shift-shell/po/pt/kcm_mobile_time.po

Ignoring revisions in .git-blame-ignore-revs. Click here to bypass and see the normal blame view.

3801 lines
122 KiB
Text
Raw Permalink Normal View History

2023-03-15 02:36:21 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgeography\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
2026-01-20 02:02:16 +00:00
"POT-Creation-Date: 2026-01-20 00:44+0000\n"
2023-03-15 02:36:21 +00:00
"PO-Revision-Date: 2022-07-07 11:14+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POFile-SpellExtra: Szczecin Anhalt Roche Ancona Vestfold Doubs Ossola\n"
"X-POFile-SpellExtra: Var Louisiana Goiânia Saarbrücken Udine Gironde\n"
"X-POFile-SpellExtra: Niamey Skopje Montana Eure Rieti Valladolid Atlanta\n"
"X-POFile-SpellExtra: Caen Bergamo Kigali Yellowknife Nanning Verbano Riade\n"
"X-POFile-SpellExtra: Accra Tonga Bamako Salt Harbin Fjordane Agrigento\n"
"X-POFile-SpellExtra: Zielona Saunier Edmonton Niort Vilnius Strasbourg\n"
"X-POFile-SpellExtra: Graz Denver Saône Schleswig Aosta Curitiba Chisinau\n"
"X-POFile-SpellExtra: Oise Linz Goiás Bourg Guangzhou Hefei Alençon\n"
"X-POFile-SpellExtra: Hartford Cergy Puy Honolulu Amapa Heilongjiang\n"
"X-POFile-SpellExtra: Frosinone Yamoussoukro Caracas Marsan Shaanxi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Vaucluse Arendal Pölten Rabat Libreville Lomé\n"
"X-POFile-SpellExtra: Carcassonne Crotone Mainz Ashgabat Burkina Campânia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Xian Atlantique Hamar Aude Hohhot Matera Burgenland\n"
"X-POFile-SpellExtra: Otava Maine Schwerin Lyon Aust Ferrand Giulia Cayenne\n"
"X-POFile-SpellExtra: Masuria Lansing Richmond Ligúria Maceió Alberta\n"
"X-POFile-SpellExtra: Belfort Brazzaville Columbus Lecco Foix Lecce\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nairóbi Vesoul Xining Varese Sarpsborg Moulins Blois\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ragusa Romagna Trentino Provence Basilicata Western\n"
"X-POFile-SpellExtra: Begawan Vicenza Mantova Palerano St Lubusz Guiyang\n"
"X-POFile-SpellExtra: Potenza Liubliana Yerevan Reiquiavique Loir Kuyavia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Westphalia Halifax Le Annapolis Besançon Toulon\n"
"X-POFile-SpellExtra: Savona Nord Steinkjer Chaumont Buskerud Gdańsk Dhabi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Dresden Agen Cosenza Alagoas Maritime Białystok\n"
"X-POFile-SpellExtra: Lublin Sondrio Yinchuan Chartres Dhaka Georgetown\n"
"X-POFile-SpellExtra: Urumqi Hautes Nebraska Maryland Isernia Rennes\n"
"X-POFile-SpellExtra: Corrèze Shandong Drammen Tallahassee Baden Jinan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tennessee Denis Bastia Rouge Manitoba Lusaka\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bridgetown Yukon Zhengzhou Mississippi Maritimes\n"
"X-POFile-SpellExtra: Wyoming Vibo Alessandria Holstein Chambéry Asunción\n"
"X-POFile-SpellExtra: Vienne Brunswick Meuse Bangkok Lodi Astana\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kristiansand Bangui Malabo Drôme Luis Livorno\n"
"X-POFile-SpellExtra: Cuíaba Bogotá Bas Klagenfurt Bandar Lilongwe Rome\n"
"X-POFile-SpellExtra: Topeka Nassau Yonne Banguecoque Marseille Mogadishu\n"
"X-POFile-SpellExtra: Taipei Hunan Cuiaba Gard Shenyang Erfurt Milan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Vercelli Eisenstadt Forlì Hanover Aracaju Côtes\n"
"X-POFile-SpellExtra: Rhine Frankfort Harare Armor Uygur Mbabane Sarthe\n"
"X-POFile-SpellExtra: Dôme et Olsztyn Bissau Benin Jiangsu Cantal Butão\n"
"X-POFile-SpellExtra: Yvelines Teramo Hubei Yaoundé Masovia Florianópolis\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nunavut Taranto Xinjiang Verbania Erie Salzburg\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tromsø Nîmes Jayewardenepura Papua Hangzhou Taiyuan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Cabul Frankfurt Indre Baku Ningxia Niger Perúgia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tocantins Meurthe Duc Tobago Havai Whitehorse\n"
"X-POFile-SpellExtra: Catmandu Maseru Vendée Salerno Latium Etienne\n"
"X-POFile-SpellExtra: Vilaine Calábria Nuoro Molise Podlachia Abruzzo\n"
"X-POFile-SpellExtra: Abeba Düsseldorf Bregenz Silesia Bouches Evreux\n"
"X-POFile-SpellExtra: Thuringia Charleville Marne Haikou Avignon Bresse\n"
"X-POFile-SpellExtra: Adige Charleston Bordeaux Valence Pesaro Aube\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nanterre Concord Mézières Imperia Bergen Asti Lô\n"
"X-POFile-SpellExtra: Pas Providence DC Tønsberg Gers Winnipeg Apulia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Aurillac Châlon Lons Idaho Charlottetown Tashkent\n"
"X-POFile-SpellExtra: Thimphu Seine Cantábria Sergipe Vosges Addis\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ulaanbaatar Bank Chongqing Somme Vorarlberg Dabi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Dijon Saarland Bari Changsha Styria Logroño\n"
"X-POFile-SpellExtra: Toscânia Alabama Tbilisi Jiangxi Trenton Sassari\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bodø Wrocław Goias Kingston Nanjing Arras Albi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Laval Cahors Phnom Djibuti Arezzo Vadsø Tarn Lille\n"
"X-POFile-SpellExtra: Sèvres Caserta Veneto Oregon Boise Abuja Extremadura\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kiel Tegucigalpa Novara Moselle Kansas Mâcon Evry\n"
"X-POFile-SpellExtra: Moresby Treviso sur Roseau Campobasso nell\n"
"X-POFile-SpellExtra: Antananarivo Suva KGeography Nuuk Guizhou Mayenne\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nuku Bahia Olympia Aquila Viterbo Rhineland Nordland\n"
"X-POFile-SpellExtra: Carrara Sør Paramaribo Huron Roraima Enna Sogn\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bourges Ouagadougou Cheyenne Amman Bielorússia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Créteil Camboja Hebei Wisconsin Belluno Hermansverk\n"
"X-POFile-SpellExtra: Saskatchewan Łódź Caltanissetta Kielce Côte\n"
"X-POFile-SpellExtra: Stavanger Sri Gorizia Fuzhou Kathmandu Ariège\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nicósia Sodipodi Bujumbura Oppland Tours Quebec\n"
"X-POFile-SpellExtra: Toruń Deux Skien Anhui Fredericton Delaware Piceno\n"
"X-POFile-SpellExtra: Subcarpathia Muscat Lucca Gansu Troyes Savoie Loiret\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bagdad Manaus Khartoum Umbria Auch Reggio Manágua\n"
"X-POFile-SpellExtra: Trondheim Cagliari Saara Pyeongyang Algiers Georgia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Biella Allier Islamabad Clermont Vest Lake Kuala\n"
"X-POFile-SpellExtra: Wielkopolski Cusio Carson Monróvia Brindisi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Palatinate Xizang Guéret Amiens Rogaland Salem\n"
"X-POFile-SpellExtra: Asmara Taiwan Aisne Poznań Jilin Potsdam Agder Yon\n"
"X-POFile-SpellExtra: Qatar Ravenna Tianjin Trøndelag Møre Shanghai\n"
"X-POFile-SpellExtra: Rochelle Tallinn Spezia Montevideo Ardèche Hérault\n"
"X-POFile-SpellExtra: Garonne Orientales Cesena Quimper Wuhan Harrisburg\n"
"X-POFile-SpellExtra: Zimbabwe Springfield Island Dodoma Bobigny Świ\n"
"X-POFile-SpellExtra: Vermont Warmia Bydgoszcz Friuli divinhar Dordogne\n"
"X-POFile-SpellExtra: Gaborone Auxerre Raleigh Bavária Rioja Poitiers\n"
"X-POFile-SpellExtra: Sichuan Vr Fiji Ille Port Shanxi Albany Utah Grosseto\n"
"X-POFile-SpellExtra: Virginia Telemark Pavia Águra Angoulème Innsbruck\n"
"X-POFile-SpellExtra: Finnmark Gap Connecticut Rzeszów Hordaland Marino\n"
"X-POFile-SpellExtra: Corse Perpignan Mans Kampala Og Sófia Piaui Mont Ain\n"
"X-POFile-SpellExtra: Henan Missouri Emilia Avellino Or Rovigo Piacenza\n"
"X-POFile-SpellExtra: Østfold Indianápolis Rhode Windhoek Rouen Liaoning\n"
"X-POFile-SpellExtra: Dakota Padova Bréscia Little Sud Bangladesh Nei\n"
"X-POFile-SpellExtra: Gorzów West Laon Brandenburg Montpelier Trieste\n"
"X-POFile-SpellExtra: Italia Siena Dakar New Creuse Hainan Trapani Ajaccio\n"
"X-POFile-SpellExtra: Pontoise Turin Modena Katowice Zhejiang Lombardia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tulle Wiesbaden Angers alofa Beauvais Rodez Isère\n"
"X-POFile-SpellExtra: Pordenone Freetown Góra Shijiazhuang Monrovia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Magdeburg Macapa Lozère Newfoundland Fujian Chieti\n"
"X-POFile-SpellExtra: Madison Foggia Guangxi Doha Essonne Haute tokrzyskie\n"
"X-POFile-SpellExtra: Atlantiques le Perú Brieuc Catanzaro Teresinha\n"
"X-POFile-SpellExtra: Benevento Flórida Guangdong Hauts Nevers Saraievo\n"
"X-POFile-SpellExtra: Vientiane Opole Yunnan Manama Morbihan Annecy Lumpur\n"
"X-POFile-SpellExtra: Charente Limoges Lanzhou Brunei Lillehammer Bolzano\n"
"X-POFile-SpellExtra: Pistoia Epinal Württemberg Kunming Akershus\n"
"X-POFile-SpellExtra: Périgueux Bishkek Dover Melun Nanchang Rangoon\n"
"X-POFile-SpellExtra: Hedmark Paraíba Nièvre Djamena Tunis Austin Hesse\n"
"X-POFile-SpellExtra: Banjul Rondónia Macerata Hanói Châteauroux\n"
"X-POFile-SpellExtra: Laayoune Oristano Burundi Pamplona Ascoli Dushanbe\n"
"X-POFile-SpellExtra: Lhasa au Montauban Rhône Versailles Champagne Landes\n"
"X-POFile-SpellExtra: Haut Cuneo Carinthia Changchun Rhin Mende Aveyron\n"
"X-POFile-SpellExtra: Pomerania Camberra Belmopan Cremona Vannes Venezia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tenerife Wellington Troms Urbino Minsk Romsdal\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mecklenburg Ardennes Iqaluit Terni Chengdu Myanmar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Qinghai Tarbes Nouakchott Zhuang Juneau Conacri en\n"
"X-POFile-SpellExtra: Val Pyrénées Des du Lot Penh Seri Liguria Algéria\n"
"X-POFile-SpellExtra: úria d úria Groningen Middelburg Arnhem Gelderland\n"
"X-POFile-SpellExtra: Leeuwarden Zwolle Flevoland Friesland Hertogenbosch\n"
"X-POFile-SpellExtra: Lelystad Assen Overijssel Haarlem Maastricht Limburg\n"
"X-POFile-SpellExtra: Utrecht Zeeland Drenthe Brabant Świętokrzyskie\n"
"X-POFile-SpellExtra: ódź Bia aw Wroc ystok Vaduz Liechtenstein Podgorica\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bloemfontein Pretória Naypyidaw Cobán Mazandaran\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-POFile-SpellExtra: Corentyne Guaira Progreso Ocotepeque Skåne Szeged\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kyivs Lara Cañar Isla Tsu Ústí Hinche Copán\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kherson Sanandaj Maymana Békés Cortés Nippes\n"
"X-POFile-SpellExtra: Falmouth Mitu Choluteca Gramsh Västra Mykolayiv\n"
