower.cpp:28
#: mobilepower.cpp:29
#, kde-format
msgid "1 min"
msgstr ""
#: mobilepower.cpp:29
#: mobilepower.cpp:30
#, kde-format
msgid "2 min"
msgstr ""
#: mobilepower.cpp:30
#: mobilepower.cpp:31
#, kde-format
msgid "5 min"
msgstr ""
#: mobilepower.cpp:31
#: mobilepower.cpp:32
#, kde-format
msgid "10 min"
msgstr ""
#: mobilepower.cpp:32
#: mobilepower.cpp:33
#, kde-format
msgid "15 min"
msgstr ""
#: mobilepower.cpp:33
#: mobilepower.cpp:34
#, kde-format
msgid "30 min"
msgstr ""
#: mobilepower.cpp:35
#, kde-format
msgid "Never"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-07 00:47+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -33,69 +33,69 @@ msgstr ""
msgid "On-Screen Keyboard"
msgstr ""
#: ui/main.qml:35
#: ui/main.qml:33
#, kde-format
msgid "Type anything here…"
msgstr ""
#: ui/main.qml:40
#: ui/main.qml:38
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Feedback"
msgstr ""
#: ui/main.qml:46
#: ui/main.qml:44
#, kde-format
msgid "Sound"
msgstr ""
#: ui/main.qml:47
#: ui/main.qml:45
#, kde-format
msgid "Whether to emit a sound on keypress."
msgstr ""
#: ui/main.qml:56
#: ui/main.qml:54
#, kde-format
msgid "Vibration"
msgstr ""
#: ui/main.qml:57
#: ui/main.qml:55
#, kde-format
msgid "Whether to vibrate on keypress."
msgstr ""
#: ui/main.qml:64
#: ui/main.qml:62
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Text Correction"
msgstr ""
#: ui/main.qml:71
#: ui/main.qml:69
#, kde-format
msgid "Check spelling of entered text"
msgstr ""
#: ui/main.qml:80
#: ui/main.qml:78
#, kde-format
msgid "Capitalize the first letter of each sentence"
msgstr ""
#: ui/main.qml:89
#: ui/main.qml:87
#, kde-format
msgid "Complete current word with first suggestion when hitting space"
msgstr ""
#: ui/main.qml:98
#: ui/main.qml:96
#, kde-format
msgid "Suggest potential words in word ribbon"
msgstr ""
#: ui/main.qml:109
#: ui/main.qml:107
#, kde-format
msgid "Insert a full-stop when space is pressed twice"
msgstr ""
#: ui/main.qml:120
#: ui/main.qml:118
#, kde-format
msgid "Configure Languages"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-29 01:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-19 00:47+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -61,11 +61,3 @@ msgstr ""
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:34
msgid "Wallpaper"
msgstr ""
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:97
msgid "Change Wallpaper"
msgstr ""
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:115
msgid "Configure"
msgstr ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 01:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 10:32+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n"
@ -38,12 +38,12 @@ msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
#: ui/main.qml:102
#: ui/main.qml:103
#, kde-format
msgid "Hotspot SSID"
msgstr "SSID van hotspot"
#: ui/main.qml:110
#: ui/main.qml:112
#, kde-format
msgid "Hotspot Password"
msgstr "Hotspotwachtwoord"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-22 01:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-15 13:18+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n"
@ -17,37 +17,43 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
#: mobilepower.cpp:27
#: mobilepower.cpp:28
#, kde-format
msgid "30 sec"
msgstr "30 sec"
#: mobilepower.cpp:28
#: mobilepower.cpp:29
#, kde-format
msgid "1 min"
msgstr "1 min"
#: mobilepower.cpp:29
#: mobilepower.cpp:30
#, kde-format
msgid "2 min"
msgstr "2 min"
#: mobilepower.cpp:30
#: mobilepower.cpp:31
#, kde-format
msgid "5 min"
msgstr "5 min"
#: mobilepower.cpp:31