"X-POFile-SpellExtra: Shizuoka Buyer Szolnok Savanna Wardak Río Preiļi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nagüabo Higgins Tartu Valle Banská Daugavpils\n"
"X-POFile-SpellExtra: Villarrica Arecibo Szabolcs Heredia Ōita Götaland\n"
"X-POFile-SpellExtra: Macas Pärnu Nyköping Salvaleón Saitama\n"
"X-POFile-SpellExtra: Sensuntepeque Brisbane Lambayeque Rasht Kumamoto\n"
"X-POFile-SpellExtra: Fayzabad Machala Pando Mahilyow Devoll Buenas\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bautista Cesar Ann Estero Camagüey Zabul Corfu Rey\n"
"X-POFile-SpellExtra: Heves Zala Andrew Tolna Silésia Labem Hradec\n"
"X-POFile-SpellExtra: Risaralda Kuressaare Harju Manicaland Aragua Kuçovë\n"
"X-POFile-SpellExtra: Orange Pampa Corrientes Ríos Piña Pul Dibër\n"
"X-POFile-SpellExtra: Quetzaltenango Cundinamarca Yoro Cherkasy Tolima\n"
"X-POFile-SpellExtra: Shahr Morazán Clarendon Kunar Anna Chimborazo\n"
"X-POFile-SpellExtra: Poltava Vas Morovis Komárom Madhe Fort Syunik Puli\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bazarak Castellón Gifu Kirovohrad Jász Kyiv Waini\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bartica Pest Oblasts Cherkas Guanare Plata Visby\n"
"X-POFile-SpellExtra: Cojedes Pukë Maturín Coyhaique Pozo Trelawny\n"
"X-POFile-SpellExtra: Thessaly oblast Matanzas Rivnens Miragoâne Ōtsu\n"
"X-POFile-SpellExtra: Huesca Võru Dnipropetrovs divisionsName Ciales Tena\n"
"X-POFile-SpellExtra: Cucuta Mashonaland Farah Soria Bilwi Guairá Athos\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kaposvár Baní Somoto Yaracuy Camuy Nimruz Kord Ocoa\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mirditë Barceloneta Montego Chiriquí Barinas Huelva\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kurbin Qalat Carrenyo Rincón Koufu Yasooj Lelydorp\n"
"X-POFile-SpellExtra: Luleå Jimaní Boquerón Tucupita Gulbene Naranjito\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tabriz Sucre Babahoyo Putumayo Jérémie Hiiu\n"
"X-POFile-SpellExtra: Macorís Chachapoyas Abad Liberec Cayo Miskolc Yauco\n"
"X-POFile-SpellExtra: Brokopondo Aysen Utuado Oruro Tatabánya Trenčín\n"
"X-POFile-SpellExtra: Sololá Humacao Barranquitas Kharkiv Yamanashi Sari\n"
"X-POFile-SpellExtra: Cobija Coamo Kagawa Baluchistan Pichincha\n"
"X-POFile-SpellExtra: Västerbotten Gjirokastër Ayacucho Lori Comayagua\n"
"X-POFile-SpellExtra: Puerto Norrbotten Hatillo Aomori Karlovy Demerara\n"
"X-POFile-SpellExtra: Teques Haapsalu Librazhd Daejon Kapisa Atica Paide\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kamdish Darién Soriano Kalmar Shiga Gegharkunik Azov\n"
"X-POFile-SpellExtra: Jeollanam Latacunga Namur Eger Taloqan Caballeros\n"
"X-POFile-SpellExtra: Dangriga Jutiapa Cayey Bács Sipaliwini Ogre\n"
"X-POFile-SpellExtra: Sonsonate Usulután Pinar Potosí Islas Jowzjan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Lupane Quiché Linköping Jacmel Nógrád\n"
"X-POFile-SpellExtra: Drangajökull Salgótarján Komotini Tarapacá\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ramírez Liberté Tarin Jõhvi Västerås Monagas\n"
"X-POFile-SpellExtra: Colón Narinyo Ardabil Mahaica Cartagena Sánchez\n"
"X-POFile-SpellExtra: Valka Arequipa Manatí Cienfuegos Cordillera Daykundi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Perth Takutu Guayas Isabela Nyíregyháza Pécs\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ocotal Simferopol Areguá Ilam Nara Gardez Guajira\n"
"X-POFile-SpellExtra: Yabucoa Girona Totonicapán Encarnación nyts\n"
"X-POFile-SpellExtra: Maracaibo Gävleborg Luhans Skrapar Concepción Khost\n"
"X-POFile-SpellExtra: Dorado Jeju Vatnajökull Cap Bay Limbaži Ventspils\n"
"X-POFile-SpellExtra: Chichica Louvain Chimaltenango Miyagi Cajamarca\n"
"X-POFile-SpellExtra: Aibonito Baghlan Albacete Octopeque Hrodna Corozal\n"
"X-POFile-SpellExtra: Frankivs Khoram Jinotega Yazd Lushnjë Morona Lòria\n"
"X-POFile-SpellExtra: Karlstad Hato Sar Bolívar Berbice Falun Pontevedra\n"
"X-POFile-SpellExtra: Khorasan Manizales Lamia Chubut Canindeyú Zanjan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nagua Riohacha Gyeongsangnam Mayagüez Cayes Guaviare\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ternopil Coronie Elizabeth Peñuelas Popayan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Barquisimeto Ouest Matagalpa León Álava Pedernales\n"
"X-POFile-SpellExtra: Dios Saramacca Town Samaná Shiraz Jämtland Nouel\n"
"X-POFile-SpellExtra: Razavi Saldus Chaghcharan Masvingo Chernivets Ordino\n"
"X-POFile-SpellExtra: Seibo Gweru Pogradec Chiquimula Tumbes Lucea Potaro\n"
"X-POFile-SpellExtra: Hajdú Stann Ushuaia Cuyuni Tokushima Orocovis\n"
"X-POFile-SpellExtra: Valparaiso Piedras Luquillo Maldonado Yala Khuzestan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Qazvin Granma Madriz Kapan Qom Yamaguchi Ivano\n"
"X-POFile-SpellExtra: Maguana Pastaza Dnipro Mendoza Arroyo Añasco Mashhad\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bayamo Jēkabpils Talca Peshkopi Black Krāslava\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ludza Iquitos Valga Amambay ka Semnan Fray Culebra\n"
"X-POFile-SpellExtra: Jalalabad Ulsan Ahuachapán Zlín Tulcán Guzmán\n"
"X-POFile-SpellExtra: Panjshir Fars Cheongju Gerona Västernorrland Vargas\n"
"X-POFile-SpellExtra: Gotera Coquimbo Azogues Nieuw Cotuí Sabana Charikar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Gotemburgo Vreed Monseñor Sendai Plzeň Gwanda\n"
"X-POFile-SpellExtra: cárpatos Hrazdan Södermanland Rakvere Aizkraukle\n"
"X-POFile-SpellExtra: Cuilapa Badakhshan Jayuya Bindura Volyns Barima Pen\n"
"X-POFile-SpellExtra: Abancay Akita Tacna Caguas Malësi Homyel Somogy\n"
"X-POFile-SpellExtra: Elías Trinidad Langjökull Supenaam Chaco Kiskun\n"
"X-POFile-SpellExtra: Temuco Espaillat Bulqizë Maebashi Tarija Cali Jaén\n"
"X-POFile-SpellExtra: Misiones Sebastián Västmanland Dajabón Gotland\n"
"X-POFile-SpellExtra: Cádiz Esfahan Växjö Sopron Malmö Bamiyan Chinhoyi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bulawayo Vichada Hormozgan Odesa Okinawa Szekszárd\n"
"X-POFile-SpellExtra: Comewijne Halland Jalapa Loíza Half Arauca Guayaquil\n"
"X-POFile-SpellExtra: Maracay Nueva Borgarnes Juigalpa Tarragona Ceiba\n"
"X-POFile-SpellExtra: Székesfehérvár Punta Puyo Gwangju Kecskemét Azuay\n"
"X-POFile-SpellExtra: Izabal Dzor Takamatsu Vega Krujë Comerío Atacama\n"
"X-POFile-SpellExtra: Sebastopol Portland Parwan Fukui Bakhtiari Vinnytsya\n"
"X-POFile-SpellExtra: Capitol Spíritus Viru Baranya Guainia Dalarna\n"
"X-POFile-SpellExtra: Sapporo Bluefields Tepelenë Kotayk Chinchipe Beni\n"
"X-POFile-SpellExtra: Jönköping ky Kirovohrads Poltavs Quibdo Faryab\n"
"X-POFile-SpellExtra: Florencia Zaranj Maule Rivas Junin Union Iwate\n"
"X-POFile-SpellExtra: Keflavík Caqueta Umeå Asadabad Mahmud Paradise\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kerman Has Chiclayo Arlon Guanacaste Ibarra Bushehr\n"
"X-POFile-SpellExtra: Puntarenas Adjuntas Orellana Incheon Raqi Lezhë\n"
"X-POFile-SpellExtra: Orūzgān Ourense Pucallpa Cataño Fuerte Matsue\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ahmah Petén Aybak Nagykun Chuncheon Põlva Vayots\n"
"X-POFile-SpellExtra: Hamedan Baja Metropolitana Chaharmahal Wavre\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ísafjörður River Encamp Monteria Kukës Magdalena\n"
"X-POFile-SpellExtra: Cristi Ostrava Kuldīga Villa Gonaïves Aichi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Alūksne Liepāja Maricao Kandahar Bayamón Lorenzo\n"
"X-POFile-SpellExtra: Penonomé Yuscarán Sevan Shimane Përmet Järva\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kolonjë Zemplén District Uppsala Iquique Coruña\n"
"X-POFile-SpellExtra: Sincelejo Durrës Vlorë Shirak Canóvanas Grand\n"
"X-POFile-SpellExtra: Gangwon Hormigueros Linden Chernihiv Ñeembucú\n"
"X-POFile-SpellExtra: Szombathely Apurimac Paraguarí Huanuco Lajas Takhar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Buglé Kermanshah Ióneas Nangarhar Zalaegerszeg\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ishikawa Artashat Guipúzcoa Viedma Sacatepéquez\n"
"X-POFile-SpellExtra: Caazapá Tunja Suchitepéquez Julià Naha Rancagua\n"
"X-POFile-SpellExtra: Sant Roatán Paysandú Huehuetenango Tree shahr Juana\n"
"X-POFile-SpellExtra: Anzoátegui Verapaz Lempira Periferias Westmoreland\n"
"X-POFile-SpellExtra: Lugo Islands Tres Uzhhorod Aguadilla Carabobo Thrace\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kowt Zaporizhzhia Jõgeva Borsod Fuego Bauska\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tungurahua Montt Coclé Marondera Almería Trujillo\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ghazni Azua Markazi Valã Onverwacht Samangan Elbasan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mykolayivs Kronoberg Shkodër Balkh Durazno\n"
"X-POFile-SpellExtra: Westfjords Vaupes Way Bojnoord Guastatoya Armavir\n"
"X-POFile-SpellExtra: Birjand Nagano Vitebsk Kärdla Qala Emberá Paktia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Viljandi Paix Ahvaz Mutare Gyumri Queensland\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tacuarembó Nickerie Korçë Valledupar Anse Lorestan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Gracias Žilina Lavalleja Fier Oblast Treinta Unión\n"
"X-POFile-SpellExtra: Košice Jeollabuk Ibague Oroomieh Juticalpa Quioto\n"
"X-POFile-SpellExtra: Fukushima Östersund Canillo Hoop Vary Rivne Totness\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ciudad Caacupé Amacuro Kobe Villalba Hokkaido\n"
"X-POFile-SpellExtra: Östergötland Changwon Ignacio Jelgava Morant\n"
"X-POFile-SpellExtra: Fukuoka Artibonite Ehime Nagoya Chiba Jeonju Naw\n"
"X-POFile-SpellExtra: Värmland Limón Sharan Örebro Prefeituras Laghman\n"
"X-POFile-SpellExtra: Libertad Chernivtsi Táchira Villavicencio Akureyri\n"
"X-POFile-SpellExtra: Zacatecoluca Caaguazú Cauca Inirida Bucaramanga\n"
"X-POFile-SpellExtra: Vanadzor Halmstad Tukums Kunduz Esztergom Cuenca\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kanazawa Chungcheongbuk Nacaome Haïtien Gunma Karyes\n"
"X-POFile-SpellExtra: Moyobamba Mallakastër Chungcheongnam Salcedo Zulia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Matsuyama Jujuy Pomeroon Sumy Abbas Ucayali Nuristan\n"
"X-POFile-SpellExtra: María Higüey Dememara Yokohama Suwon Arenas\n"
"X-POFile-SpellExtra: Jūrmala Piura Sula Veszprém Escuintla Győr Liege\n"
"X-POFile-SpellExtra: Jihlava Barrios Kohkiluyeh Aguas Chinandega Maunabo\n"
"X-POFile-SpellExtra: Sharif Tucumán Siparuni Manabí Kōchi Masaya\n"
"X-POFile-SpellExtra: Guánica Kanagawa Porvenir Chontales Tropojë\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mitileno Epirus Toyama Mihtarlam Gyeongsangbuk\n"
"X-POFile-SpellExtra: Békéscsaba Neiba Teruel Daegu Lääne Yopal Gah\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kozani Estelí Guantánamo Egilsstaðir Tavush\n"
"X-POFile-SpellExtra: Olomouc Juventud Nili Miyazaki Durrès Barranquilla\n"
"X-POFile-SpellExtra: Holguín Guaranda Arak Kavajë Mons Csongrád Gorgan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Morioka Díaz Sheberghan Valencia Berat Kuna Creek\n"
"X-POFile-SpellExtra: Guayama Ermoupoli Huancavelica Sancti Herat Wakayama\n"
"X-POFile-SpellExtra: Retalhuleu Neuquén Mahdia Hasselt Cochabamba Baoruco\n"
"X-POFile-SpellExtra: Khersons Baquerizo Gurabo Moquegua Donets Napo\n"
"X-POFile-SpellExtra: Imbabura Cristóbal Balvi Bihar Králové Albina\n"
"X-POFile-SpellExtra: Araucanía Cáceres Kharkivs Chalatenango Rawson\n"
"X-POFile-SpellExtra: Herrera Brno Salamá Les Trnava Resistencia Carazo\n"
"X-POFile-SpellExtra: Vieques Mocoa Peloponeso Golestan Alajuela Medellin\n"
"X-POFile-SpellExtra: Jinotepe Antonio Gilan Altagracia Paktika Meydan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Cēsis Mýrdalsjökull Ancash Fejér Niigata\n"
"X-POFile-SpellExtra: Cuscatlán Peqin Zaragoça Sucumbíos Chernihivs\n"
"X-POFile-SpellExtra: Galápagos Mandeville Cabañas Zhytomyrs Thessalonica\n"
"X-POFile-SpellExtra: Zaporiz Busan Valverde Zakarpats Mayor Ghor Szatmár\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mazatenango Pasco Zahedan Fajardo Antofagasta\n"
"X-POFile-SpellExtra: Härnösand Heraklion Wanica Helmand Caballero\n"
"X-POFile-SpellExtra: Leticia Dobele Astals Blekinge Ioannina Lowgar Luts\n"
"X-POFile-SpellExtra: Hyogo Mabaruma Prešov Sabaneta Talsi Huaraz Riobamba\n"
"X-POFile-SpellExtra: Quindio Sarandë Zhytomyr Rojo Guayanilla Copiapo\n"
"X-POFile-SpellExtra: Marowijne Loreto Hobart Yamagata Budějovice Veraguas\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mazaruni Utsunomiya Gallegos Gävle Esperanza\n"
"X-POFile-SpellExtra: Delvinë Portoviejo Engordany Ibaraki Essequibo Ciego\n"
"X-POFile-SpellExtra: České Chuquisaca Quebradillas Cojutepeque Lashkar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ponce Saare Boyaca Vysočina Aragatsotn Peravia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Catamarca Okayama Lethem Walk Bonao Massana vivs\n"
"X-POFile-SpellExtra: Marías Casanare Intibucá Brest Khumri Kagoshima\n"
"X-POFile-SpellExtra: Germán Bereg Selfoss Jose Est Gyeonggi Patras Ica\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tochigi Rēzekne Boaco Hofsjökull Itapúa Ararat\n"
"X-POFile-SpellExtra: Palencia Systan Muan Tablas Moson Bystrica\n"
"X-POFile-SpellExtra: Yeghegnadzor Chitré Guaynabo Mat nad May Debrecen\n"
"X-POFile-SpellExtra: Falcón Sums Pol Abaúj Zacapa Tierra Independencia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Khmel Ghent Larissa Ijevan Mazari Pardubice Cusco\n"
"X-POFile-SpellExtra: Hainaut Valparaíso Badghis Cotopaxi Melbourne\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ashtarak Canelones Ambato Huila Valmiera Felipe Hayes\n"
"X-POFile-SpellExtra: Patillas Olancho Gavar Ngöbe Vinnyts Carchi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Sauðárkrókur Matabeleland Cumaná Rapla Tottori\n"
"X-POFile-SpellExtra: Guárico Bío Bolivar Bahía Spanish viv Artigas\n"
"X-POFile-SpellExtra: Dakshin Hooghly Burdwan Chunchura Nadia Alipur\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kolkata Baharampur Purba Purulia Balurghat Midnapore\n"
"X-POFile-SpellExtra: Howrah Suri Wikipédia Medinipur Jalpaiguri\n"
"X-POFile-SpellExtra: Krishnagar Inreg Darjeeling Bankura Behar Birbhum\n"
"X-POFile-SpellExtra: Parganas Raiganj Dinajpur Uttar Cooch Tamluk Barasat\n"
"X-POFile-SpellExtra: Paschim Malda Murshidabad Neretva Wangdue Khankendi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Haa Shakhbuz Tarf Trashiyangste Defla Bouira Zardab\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ouzou Fizuli Gadabay Tébessa Mostaganem Rajshahi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Gasa Médéa Agsu Barisa Balakan Khojavend Cuanza\n"
"X-POFile-SpellExtra: Oguz Julfa Rayons Chittagong Phodrang Qobustan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nakhichevan Lankaran Khanlar Muaskar Agstafa Naama\n"
"X-POFile-SpellExtra: Biskra Aïn Khizi Saatly Cuando Lucapa Quba Mila\n"
"X-POFile-SpellExtra: Moroni Naftalan Khojali Agdam Brčko Hajigabul\n"
"X-POFile-SpellExtra: Lhuntse Boumerdès Arréridj Qabala Jamestown Yevlakh\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bosnia Sabirabad Saida Absheron Zhemgang Souk Mongar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Moxico Caxito Samtse Tissemsilt Shamkir Zangilan Bou\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ordubad Bordj Masally Tartar Kurdamir Chukha Luena\n"
"X-POFile-SpellExtra: Jalilabad Qakh Jongkhar Bumthang Sylhet Shamakhi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Guelma Ondjiva Sarpang Djelfa Jijel Kalbajar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Dashkasan UK Chlef Beylagan Bouaghi Abbes Sumbe\n"
"X-POFile-SpellExtra: Imishli Ganja Khachmaz Yardymli Agjabadi Pemagatshel\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tlemcen Zaqatala Qusar Khulna Aaiún Podrinje\n"
"X-POFile-SpellExtra: Jabrayil Lerik Samukh Shusha Huíla Davachi Bilasuvar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Neftchala Lachin Samdrup Témouchent Trongsa Oran\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tiaret Annaba Oum Bengo Adrar Ujar Ghardaïa Relizane\n"
"X-POFile-SpellExtra: Sumqayit Skikda Barda Lunda Bayramli Ismailli Blida\n"
"X-POFile-SpellExtra: Babek Trashigang Astara Ahras Dagana Tizi Mbanza\n"
"X-POFile-SpellExtra: Agdash Shaki Punakha Salyan Khenchela Bayadh Sila\n"
"X-POFile-SpellExtra: Saurimo Tovuz Béjaïa Cubango Tindouf Qazakh\n"
"X-POFile-SpellExtra: Goranboy Siazan Tamanghasset Tipasa Sadarak Sidi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Constantine Tsirang Sharur Batna Béchar Oued Illizi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Namibe Ouargla Goychay Qubadli Mingachevir Laghouat\n"
"X-POFile-SpellExtra: Menongue Kangarli Sétif Posavina Pasvalys Karpenisi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Geltrú Maniema Mörön Šalčininkai Nida Monufia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Capiz Imathia Carmathenshire Solsona Ngoumou\n"
"X-POFile-SpellExtra: Cambridgeshire Zarasai Frederiksborg Terrassa Zagora\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ural Valls Antique Loei Kaduqli Redange Tepic\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mehedinţi Antakya Vilanova Siquijor Argeş\n"
"X-POFile-SpellExtra: Roxburghshire Ramla Gallen Gangtok Schaffhausen\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nayarit Michoacán Donga Viborg Tuzla Wicklow\n"
"X-POFile-SpellExtra: Limousin Skuodas Cherkessia Blagoveshchensk Uvs Khanh\n"
"X-POFile-SpellExtra: Niğde Zante Nottinghamshire Calapan Lingayen Kom\n"
"X-POFile-SpellExtra: Xuyen Kon Lanao Mindoro Sobirà Aguascalientes Zavhan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Karabük Bisho Vielha Star Logone Tuvalu Sankuru\n"
"X-POFile-SpellExtra: Blagoevgrad Kartli Banten Faiyum Sorø Buon Gheorghe\n"
"X-POFile-SpellExtra: Penedès Imphal Fraser Dehradun Tortosa Sokhumi il\n"
"X-POFile-SpellExtra: Sfântu Karaman Palau Mardin Narayani Bingöl Méfou\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nhon Glostrup Ly Willemstad Gutiérrez Kan Kgalagadi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kabuntalan Cuernavaca Matlock Carlow Năsăud\n"
"X-POFile-SpellExtra: Leicestershire Glarus Padang Lifford Tarim Ndop GB\n"
"X-POFile-SpellExtra: Monterrey Bagmati Jurbarkas Argovia Kütahya Inner\n"
"X-POFile-SpellExtra: Smolensk Jizan Kasaï Pangasinan Brăila Exeter Spain\n"
"X-POFile-SpellExtra: Vung Seti Lefkada Alor Bheri Ndian Niue Koksetau\n"
"X-POFile-SpellExtra: Appenzell Dumfries Avarua Kaesŏng Prosperidad Radnor\n"
"X-POFile-SpellExtra: Qaiwain İstanbul Sharqia Storstrøm İzmir\n"
"X-POFile-SpellExtra: Northamptonshire İzmit Ranong Aetolia Mansura Kilkis\n"
"X-POFile-SpellExtra: Salekhard Kalasin Pazardzhik Serang Ingushetia Ifugao\n"
"X-POFile-SpellExtra: Uul Lakshadweep Dadra Qena Haverfordwest Vic Chad\n"
"X-POFile-SpellExtra: Vina Esch Chao Cham Menchum Chau Sharqiyah Kivu\n"
"X-POFile-SpellExtra: Chalcidice Chihuahua Düzce Falset Waterford Tibati\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ghazal Quetta Sibugay Trabzon Cherkessk Phrae Selkirk\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kurgan Surrey Oakham Monmouthshire Pathum Thresprotia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Portlaois Sakhon Barcelonès Belgorod Brecknockshire\n"
"X-POFile-SpellExtra: Volgograd Napoca Haryana Karnali Brecon Meiganga\n"
"X-POFile-SpellExtra: Lincolnshire Truro Tapti Syr Roscommon Mantung\n"
"X-POFile-SpellExtra: Arunachal Ash Rumbek Maysan Galaţi Gujarat Hwang\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mariehamn Selangor Osona Antalya Araks Tombigbee Riau\n"
"X-POFile-SpellExtra: Elefsina Darya Abakan Bhopal Mangoky Mafikeng\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kilimanjaro Orkney Bunia Cardiganshire Tanintharyi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Turnu Elbrus Bellinzona Töv Jalisco Gloucester\n"
"X-POFile-SpellExtra: Visaginas Kousséri Fife Murska Mackenzie Rothesay\n"
"X-POFile-SpellExtra: Lampang Širvintos Dschang Pasir Banyo Daet Yozgat\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mamburao Orissa Pathom Tsanaga Seremban Thuot Finland\n"
"X-POFile-SpellExtra: Dahuk Staffordshire Dornod Tenggara Cheboksary\n"
"X-POFile-SpellExtra: Missolonghi Ulster Balkhash Sutherland MOW Moungo\n"
"X-POFile-SpellExtra: Matruh Kirkuk Rietavas Neuchâtel Davao Carlisle\n"
"X-POFile-SpellExtra: Maykop Chelyabinsk Övörhangay Manisa Lorraine\n"
"X-POFile-SpellExtra: Primorsky Aswan Asyut Carelia Lesbos Figueres Kerry\n"
"X-POFile-SpellExtra: Westmorland Zakynthos Larnaca Cagayan Lieu Sabadell\n"
"X-POFile-SpellExtra: Dolj Trang Amasya Utu Mbéré Buftea Mbuji Elgin\n"
"X-POFile-SpellExtra: Sagarmatha Pieria Kedah Ca Uele Worcester Gemena\n"
"X-POFile-SpellExtra: Clare Beersheba Edirne Nabunturan Baler Tri Nai Nan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nam Villahermosa in Oradea Diekirch Anguilla\n"
"X-POFile-SpellExtra: Shrewbury Roxas Laoag Valley Sinop Syktyvkar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Hillerød Ajaria Appleby Kirkcudbright Abong Glama\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kimberley Sulawesi Afamba Lothian Caernarfon Phra Ob\n"