#: mobilepower.cpp:32
#, kde-format
msgid "10 min"
msgstr "10 min"
#: mobilepower.cpp:32
#: mobilepower.cpp:33
#, kde-format
msgid "15 min"
msgstr "15 min"
#: mobilepower.cpp:33
#: mobilepower.cpp:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "10 min"
msgid "30 min"
msgstr "10 min"
#: mobilepower.cpp:35
#, kde-format
msgid "Never"
msgstr "Nooit"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-22 10:42+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n"
@ -32,71 +32,71 @@ msgstr "Toepassen"
msgid "On-Screen Keyboard"
msgstr "Toetsenbord op scherm"
#: ui/main.qml:35
#: ui/main.qml:33
#, kde-format
msgid "Type anything here…"
msgstr "Hier iets typen…"
#: ui/main.qml:40
#: ui/main.qml:38
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Feedback"
msgstr "Terugkoppeling"
#: ui/main.qml:46
#: ui/main.qml:44
#, kde-format
msgid "Sound"
msgstr "Geluid"
#: ui/main.qml:47
#: ui/main.qml:45
#, kde-format
msgid "Whether to emit a sound on keypress."
msgstr "Of er een geluid klinkt bij indrukken van een toets."
#: ui/main.qml:56
#: ui/main.qml:54
#, kde-format
msgid "Vibration"
msgstr "Vibratie"
#: ui/main.qml:57
#: ui/main.qml:55
#, kde-format
msgid "Whether to vibrate on keypress."
msgstr "Of er vibratie is bij indrukken van een toets."
#: ui/main.qml:64
#: ui/main.qml:62
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Text Correction"
msgstr "Tekstcorrectie"
#: ui/main.qml:71
#: ui/main.qml:69
#, kde-format
msgid "Check spelling of entered text"
msgstr "Spelling van ingevoerde tekst controleren"
#: ui/main.qml:80
#: ui/main.qml:78
#, kde-format
msgid "Capitalize the first letter of each sentence"
msgstr "Zet de eerste letter van elke zin om naar een hoofdletter"
#: ui/main.qml:89
#: ui/main.qml:87
#, kde-format
msgid "Complete current word with first suggestion when hitting space"
msgstr ""
"Het huidige woord aanvullen met de eerste suggestie bij indrukken van de "
"spatie"
#: ui/main.qml:98
#: ui/main.qml:96
#, kde-format
msgid "Suggest potential words in word ribbon"
msgstr "Potentiële woorden in woordlint suggereren"
#: ui/main.qml:109
#: ui/main.qml:107
#, kde-format
msgid "Insert a full-stop when space is pressed twice"
msgstr "Een punt invoegen bij tweemaal indrukken van de spatie"
#: ui/main.qml:120
#: ui/main.qml:118
#, kde-format
msgid "Configure Languages"
msgstr "Talen configureren"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-29 01:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-25 10:54+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n"
@ -63,13 +63,11 @@ msgstr "Nu toepassen"
msgid "Wallpaper"
msgstr "Achtergrondafbeelding"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:97
msgid "Change Wallpaper"
msgstr "Achtergrondafbeelding wijzigen"
#~ msgid "Change Wallpaper"
#~ msgstr "Achtergrondafbeelding wijzigen"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:115
msgid "Configure"
msgstr "Configureren"
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Configureren"
#~ msgid "Layout:"
#~ msgstr "Indeling:"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 01:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-19 14:43+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@ -39,15 +39,12 @@ msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr ""
#: ui/main.qml:102
#: ui/main.qml:103
#, kde-format
msgid "Hotspot SSID"
msgstr "Trådlaussone-SSID"
#: ui/main.qml:110
#: ui/main.qml:112
#, kde-format
msgid "Hotspot Password"
msgstr "Passord for trådlaussone"
#~ msgid "Whether the wireless hotspot is enabled."
#~ msgstr "Om trådlaussona er sett i bruk."