"X-POFile-SpellExtra: Vigan Pattani Minh Lovech Ağr Camarines Durango\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kayah Panaji Proper rşehir Kretinga Utena Hentiy\n"
"X-POFile-SpellExtra: Satu Thanh Thani Madinah Lamphu Aguak Bien Mambajao\n"
"X-POFile-SpellExtra: Barberà Kenge Karachay Sobota Çorum Pitcairn\n"
"X-POFile-SpellExtra: Baghdad Kangwŏn Thai Mbengwi Inongo Seinäjoki\n"
"X-POFile-SpellExtra: Adapazar Krishna Tanjung Biržai Tra Trebinje Tre\n"
"X-POFile-SpellExtra: Caernarfonshire Veliko Merionethshire Denpasar Varna\n"
"X-POFile-SpellExtra: Qostanay Burgonha Adygeya Baix Orinoco Damietta\n"
"X-POFile-SpellExtra: Northland Maribor Douala Phatthalung Banff Nyala\n"
"X-POFile-SpellExtra: Salween Capellen Râmnicu Pallars Tinh Saipan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Saltillo Baia Dubaï Dawei Xanthi Ho Ha Kota Bitlis\n"
"X-POFile-SpellExtra: Basse Bénoué Radnorshire Tripura Trat Kardzhali\n"
"X-POFile-SpellExtra: Essex Anglesey Lahti Wigtownshire Iulia Bamenda\n"
"X-POFile-SpellExtra: Carstenz Jonglei Suphan Tipperary Adana Ust Amnat\n"
"X-POFile-SpellExtra: Sligo Suert Tullamore Öskemen Denbigh Messinia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Samtskhe Ubon Pyrgos Anadyr Frauenfeld Udon Delémont\n"
"X-POFile-SpellExtra: Urgell Nyong Yaren Jaya Chainat Polygyros Kazlų\n"
"X-POFile-SpellExtra: Empordà Phichit Raipur Masbate Khanty Varėna Mayo\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mayi Braşov Saynshand Tessalonica Garrotxa Muthanna\n"
"X-POFile-SpellExtra: Najran Goriška Balkaria Tawi Chalcis Hung Mamfé\n"
"X-POFile-SpellExtra: Pagėgiai Kuantan Papeete Nghia Isiro Silistra Samara\n"
"X-POFile-SpellExtra: Smolyan Coahuila Arbil Hunedoara Ipswich Lleida Bahr\n"
"X-POFile-SpellExtra: Chennai Ialomiţa Ipoh Surin Buri Dak Dau Lazdijai\n"
"X-POFile-SpellExtra: Khon Phet Connacht Vlasenica Manokwari Iraklio\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kamchatsky Granollers Ayeyarwady Lubumbashi Irrawaddy\n"
"X-POFile-SpellExtra: Shymkent Basle Rang Taranaki Tay Phocis Stirlingshire\n"
"X-POFile-SpellExtra: Hereford Tan Sohag Tak Mbalmayo Rostov Kalemie\n"
"X-POFile-SpellExtra: Carniola Waikato Gisborne Romblon Midlothian Nauru\n"
"X-POFile-SpellExtra: Alabel Nevis Bistriţa Antipolo Chiapas Targovishte\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kalinga Kelmė Solothurn Neringa Tabasco Dagestan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Malakal Boende Aga Kirkcudbrightshire Nonthaburi My\n"
"X-POFile-SpellExtra: Darhan Vallée Satakunta Foumban Neva Piteşti\n"
"X-POFile-SpellExtra: Malolos Malacca Said Dornogovĭ Khakassia Dundgovĭ\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bafia Mot Altay Quang Altai kkale Dien Ude Drobeta\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ben Sultan Grisons Dvina Tampere Bart Bayombong Pays\n"
"X-POFile-SpellExtra: Javakheti Danay Hermosillo Amalie Chelmsford Kupang\n"
"X-POFile-SpellExtra: Serowe Misamis Bryansk Nikolaos Digos Franche Dobrich\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tarlac Dalalven Kajaani Catarman Sălaj Quirino\n"
"X-POFile-SpellExtra: Aqmola Sangmélima Makhachkala Damanhur Maha Uri Urt\n"
"X-POFile-SpellExtra: Timiş Kastamonu Magadan Viet Shamaliyah Zagazig\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kanye Mold Kwango Sliven Doboj Artvin Île Édéa\n"
"X-POFile-SpellExtra: Anykščiai Tibre Karditsa Kinley Yaroslavl Ordu\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nevşehir Erzincan Kursk Maresme Gorica Lappeenranta\n"
"X-POFile-SpellExtra: Llanelli Kamchatka Norfolk Cyclades Prekmurje Achaea\n"
"X-POFile-SpellExtra: Sheikh Tavastia Ghanzi Picardie Malatya Joniškis\n"
"X-POFile-SpellExtra: Agartala Funafuti Alexandroupolis Himachal Ignalina\n"
"X-POFile-SpellExtra: Indigirka Bataan Lamphun pukto Perm Wouri Sava\n"
"X-POFile-SpellExtra: Peebles Šilalė Sakha Marijampolė Omsk Menoua\n"
"X-POFile-SpellExtra: Khabarovsk Ket Bacău Stans Lucknow Slobozia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Montblanc Ituri Rokiškis Mataró Rizal Peeblesshire\n"
"X-POFile-SpellExtra: Maharashtra Argostoli Peshawar Tacloban Ratchasima\n"
"X-POFile-SpellExtra: Remich Maramureş Stara Aberdeenshire Amur Giang\n"
"X-POFile-SpellExtra: Cavite Patna Asir city Dipolog Kakheti Bayburt\n"
"X-POFile-SpellExtra: Saratov Castlebar Terengganu Garraf Kupiškis Noun\n"
"X-POFile-SpellExtra: Yabassi Govĭsümber Kura Osmaniye Ribe Zonguldak\n"
"X-POFile-SpellExtra: Katanga Aabenraa Buckinghamshire Montsià Fako Tula\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ngaoundéré Jaipur Ribera Al Govĭ Kolwezi Koronadal\n"
"X-POFile-SpellExtra: Aylesbury Dniester Pachuca Legazpi Kudarat Kalmykia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Istria Jewish Borongan Iloilo Momo Phu Limassol\n"
"X-POFile-SpellExtra: Soltustik Équateur Durham Nayok Thurgovia Bahru\n"
"X-POFile-SpellExtra: Qazaqstan Shyghys Negeri Lualaba Bamboutos Pallini\n"
"X-POFile-SpellExtra: Suffolk Sorsogon Pernik Ngai Mtianeti Bontoc Phuc\n"
"X-POFile-SpellExtra: Paphos Pampanga Kent Tshopo Uttaradit Loikaw Thuan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Maguindanao Iğd Inoubou Akono Jutland Bayanhongor\n"
"X-POFile-SpellExtra: Wanganui Šakiai Beheira Ulaangom Voronezh Kwangwang\n"
"X-POFile-SpellExtra: Shida Kranj Tura Rustavi Manawatu Severin Ulan Koupé\n"
"X-POFile-SpellExtra: Feliu Kincardineshire Alytus Xalapa Karelia Zambales\n"
"X-POFile-SpellExtra: yaman Whakatane Warab Benguet Krasnodar Meme Buta\n"
"X-POFile-SpellExtra: Thap Famagusta Irkutsk Tarawa Bangalore Kaluga\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kinross Saransk Rasŏn Haddington Northumberland Krai\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kani Craiova Prachin Chukotka Nanga Sawan Kapoita\n"
"X-POFile-SpellExtra: Marlborough Biliran Culiacán Ketunjia Chikhalsi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Oranjestad Tlaxcala Magnésia Semarang Sarakham Bui\n"
"X-POFile-SpellExtra: Roxburgh Bua Fashir Kymenlaakso Tver Phtiotis Sharjah\n"
"X-POFile-SpellExtra: Sugala Ploieşti Whangarei Cornualha Naujoji Mansia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Amphissa Dalanzadgad Perak Altdorf Yambio Batanes\n"
"X-POFile-SpellExtra: Cumberland urfa Sudan Jolo Aqtöbe Hpa Kaélé\n"
"X-POFile-SpellExtra: Grevenmacher Manresa Basseterre Chari Zugdidi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ayrshire Pleven Volos Corinthia Kohima Jyväskylä\n"
"X-POFile-SpellExtra: Atyrau Dornoch Caithness Longford Pori Konya Tambov\n"
"X-POFile-SpellExtra: Sulu Rapti Jayapura Koryakia Pagadian Lucerne Forfar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Normandie Naryan Chilpancingo Mokolo Lagawe Barnaul\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tyumen Basrah Öndörhaan Frederiksberg Khantia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Damazin Kabunsuan Giresun Occidental Phayao Nidwald\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mesto Burdur Bangem Mare Auckland Nizhny Punjab Mari\n"
"X-POFile-SpellExtra: Denbighshire Vaslui Batys Phuket Banffshire Bacolod\n"
"X-POFile-SpellExtra: Zemo Louti Louth Noguera Penza Shetland Bengkulu\n"
"X-POFile-SpellExtra: Vianden Liestal Buea Chania Guria Pahang Ayutthaya on\n"
"X-POFile-SpellExtra: of Sarangani Sittwe Kangwŏndo Uliastay Hanga NL\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tekirdağ Savonia Focşani Åland Luxor Sabah Bator\n"
"X-POFile-SpellExtra: Vaud Birobidzhan Plenty Bihor Colima Haengjŏnggu\n"
"X-POFile-SpellExtra: Azad Hoi Canterbury Chagang Chigu Derbyshire Mijaran\n"
"X-POFile-SpellExtra: Şanl Švenčionys Murmansk Boac Leyte Kaliningrad\n"
"X-POFile-SpellExtra: Morelos Sinŭiju Uthai ad Kalibo Hoa al an Pirkanmaa\n"
"X-POFile-SpellExtra: Phetchaburi Kinabalu Darling Plungė Sarawak Lao\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bayan Lai Yalu Lak Damir Auvergne Chur Lat Jenissei\n"
"X-POFile-SpellExtra: Gauteng Gorno Navan Country Trikala Plymouth Kildare\n"
"X-POFile-SpellExtra: Almaty Tàrrega Ileia Elista Gironès Solsonès\n"
"X-POFile-SpellExtra: Camiguin Orhon Miercurea Rovaniemi Itanagar Wiltz\n"
"X-POFile-SpellExtra: Songkhla Teleorman Mamuju Bridgford Kainuu Phang\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mtskheta Angus Toluca Albay Hamgyŏng Cockburn\n"
"X-POFile-SpellExtra: Emirados Penang Nkongsamba Sivas Turkana Porvoo\n"
"X-POFile-SpellExtra: Orenburg Vidin Lipetsk Stavropol Ranchi Vallès\n"
"X-POFile-SpellExtra: Estany Schwyz Languedoc Garoua Comté Bijeljina\n"
"X-POFile-SpellExtra: Darfur Dumbartonshire Kutaisi Djérem Samut Janakpur\n"
"X-POFile-SpellExtra: Jiang Călăraşi Francistown Ruse Balanga\n"
"X-POFile-SpellExtra: Gümüşhane Selenge Anbar Elektrėnai Ticino\n"
"X-POFile-SpellExtra: Shabelle Caicos Ukmergė Kyrenia Northampton\n"
"X-POFile-SpellExtra: Palangkaraya Khaimah Naas Pietermaritzburg Wum Kirov\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tor Okavango Yekaterinburg Yogyakarta Ubayyid\n"
"X-POFile-SpellExtra: Whiltshire Bedfordshire Kikwit Joensuu Johor Cork\n"
"X-POFile-SpellExtra: Choybalsan Botoşani Bolu Dispur Haveli Vinh\n"
"X-POFile-SpellExtra: Pirinéus Buteshire Shropshire Tabuk So Chiang Sa\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tignère Phetchabun yŏngan Dakahlia Uttaranchal\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bornholm Maidstone Ivanovo Igoumenitsa Tuxtla Sarnen\n"
"X-POFile-SpellExtra: Oder Virac Vizcaya Kaen Kabinda Paisley Inveraray\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nusa Covasna Lausanne Dalkeith Kharga Zhambyl\n"
"X-POFile-SpellExtra: Melekeok Bandung Xoai Madhya Oaxaca Afyonkarahisar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ndé Nha Southland Batumi Koshi Lampung Darussalam\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nang Dingwall Montgomeryshire Shillong Vistula Diyala\n"
"X-POFile-SpellExtra: Euboea Leitrim Polokwane Tarnovo Gandaki Charentes\n"
"X-POFile-SpellExtra: Baham Glamorgan Tsetserleg Bahah Bac Bal Bai Ram\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bangangté Rai Ras Cabarroguis Arish Palayan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nairnshire Cavan Thammarat Petrozavodsk Dravograd\n"
"X-POFile-SpellExtra: Pili Reading Ross Mersch Dorchester Jharkhand\n"
"X-POFile-SpellExtra: Marinduque Vrancea Evenkia Cook Nong Tomsk Tagum\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kocaeli Sembilan Tam Ninh ash Chaiyaphum Tokelau\n"
"X-POFile-SpellExtra: Birštonas Vejle Wigtown Et Diamaré Bangka Hidalgo\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ebre Bang Bandjoun Amposta Burgas Surigao Chuvashia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Puigcerdà Nenetsia Gbadolite Rethymno Tanganyika\n"
"X-POFile-SpellExtra: Olot Malaybalay Mbouda Dudinka Ajman Privolzhsky\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kamphaeng Lancashire Road Xi Thelon Lumbini Limerick\n"
"X-POFile-SpellExtra: Babil Pakruojis Bulgan Dodecanese Prachuap Kuopio Dhi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Renfrewshire Rodopi Meath Madani Muzaffarabad Cluj\n"
"X-POFile-SpellExtra: Roskilde Lucia Red Arad Mažeikiai Mudemba Mahakali\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bhubaneswar Nicobar Duong Berga Lomami Thu\n"
"X-POFile-SpellExtra: Arkhangelsk Tho Zalău Taraz Argolis The Lerwick\n"
"X-POFile-SpellExtra: Huntingdon Kayin Dumaguete Wexford Hai Ismailia Boyo\n"
"X-POFile-SpellExtra: Šilutė Kouvola Reşiţa Magwe Cromarty Hau Satun\n"
"X-POFile-SpellExtra: Aquitaine Mahakam Kingstown Srinagar Bedford\n"
"X-POFile-SpellExtra: Lanarkshire Kamina Kananga Pangkal Rayong Karnataka\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kaišiadorys Pekanbaru Ky Lasithi Novgorod Ngoko\n"
"X-POFile-SpellExtra: Karbala river Guider Urais Stonehaven Fulah Rize Umm\n"
"X-POFile-SpellExtra: Gustavia Kadey Blair Yagoua Nguyen Druskininkai\n"
"X-POFile-SpellExtra: Manipur Pla Karaganda Songkhram Mvila Saraburi Reus\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kisangani Brahmaputra Aginskoye Yasothon Rabak\n"
"X-POFile-SpellExtra: Çanakkale Næstved ŏp Chin Jawf Selkirkshire Ilagan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Quintana Wad Klaipėda Chachoengsao Mongala Ripoll\n"
"X-POFile-SpellExtra: Lahore Fundong Phrya Qar Wasit Batangas Nkambé\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kayseri California Vratsa Kŭmgangsan Littoral Quezon\n"
"X-POFile-SpellExtra: Dâmboviţa Rajin Corinto Krabi Kaunas Rutland Donu\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kgatleng Maasin Dinh Kirkwall Olt Dong Shannon Khai\n"
"X-POFile-SpellExtra: Middlesex Guanajuato Târgu Razgrad AizawlRajasthan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Norwich Pskov Luka Tshuapa Dongola shire Mandalgovĭ\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kendari Trowbridge Blanques Camp Cervera Baruun Samar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Boeotia Kars Soc Joanesburgo Son ŭkpyŏl Lanark\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ecija Sibiu Sakhalinsk Gandesa Oryol Grozny Pinang\n"
"X-POFile-SpellExtra: Qaraghandy Devon Kefallinia Kemijoki Aconcagua\n"
"X-POFile-SpellExtra: Hertfordshire Ilocos Lekié Din Munster Kim Dolgeliau\n"
"X-POFile-SpellExtra: Trinidade Mordóvia Surat Postojna Dunedin Samoa Aran\n"
"X-POFile-SpellExtra: Khi Nenagh Samos Sakon Guam Yangon Kvemo Kabugao\n"
"X-POFile-SpellExtra: Invercargil Astrakhan Tralee Alofi Océan Kidapawan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Pavlodar Karachi Futuna Majuro Bor rklareli Kribi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Attica Roi Priorat Bukidnon Pont Akhaltsikhe\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mawlamyine Slatina Iaşi Hurghada Mukdahan Grevena\n"
"X-POFile-SpellExtra: Hertford Vladivostok Shah Pella Shan Kitts\n"
"X-POFile-SpellExtra: Warwickshire Shibin Tokat Fujairah Altaysk Narmada\n"
"X-POFile-SpellExtra: Fly namdo Yakutsk Telšiai Mfoumou Odense Nairn\n"
"X-POFile-SpellExtra: Grenada Evrytania Otago Elaz Preston Murray Agusan\n"
"X-POFile-SpellExtra: rnak Sur Mandalay Ninawa Kavaratti Baikonur Bages\n"
"X-POFile-SpellExtra: Aviv Andaman Kurdufan Junaynah Tchollire Chandigarh\n"
"X-POFile-SpellExtra: Panevėžys Laois Acarnania Mac Mae Sühbaatar Mai\n"
"X-POFile-SpellExtra: Vendrell Medan Mifi Rethymnon Zug Yangtze Lanh\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mansiysk Kėdainiai Ad Taunton Farners Dumfriesshire\n"
"X-POFile-SpellExtra: Balsas An Rūda At Cardiff Mullingar Aklan Clervaux\n"
"X-POFile-SpellExtra: Haskovo Basilan Chanthaburi Dja Sumatra Gaziantep Gia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Morayshire Banyoles Noi Jammu Kalamata Coloma Kochi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Edhessa Kaeo Manengouba Riyad Dundalk Rhodes Limbé\n"
"X-POFile-SpellExtra: Preveza Kachin Manyu Ciuc Uwayl Vaasa Sŏnbong\n"
"X-POFile-SpellExtra: Lapland Turku Guerrero Tandag Winchester Ilfov Long\n"
"X-POFile-SpellExtra: Lisala Somerset Chechénia Mekong Zacatecas Ripollès\n"
"X-POFile-SpellExtra: Afyon Adamstown Kien Wallis Mochudi Pradesh Chetumal\n"
"X-POFile-SpellExtra: Qadarif Plateaux Sukhothai Querétaro Alzette\n"
"X-POFile-SpellExtra: Petropavl Chhatisgarh Minya Kilis Palu Buzău\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ndalatando Qādisiyyah Mexicali Segrià Hovd PleiKu\n"
"X-POFile-SpellExtra: Hövsgöl Hue Mbam Fribourg Chichester Usumacinta\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tamaulipas Tuguegarao Ozurgeti Draa Vincente Lang\n"
"X-POFile-SpellExtra: Galway Hyderabad Guimaras Chon Vologda Nagaland Mezam\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ternate Ryazan Menji Donegal Balochistan Tubod Ambon\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kyzyl Kweneng Funen Livadia Surabaya Argyllshire\n"
"X-POFile-SpellExtra: Phanom Nkam Kerala He Jussà Akonolinga Isulan Mfou\n"
"X-POFile-SpellExtra: Koper Gori Gorj Sikkim Stafford Alloa Erzurum\n"
"X-POFile-SpellExtra: Glenrothes Poitou Zuunmod Lodja Stirling Barthelemy\n"
"X-POFile-SpellExtra: Raseiniai Palanga Catbalogan kesir Giurgiu Mizoram\n"
"X-POFile-SpellExtra: Offaly Nauplie Mahanadi Boumba Yuzhno Kafr\n"
"X-POFile-SpellExtra: Susquehanna Ayd Leinster Makkah Yalova Bisbal Mfoundi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Hakkari Prakan Kokkola Ayr Ölgiy Sagaing Adamawa\n"
"X-POFile-SpellExtra: Cotabato Phuoc Monaghan Sing Belitung Tigris Iba\n"
"X-POFile-SpellExtra: Zenica Imereti Cao Can Sindh Hämeenlinna Charoen\n"
"X-POFile-SpellExtra: Pontianak Perlis Myitkyina Gandhinagar Taunggyi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Holyhead Muş Ardahan Arta Trakai Oita Kumba Kumbo\n"
"X-POFile-SpellExtra: Wick Tuy Tuyen Tauragė Yamalia Sussex Palembang\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ringkjøbing Samsun Haifa Kangar Sulaymaniyah Bukavu\n"
"X-POFile-SpellExtra: Thong Ipil Palikir Eboko Århus Catanduanes Aceh\n"
"X-POFile-SpellExtra: Echternach Timişoara Tatarstan Kostroma Nanggroe\n"
"X-POFile-SpellExtra: Cardigan Daugava Oxfordshire Luebo Ryanggang\n"
"X-POFile-SpellExtra: Yokadouma Yambol Palawan Vinson Kyustendil\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mangghystau Samarinda Tien Vall Mbandaka Molėtai\n"
"X-POFile-SpellExtra: Napier Kiribati Cerdanya Binh Kostanai Laconia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ossétia Banjarmasin Kellé France Hastings Najaf\n"
"X-POFile-SpellExtra: Thien Amu Ålborg Katerini Jonava Éséka Thiet Khiri\n"
"X-POFile-SpellExtra: Muğla Nakhon Erdenet Kalimantan Sennar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Huntingdonshire Ntui Kindu Batman Nelspruit Nuevo\n"
"X-POFile-SpellExtra: Roussilon Pathein Ratchaburi Nadu Kahramanmaraş\n"
"X-POFile-SpellExtra: Çank Jubba Puebla Ribagorça Gassim cLulua\n"
"X-POFile-SpellExtra: Berwickshire Denizli Phan Móra Mpumalanga Terre\n"
"X-POFile-SpellExtra: Suceava Flintshire Mbang Yucatán Clonmel Mati Shumen\n"
"X-POFile-SpellExtra: Maluku Romanija Hakha Vilkaviškis Tunceli Qyzylorda\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mon Bursa Neamţ Carrick Bilecik Ngo Mersin\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bashkortostan Orda Isparta Mikkeli Llobregat\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ostrobothnia Kwilu Herisau Ordynsky Gorontalo\n"
"X-POFile-SpellExtra: Berguedà Petropavlovsk Warwick Makassar Unity\n"
"X-POFile-SpellExtra: Vanuatu Ongtüstik Dnieper Monatele Lebialem Nylandia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Honiara Tshabong Bafoussam Apia Constanţa Mollerussa\n"
"X-POFile-SpellExtra: Sakhalin Alânia Glenfield Kashmir Samegrelo Rach\n"
"X-POFile-SpellExtra: Svaneti Azur Westmeath Gargždai Sion Veracruz\n"
"X-POFile-SpellExtra: Morelia Sverdlovsk Kanchanaburi Obwald Cabadbaran\n"
"X-POFile-SpellExtra: Prienai Kavala Lom Titicaca Lop Bulacan Evros Gilgit\n"
"X-POFile-SpellExtra: Choyr Aqtau Monmouth Inverness Maroua Phong Jazirah\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kapuas Tulcea Kabardino Batouri Segarra Livingston\n"
"X-POFile-SpellExtra: Anoia Gharbia Ennis Oulu Rønne Apayao Sepik Ang\n"
"X-POFile-SpellExtra: Chios Yen Euphrates Matadi Zamboanga Banja Elbe Trece\n"
"X-POFile-SpellExtra: Pelangi Sort Suef Noumea Yaqui Taymyria Brazos Magway\n"
"X-POFile-SpellExtra: Prahova Pembrokeshire Lam Grey yŏngyang Morpeth\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kilkenny Plovdiv Kalvarija Ambam Eyre Aberdeen\n"
"X-POFile-SpellExtra: Thiruvananthapuram Sakarya Kemerovo Mechi Pondicherry\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bangued Hatay Ömnögovĭ Vâlcea Ambrolauri Aruba Ba\n"
"X-POFile-SpellExtra: Meghalaya Clackmannanshire Garrigues Tremp Bertoua\n"
"X-POFile-SpellExtra: Shariff Dorset Lechkhumi Equatoria Salah Krasnoyarsk\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tyva Christchurch Šiauliai Piatra Dhawalagiri Aarau\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mersa Florina Nagar Marawi Qalyubia Hudud Godavari\n"
"X-POFile-SpellExtra: Izhevsk Cebu Sokolac Sinaloa Blenheim Damão Wau\n"
"X-POFile-SpellExtra: Abkhazia Kolyma Chumphon Eskişehir Hagåtña Conca\n"
"X-POFile-SpellExtra: KwaZulu Kastoria Kelantan Cheshire Chester\n"
"X-POFile-SpellExtra: Vladikavkaz Siirt Aksaray Maun Tagbilaran Balaguer\n"
"X-POFile-SpellExtra: Târgovişte Nga Kassala Novosibirsk Gall Outer\n"
"X-POFile-SpellExtra: Taldykorgan Diyarbak Arvayheer Gabrovo Castries Jambi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Hawke Bali Shimla Palana Komi Ratchathani Arhangay\n"
"X-POFile-SpellExtra: Andhra Hwanghae Akmenė Ringkøbing Tarragonès\n"
"X-POFile-SpellExtra: Herefordshire Radviliškis Uşak Larisa Narathiwat\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ogooue Tel Perthshire Bentiu Koung Yoshkar Berkshire\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nghe Ntem Dumbarton Pamaiba Päijänne Phitsanulok\n"
"X-POFile-SpellExtra: Marigot Ubangi Déo Irian Ndombe Telavi Mouth\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ulyanovsk Berwick Udmurtia Rajastão Kuching Buryatia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Panglima Ebolowa Weser Gloucestershire Otsu Oroquieta\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nalchik Campeche Bohol Molepolole Harghita Sanaga\n"