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-22 01:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-19 14:43+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@ -19,37 +19,43 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: mobilepower.cpp:27
#: mobilepower.cpp:28
#, kde-format
msgid "30 sec"
msgstr "30 sekund"
#: mobilepower.cpp:28
#: mobilepower.cpp:29
#, kde-format
msgid "1 min"
msgstr "1 minutt"
#: mobilepower.cpp:29
#: mobilepower.cpp:30
#, kde-format
msgid "2 min"
msgstr "2 minutt"
#: mobilepower.cpp:30
#: mobilepower.cpp:31
#, kde-format
msgid "5 min"
msgstr "5 minutt"
#: mobilepower.cpp:31
#: mobilepower.cpp:32
#, kde-format
msgid "10 min"
msgstr "10 minutt"
#: mobilepower.cpp:32
#: mobilepower.cpp:33
#, kde-format
msgid "15 min"
msgstr "15 minutt"
#: mobilepower.cpp:33
#: mobilepower.cpp:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "10 min"
msgid "30 min"
msgstr "10 minutt"
#: mobilepower.cpp:35
#, kde-format
msgid "Never"
msgstr "Aldri"

View file

@ -3060,13 +3060,3 @@ msgstr ""
#, kde-format
msgid "PM"
msgstr ""
#~ msgid "Current Time"
#~ msgstr "Gjeldande klokkeslett"
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Dato"
#~ msgctxt "@action:button"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Lukk"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-21 21:05+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@ -34,70 +34,70 @@ msgstr "Bruk"
msgid "On-Screen Keyboard"
msgstr "Skjermtastatur"
#: ui/main.qml:35
#: ui/main.qml:33
#, kde-format
msgid "Type anything here…"
msgstr "Skriv noko her …"
#: ui/main.qml:40
#: ui/main.qml:38
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Feedback"
msgstr ""
#: ui/main.qml:46
#: ui/main.qml:44
#, kde-format
msgid "Sound"
msgstr "Lyd"
#: ui/main.qml:47
#: ui/main.qml:45
#, kde-format
msgid "Whether to emit a sound on keypress."
msgstr "Om lyd skal spelast ved tastetrykk."
#: ui/main.qml:56
#: ui/main.qml:54
#, kde-format
msgid "Vibration"
msgstr "Vibrering"
#: ui/main.qml:57
#: ui/main.qml:55
#, kde-format
msgid "Whether to vibrate on keypress."
msgstr "Om eininga skal vibrera ved tastetrykk."
#: ui/main.qml:64
#: ui/main.qml:62
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Text Correction"
msgstr ""
#: ui/main.qml:71
#: ui/main.qml:69
#, kde-format
msgid "Check spelling of entered text"
msgstr "Kontroller stavinga i innskriven tekst"
#: ui/main.qml:80
#: ui/main.qml:78
#, kde-format
msgid "Capitalize the first letter of each sentence"
msgstr "Gjer første bokstav i kvar setning om til stor bokstav"
#: ui/main.qml:89
#: ui/main.qml:87
#, kde-format
msgid "Complete current word with first suggestion when hitting space"
msgstr ""
"Autofullfør det gjeldande ordet med første forslag ved trykk på mellomrom"
#: ui/main.qml:98
#: ui/main.qml:96
#, kde-format
msgid "Suggest potential words in word ribbon"
msgstr "Føreslå ord på ordlinja"
#: ui/main.qml:109
#: ui/main.qml:107
#, kde-format
msgid "Insert a full-stop when space is pressed twice"
msgstr "Set inn punktum ved to trykk på mellomrom"
#: ui/main.qml:120
#: ui/main.qml:118
#, kde-format
msgid "Configure Languages"
msgstr "Set opp språk"

View file

@ -264,9 +264,3 @@ msgstr "Tilbake"
#, kde-format
msgid "Finish"
msgstr "Fullfør"
#~ msgid "Wi-Fi is disabled"
#~ msgstr "Wi-Fi er slått av"
#~ msgid "Enable"
#~ msgstr "Slå på"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more