"X-POFile-SpellExtra: Thua arta Indus Lulua Martires Guliston Luapula\n"
"X-POFile-SpellExtra: Gwembe Mkushi Ndola Sesheke Kasempa Nyanga Copperbelt\n"
"X-POFile-SpellExtra: Shangombo Bubi Kabompo Chavuma Livingstone Beitbridge\n"
"X-POFile-SpellExtra: Rushinga Kalomo Mazowe Nyimba Chipinge Batken Chiengi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tsholotsho Kadoma Mwenezi Dhamar Ibb dah Siavonga\n"
"X-POFile-SpellExtra: Chirumhanzu Mudzi Binga Adan Fergana Zvishavane Seke\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mambwe Namangan Monze Mpongwe Kawambwa Kaputa Kitwe\n"
"X-POFile-SpellExtra: Chingola Choma Toshkent Samfya Qaraqalpaqstan Masaiti\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bikita Buhera Sughd Dashhowuz Zaka Shamva Kul Mbala\n"
"X-POFile-SpellExtra: Termez Mufumbwe Luwingu Kapiri Chimanimani Chegutu\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mutoko Khatlon Chongwe Chipata izz Mufulira Mungwi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Jizzax Sirdaryo Ahal Sinazongwe Qarshi Serenje Chivi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Lundazi Kwekwe Kalulushi Jalal Khorugh Bayda Itezhi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mazabuka Kofarnihon Senanga Chililabombwe Osh Nukus\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mahri Kazungula Mposhi Karotegin UMP Lufwanyama ona\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kalabo Bukhara Insiza Kabwe Mahwit Mongu Shurugwi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mpulungu Farg Urganch Khujand Chibombo Abyan Balkan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Goromonzi Mumbwa Shabwah Qashqadaryo Lebap Nchelenge\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kariba Zvimba Katete Qurghonteppa Wedza Mwinilunga\n"
"X-POFile-SpellExtra: Gokwe Namwala Gutu Xorazm Andijon Sanaa Umguza Hajjah\n"
"X-POFile-SpellExtra: Lukulu Mwense Muzarabani Issyk Kasama Chadiza Naryn\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bulilimamangwe Mberengwa Isoka Surxondaryo Mutasa\n"
"X-POFile-SpellExtra: Matobo Luanshya Kaoma Chikomba Mporokoso Luangwa\n"
"X-POFile-SpellExtra: Solwezi Shahri Viloyati rib Guruve Makonde Nkayi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Hwange Buxoro Hadramaout Umzingwane Chui Milenge\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kafue Navoiy Hudaydah Mount Petauke Makoni Murehwa\n"
"X-POFile-SpellExtra: Chilubi Nakonde Tezhi Hurungwe Mpika Chiredzi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Chinsali Amran Lahij Samarqand Aizawl Triesenberg\n"
"X-POFile-SpellExtra: Dakhiliyah Musandam Batinah Borgo Acquaviva\n"
"X-POFile-SpellExtra: Schelienberg Fiorentino Ruggell Featano Mauren\n"
"X-POFile-SpellExtra: Chiesanouva Batzers Marggiore Serravalle di Grampin\n"
"X-POFile-SpellExtra: Domagnano Planken Montegiardino Eschen Schaan Triesen\n"
"X-POFile-SpellExtra: Dhofar Dhahirah Wusta Città Gamprin Balzers\n"
"X-POFile-SpellExtra: Zabaykalsky Mangan Tamenglong Senapati Ambassa Dhalai\n"
"X-POFile-SpellExtra: Geyzing Namchi Thoubal Jiribam Ukhrul Chandel Udaipur\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bishnupur Kailashahar Churachandpur Maggiore Arica\n"
"X-POFile-SpellExtra: Valvidia Parinacota Valdivia Stavropoli Pakur\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bicholim Nalbari Dhemaji Kamrup Nagaon Chatra\n"
"X-POFile-SpellExtra: Chaibasa Anglong Chamba Sahibhganj Hailakandi Chaudi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Peo Marigaon Harzaribag Sanguem Mandi Reckong Bardez\n"
"X-POFile-SpellExtra: Simdega Bokaro Kokrajhar Karimganj Jamshedpur Lahul\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tiswadi Deoghar Haflong Koderma Diphu Karbi Sibsagar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Jorhat Darrang Kullu Tinsukia Jamtara Singhbhum\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mormugao Hazaribag Salcette Pargana Daltonganj Gumla\n"
"X-POFile-SpellExtra: Santhal Sirmaur Solan Quepem Golaghat Dumka Pernem\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bilaspur Ponda Garhwa Kyelang Barpeta Valpoi Kinnaur\n"
"X-POFile-SpellExtra: Canacona Dibrugarh Hamirpur Sonitpur Latehar Dhanbad\n"
"X-POFile-SpellExtra: Dharamsala Sahibganj Dhuburi Goalpara Palamu Godda\n"
"X-POFile-SpellExtra: Cachar Silchar Giridih Bongaigaon Panjim Seraikela\n"
"X-POFile-SpellExtra: Lohardaga Margao Satari Guwahati Mapusa Spiti Kangra\n"
"X-POFile-SpellExtra: Lakhimpur Lahaul Vishakhapatnam Ahwa Himmatnagar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nalgonda Rohtak Prakasam Narnaul Kaithal Rangareddy\n"
"X-POFile-SpellExtra: Dhamtari Jashpur Panch Adilabad Hisar Ahmedabad Kumey\n"
"X-POFile-SpellExtra: Banaskantha Porbandar Kakinada Karimnagar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Chhattisgarh Kurnool Bharuch Mahasamund Tirap Koriya\n"
"X-POFile-SpellExtra: Lohit Mahbubnagar Champa Sonipat Jind Sangareddy\n"
"X-POFile-SpellExtra: Changlang Dahod Bomdila Jamnagar Tapi Rajnandgaon\n"
"X-POFile-SpellExtra: Rajpipla Gurgaon Rajkot Yamuna Hawai Kurukshetra\n"
"X-POFile-SpellExtra: Along Anantapur Surendernagar Fatehabad Godhra Dang\n"
"X-POFile-SpellExtra: Karnal Sabarkantha Srikakulam Tezu Tawang Anand\n"
"X-POFile-SpellExtra: Subansiri Khonsa Khammam Vadodara Mahendragarh\n"
"X-POFile-SpellExtra: Raigarh Ambala Junagadh Panipat Kutch Bhavnagar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Navsari Jagdalpur Panchmahal Kheda Anjaw\n"
"X-POFile-SpellExtra: Machilipatnam Pasighat Mahal Dantewada Surguja\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kachchh Vyara Chittoor Bhuj Rewari Nellore Kanker\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mewat Panchkula Ongole Seppa Vizianagaram Bhiwani\n"
"X-POFile-SpellExtra: Siang Nuh Yingyong Anini Yupia Eluru Amreli Ambikapur\n"
"X-POFile-SpellExtra: Warangal Jhajjar Korba Daporijo Papumpare Koloriang\n"
"X-POFile-SpellExtra: Janjgir Faridabad Karung Arunchal Palwal Guntur Roing\n"
"X-POFile-SpellExtra: Medak Ziro Dibang Palanpur Cuddapah Valsad Dangs\n"
"X-POFile-SpellExtra: Baikunthpur Durg Mehsana Patan Kameng Sirsa\n"
"X-POFile-SpellExtra: Yamunanagar Kawardha Voblast Carmarthenshire\n"
"X-POFile-SpellExtra: Yingkiong Goygol Wiltshire Papum Surendranagar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Dolgellau Kurung Karlskrona Cabezas Krishnanagar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Pakhtunkhwa Khyber Baltistan Inírida Kabirdham Aweil\n"
"X-POFile-SpellExtra: Badulla Sabaragamuwa Jaffna Kurunegala Anuradhapura\n"
"X-POFile-SpellExtra: Trincomalee Galle Kandy Huancayo Ratnapura Alborz\n"
"X-POFile-SpellExtra: Lamphelpat Karaj Hermanas Tsáchilas Mirabal Huacho\n"
"X-POFile-SpellExtra: Elena Worcestershire Shirvan Porompat dalatando Ababa\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nairobi El Grã Bel Baton Jiu del Qui el Tiruppur\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ramanathapuram Krishnagiri Kanchipuram Sivagangai\n"
"X-POFile-SpellExtra: Vilupuram Karur Nagercoil Coimbatore Erode Ariyalur\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tiruvannamalai Nagapattinam Namakkal Karaikal Theni\n"
"X-POFile-SpellExtra: Dharmapuri Udagamandalam Perambalur Cuddalore Vellore\n"
"X-POFile-SpellExtra: Thiruvallur Dindigul Tirunelveli Pudukkottai\n"
"X-POFile-SpellExtra: Thiruvarur Thoothukudi Tiruchirappalli Virudhunagar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Thanjavur Türkmenabat Bains Mayabeque Rhodope\n"
"X-POFile-SpellExtra: Hongseong Zinjibar Mukalla Vorpommern Ataq\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tessalónica Velay Anau Kanyakumari Balkanabat les\n"
"X-POFile-SpellExtra: Uusimaa Kefalonia Nilgiris Châlons Artemisa Ghaydah\n"
"X-POFile-SpellExtra: Elis Leuven Naâma Shabran Parun Saïda Logar Cuiabá\n"
"X-POFile-SpellExtra: Macapá Sierra Oghuz Taref Mundemba Champaran Chhapra\n"
"X-POFile-SpellExtra: Saran Samastipur Supaul Lakhisarai Purbi Gopalganj\n"
"X-POFile-SpellExtra: Rohtas Madhepura Sasaram Jehanabad Muzaffarpur Buxar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Hajipur Sheohar Aurangabad Katihar Sheikhpura Banka\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nawada Purnia Madhubani Motihari Bhabhua Saharsa\n"
"X-POFile-SpellExtra: Begusarai Munger Gaya Bettiah Arwal Sitamarhi Kaimur\n"
"X-POFile-SpellExtra: Darbhanga Nalanda Vaishali Khagaria Jamui Bhojpur\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bhagalpur Kishanganj Siwan Palestinos Kerguelen Dacar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Glace Aland Longyearbyen Sint Monticello Casey Broken\n"
"X-POFile-SpellExtra: Beulah Salaam Novokuznetsk Kashgar Lome Pohnpei\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bonaire Adak Turk Antigua Mawson Midway Jan Sao\n"
"X-POFile-SpellExtra: Abidjan Goose Svalbard Choibalsan Vevay Eucla Thunder\n"
"X-POFile-SpellExtra: Chuuk Samarkand Bermuda Eirunepe es Bermudas Wake\n"
"X-POFile-SpellExtra: Chatham Inuvik Creston Kiritimati Syowa Chagos\n"
"X-POFile-SpellExtra: Gambier Khandyga Aaiun Resolute Metlakatla Araguaina\n"
"X-POFile-SpellExtra: Currie Macquarie Dawson Pangnirtung Blanc Toquelau\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kwajalein Inlet Istanbul Aqtobe Lindeman Rainy\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mazatlan Sitka Louisville Tongatapu Cancun Rankin\n"
"X-POFile-SpellExtra: Moncton Rarotonga Kosrae Danmarkshavn Taiti Maarten\n"
"X-POFile-SpellExtra: Efate Atikokan Guernsey Howe Johnston Aden\n"
"X-POFile-SpellExtra: Scoresbysund Sablon Vostok Curaçao Faroe Troll Mayen\n"
"X-POFile-SpellExtra: Godthab Matamoros Acra Vancouver Ojinaga Tell\n"
"X-POFile-SpellExtra: Busingen Marengo Vincennes Guadalcanal Knox Urville\n"
"X-POFile-SpellExtra: Man Fakaofo UTC Thule Kralendijk Mayotte Anchorage\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nipigon Mahe McMurdo Tijuana Banderas Blantyre\n"
"X-POFile-SpellExtra: Winamac Nera Menominee Enderbury Fev Abr Jun Jul Ago\n"
"X-POFile-IgnoreConsistency: Comment\n"
"X-POFile-SpellExtra: Set Out Nov Sebastian Kügler NTP Bougainville\n"
"X-POFile-SpellExtra: Srednekolymsk\n"
2024-11-16 01:38:34 +00:00
#: timesettings.cpp:126
2023-03-15 02:36:21 +00:00
#, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "Não é possível mudar a configuração do NTP"
2024-11-16 01:38:34 +00:00
#: timesettings.cpp:153
2023-03-15 02:36:21 +00:00
#, kde-format
msgid "Unable to set current time"
msgstr "Não é possível ajustar a hora actual"
2024-11-16 01:38:34 +00:00
#: timesettings.cpp:173
2023-03-15 02:36:21 +00:00
#, kde-format
msgid "Unable to set timezone"
msgstr "Não é possível mudar o fuso-horário"
#: timezonesi18n.cpp:45
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Abidjan"
msgstr "Abidjan"
#: timezonesi18n.cpp:46
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Accra"
msgstr "Acra"
#: timezonesi18n.cpp:47
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Adak"
msgstr "Adak"
#: timezonesi18n.cpp:48
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Addis Ababa"
msgstr "Addis Abeba"
#: timezonesi18n.cpp:49
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Adelaide"
msgstr "Adelaide"
#: timezonesi18n.cpp:50
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Aden"
msgstr "Aden"
#: timezonesi18n.cpp:51
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Algiers"
msgstr "Algiers"
#: timezonesi18n.cpp:52
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Almaty"
msgstr "Almaty"
#: timezonesi18n.cpp:53
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Amman"
msgstr "Amman"
#: timezonesi18n.cpp:54
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Amsterdam"
msgstr "Amesterdão"
#: timezonesi18n.cpp:55
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Anadyr"
msgstr "Anadyr"
#: timezonesi18n.cpp:56
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Anchorage"
msgstr "Anchorage"
#: timezonesi18n.cpp:57
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
#: timezonesi18n.cpp:58
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Anguilla"
msgstr "Aguadilla"
#: timezonesi18n.cpp:59
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Antananarivo"
msgstr "Antananarivo"
#: timezonesi18n.cpp:60
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Antigua"
msgstr "Antigua"
#: timezonesi18n.cpp:61
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Apia"
msgstr "Apia"
#: timezonesi18n.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Aqtau"
msgstr "Aqtau"
#: timezonesi18n.cpp:63
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Aqtobe"
msgstr "Aqtobe"
#: timezonesi18n.cpp:64
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Araguaina"
msgstr "Araguaina"
#: timezonesi18n.cpp:65
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
#: timezonesi18n.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Ashgabat"
msgstr "Ashgabat"
#: timezonesi18n.cpp:67
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Asmara"
msgstr "Asmara"
#: timezonesi18n.cpp:68
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Astrakhan"
msgstr "Astrakhan"
#: timezonesi18n.cpp:69
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Asuncion"
msgstr "Asunción"
#: timezonesi18n.cpp:70
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Athens"
msgstr "Atenas"
#: timezonesi18n.cpp:71
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Atikokan"
msgstr "Atikokan"
#: timezonesi18n.cpp:72
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Atyrau"
msgstr "Atyrau"
#: timezonesi18n.cpp:73
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Auckland"
msgstr "Auckland"
#: timezonesi18n.cpp:74
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Azores"
msgstr "Açores"
#: timezonesi18n.cpp:75
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Baghdad"
msgstr "Bagdade"
#: timezonesi18n.cpp:76
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bahia Banderas"
msgstr "Bahia Banderas"
#: timezonesi18n.cpp:77
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bahia"
msgstr "Baía"
#: timezonesi18n.cpp:78
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"
#: timezonesi18n.cpp:79
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Baku"
msgstr "Baku"
#: timezonesi18n.cpp:80
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bamako"
msgstr "Bamako"
#: timezonesi18n.cpp:81
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bangkok"
msgstr "Banguecoque"
#: timezonesi18n.cpp:82
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bangui"
msgstr "Bangui"
#: timezonesi18n.cpp:83
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Banjul"
msgstr "Banjul"
#: timezonesi18n.cpp:84
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
#: timezonesi18n.cpp:85
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Barnaul"
msgstr "Barnaul"
#: timezonesi18n.cpp:86
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Beirut"
msgstr "Beirute"
#: timezonesi18n.cpp:87
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Belem"
msgstr "Belém"
#: timezonesi18n.cpp:88
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Belgrade"
msgstr "Belgrado"
#: timezonesi18n.cpp:89
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
#: timezonesi18n.cpp:90
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Berlin"
msgstr "Berlim"
#: timezonesi18n.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
#: timezonesi18n.cpp:92
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Beulah"
msgstr "Beulah"
#: timezonesi18n.cpp:93
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bishkek"
msgstr "Bishkek"
#: timezonesi18n.cpp:94
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bissau"
msgstr "Bissau"
#: timezonesi18n.cpp:95
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Blanc-Sablon"
msgstr "Blanc-Sablon"
#: timezonesi18n.cpp:96
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Blantyre"
msgstr "Blantyre"
#: timezonesi18n.cpp:97
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Boa Vista"
msgstr "Boa Vista"
#: timezonesi18n.cpp:98
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bogota"
msgstr "Bogotá"
#: timezonesi18n.cpp:99
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Boise"
msgstr "Boise"
#: timezonesi18n.cpp:100
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bougainville"
msgstr "Bougainville"
#: timezonesi18n.cpp:101
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bratislava"
msgstr "Bratislava"
#: timezonesi18n.cpp:102
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Brazzaville"
msgstr "Brazzaville"
#: timezonesi18n.cpp:103
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Brisbane"
msgstr "Brisbane"
#: timezonesi18n.cpp:104
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Broken Hill"
msgstr "Broken Hill"
#: timezonesi18n.cpp:105
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Brunei"
msgstr "Brunei"
#: timezonesi18n.cpp:106
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Brussels"
msgstr "Bruxelas"
#: timezonesi18n.cpp:107
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bucharest"
msgstr "Bucareste"
#: timezonesi18n.cpp:108
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Budapest"
msgstr "Budapeste"
#: timezonesi18n.cpp:109
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Buenos Aires"
msgstr "Buenos Aires"
#: timezonesi18n.cpp:110
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bujumbura"
msgstr "Bujumbura"
#: timezonesi18n.cpp:111
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Busingen"
msgstr "Busingen"
#: timezonesi18n.cpp:112
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Cairo"
msgstr "Cairo"
#: timezonesi18n.cpp:113
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Cambridge Bay"
msgstr "Baía de Cambridge"
#: timezonesi18n.cpp:114
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Campo Grande"
msgstr "Campo Grande"
#: timezonesi18n.cpp:115
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Canary"
msgstr "Canárias"
#: timezonesi18n.cpp:116
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Cancun"
msgstr "Cancun"
#: timezonesi18n.cpp:117
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cabo Verde"
#: timezonesi18n.cpp:118
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Caracas"
msgstr "Caracas"
#: timezonesi18n.cpp:119
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Casablanca"
msgstr "Casablanca"
#: timezonesi18n.cpp:120
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Casey"
msgstr "Casey"
#: timezonesi18n.cpp:121
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Catamarca"
msgstr "Catamarca"
#: timezonesi18n.cpp:122
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Cayenne"
msgstr "Cayenne"
#: timezonesi18n.cpp:123
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Cayman"
msgstr "Caimão"
#: timezonesi18n.cpp:124
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Center"
msgstr "Centro"
#: timezonesi18n.cpp:125
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Ceuta"
msgstr "Ceuta"
#: timezonesi18n.cpp:126
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Chagos"
msgstr "Chagos"
#: timezonesi18n.cpp:127
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Chatham"
msgstr "Chatham"
#: timezonesi18n.cpp:128
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Chicago"
msgstr "Chicago"
#: timezonesi18n.cpp:129
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Chihuahua"
msgstr "Chihuahua"
#: timezonesi18n.cpp:130
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Chisinau"
msgstr "Chisinau"
#: timezonesi18n.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Chita"
msgstr "Chita"
#: timezonesi18n.cpp:132
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Choibalsan"
msgstr "Choibalsan"
#: timezonesi18n.cpp:133
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Chongqing"
msgstr "Chongqing"
#: timezonesi18n.cpp:134
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Christmas"
msgstr "Natal"
#: timezonesi18n.cpp:135
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Chuuk"
msgstr "Chuuk"
#: timezonesi18n.cpp:136
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Cocos"
msgstr "Cocos"
#: timezonesi18n.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Colombo"
msgstr "Colombo"
#: timezonesi18n.cpp:138
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Comoro"
msgstr "Comoros"
#: timezonesi18n.cpp:139
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Conakry"
msgstr "Conacri"
#: timezonesi18n.cpp:140
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Copenhagen"
msgstr "Copenhaga"
#: timezonesi18n.cpp:141
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Cordoba"
msgstr "Córdoba"
#: timezonesi18n.cpp:142
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
#: timezonesi18n.cpp:143
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Creston"
msgstr "Creston"
#: timezonesi18n.cpp:144
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Cuiaba"
msgstr "Cuiabá"
#: timezonesi18n.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Curacao"
msgstr "Curaçao"
#: timezonesi18n.cpp:146
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Currie"
msgstr "Currie"
#: timezonesi18n.cpp:147
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Dakar"
msgstr "Dacar"
#: timezonesi18n.cpp:148
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Damascus"
msgstr "Damasco"
#: timezonesi18n.cpp:149
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Danmarkshavn"
msgstr "Danmarkshavn"
#: timezonesi18n.cpp:150
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Dar es Salaam"
msgstr "Dar es Salaam"
#: timezonesi18n.cpp:151
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Darwin"
msgstr "Darwin"
#: timezonesi18n.cpp:152
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Davis"
msgstr "Davis"
#: timezonesi18n.cpp:153
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Dawson Creek"
msgstr "Dawson Creek"
#: timezonesi18n.cpp:154
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Dawson"
msgstr "Dawson"
#: timezonesi18n.cpp:155
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Denver"
msgstr "Denver"
#: timezonesi18n.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Detroit"
msgstr "Detroit"
#: timezonesi18n.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Dhaka"
msgstr "Dhaka"
#: timezonesi18n.cpp:158
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Dili"
msgstr "Dili"
#: timezonesi18n.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibuti"
#: timezonesi18n.cpp:160
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
#: timezonesi18n.cpp:161
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Douala"
msgstr "Douala"
#: timezonesi18n.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Dubai"
msgstr "Dubaï"
#: timezonesi18n.cpp:163
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Dublin"
msgstr "Dublin"
#: timezonesi18n.cpp:164
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Dumont dUrville"
msgstr "Dumont dUrville"
#: timezonesi18n.cpp:165
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Dushanbe"
msgstr "Dushanbe"
#: timezonesi18n.cpp:166
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Easter"
msgstr "Páscoa"
#: timezonesi18n.cpp:167
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Edmonton"
msgstr "Edmonton"
#: timezonesi18n.cpp:168
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Efate"
msgstr "Efate"
#: timezonesi18n.cpp:169
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Eirunepe"
msgstr "Eirunepe"
#: timezonesi18n.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "El Aaiun"
msgstr "El Aaiun"
#: timezonesi18n.cpp:171
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
#: timezonesi18n.cpp:172
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Enderbury"
msgstr "Enderbury"
#: timezonesi18n.cpp:173
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Eucla"
msgstr "Eucla"
#: timezonesi18n.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Fakaofo"
msgstr "Fakaofo"
#: timezonesi18n.cpp:175
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Famagusta"
msgstr "Famagusta"
#: timezonesi18n.cpp:176
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Faroe"
msgstr "Faroe"
#: timezonesi18n.cpp:177
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
#: timezonesi18n.cpp:178
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Fort Nelson"
msgstr "Fort Nelson"
#: timezonesi18n.cpp:179
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Fortaleza"
msgstr "Fortaleza"
#: timezonesi18n.cpp:180
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Freetown"
msgstr "Freetown"
#: timezonesi18n.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Funafuti"
msgstr "Funafuti"
#: timezonesi18n.cpp:182
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Gaborone"
msgstr "Gaborone"
#: timezonesi18n.cpp:183
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Galapagos"
msgstr "Galápagos"
#: timezonesi18n.cpp:184
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Gambier"
msgstr "Gambier"
#: timezonesi18n.cpp:185
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Gaza"
msgstr "Gaza"
#: timezonesi18n.cpp:186
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
#: timezonesi18n.cpp:187
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Glace Bay"
msgstr "Glace Bay"
#: timezonesi18n.cpp:188
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Godthab"
msgstr "Godthab"
#: timezonesi18n.cpp:189
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Goose Bay"
msgstr "Goose Bay"
#: timezonesi18n.cpp:190
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Grand Turk"
msgstr "Grand Turk"
#: timezonesi18n.cpp:191
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Grenada"
msgstr "Granada"
#: timezonesi18n.cpp:192
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Guadalcanal"
msgstr "Guadalcanal"
#: timezonesi18n.cpp:193
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadalupe"
#: timezonesi18n.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
#: timezonesi18n.cpp:195
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
#: timezonesi18n.cpp:196
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Guayaquil"
msgstr "Guayaquil"
#: timezonesi18n.cpp:197
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"
#: timezonesi18n.cpp:198
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Guyana"
msgstr "Guiana"
#: timezonesi18n.cpp:199
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Halifax"
msgstr "Halifax"
#: timezonesi18n.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Harare"
msgstr "Harare"
#: timezonesi18n.cpp:201
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Harbin"
msgstr "Harbin"
#: timezonesi18n.cpp:202
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Havana"
msgstr "Havana"
#: timezonesi18n.cpp:203
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Hebron"
msgstr "Hebron"
#: timezonesi18n.cpp:204
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Helsinki"
msgstr "Helsínquia"
#: timezonesi18n.cpp:205
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Hermosillo"
msgstr "Hermosillo"
#: timezonesi18n.cpp:206
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Ho Chi Minh"
msgstr "Ho Chi Minh"
#: timezonesi18n.cpp:207
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Hobart"
msgstr "Hobart"
#: timezonesi18n.cpp:208
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
#: timezonesi18n.cpp:209
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Honolulu"
msgstr "Honolulu"
#: timezonesi18n.cpp:210
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Hovd"
msgstr "Hovd"
#: timezonesi18n.cpp:211
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Indianapolis"
msgstr "Indianápolis"
#: timezonesi18n.cpp:212
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Inuvik"
msgstr "Inuvik"
#: timezonesi18n.cpp:213
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Iqaluit"
msgstr "Iqaluit"
#: timezonesi18n.cpp:214
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Irkutsk"
msgstr "Irkutsk"
#: timezonesi18n.cpp:215
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Isle of Man"
msgstr "Ilha de Man"
#: timezonesi18n.cpp:216
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Istanbul"
msgstr "Istanbul"
#: timezonesi18n.cpp:217
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Jakarta"
msgstr "Jacarta"
#: timezonesi18n.cpp:218
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"
#: timezonesi18n.cpp:219
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Jayapura"
msgstr "Jayapura"
#: timezonesi18n.cpp:220
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"
#: timezonesi18n.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Jerusalem"
msgstr "Jerusalém"
#: timezonesi18n.cpp:222
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Johannesburg"
msgstr "Joanesburgo"
#: timezonesi18n.cpp:223
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Johnston"
msgstr "Johnston"
#: timezonesi18n.cpp:224
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Juba"
msgstr "Juba"
#: timezonesi18n.cpp:225
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Jujuy"
msgstr "Jujuy"
#: timezonesi18n.cpp:226
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Juneau"
msgstr "Juneau"
#: timezonesi18n.cpp:227
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kabul"
msgstr "Cabul"
#: timezonesi18n.cpp:228
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kaliningrad"
msgstr "Kalininegrado"
#: timezonesi18n.cpp:229
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kamchatka"
msgstr "Kamchatka"
#: timezonesi18n.cpp:230
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kampala"
msgstr "Kampala"
#: timezonesi18n.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Karachi"
msgstr "Karachi"
#: timezonesi18n.cpp:232
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kashgar"
msgstr "Kashgar"
#: timezonesi18n.cpp:233
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kathmandu"
msgstr "Catmandu"
#: timezonesi18n.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kerguelen"
msgstr "Kerguelen"
#: timezonesi18n.cpp:235
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Khandyga"
msgstr "Khandyga"
#: timezonesi18n.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Khartoum"
msgstr "Khartoum"
#: timezonesi18n.cpp:237
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kyiv"
msgstr "Kiev"
#: timezonesi18n.cpp:238
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kigali"
msgstr "Kigali"
#: timezonesi18n.cpp:239
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kinshasa"
msgstr "Kinshasa"
#: timezonesi18n.cpp:240
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kiritimati"
msgstr "Kiritimati"
#: timezonesi18n.cpp:241
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kirov"
msgstr "Kirov"
#: timezonesi18n.cpp:242
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Knox"
msgstr "Knox"
#: timezonesi18n.cpp:243
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kolkata"
msgstr "Kolkata"
#: timezonesi18n.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kosrae"
msgstr "Kosrae"
#: timezonesi18n.cpp:245
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kralendijk"
msgstr "Kralendijk"
#: timezonesi18n.cpp:246
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Krasnoyarsk"
msgstr "Krasnoyarsk"
#: timezonesi18n.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kuala Lumpur"
msgstr "Kuala Lumpur"
#: timezonesi18n.cpp:248
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kuching"
msgstr "Kuching"
#: timezonesi18n.cpp:249
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kuwait"
msgstr "Koweit"
#: timezonesi18n.cpp:250
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kwajalein"
msgstr "Kwajalein"
#: timezonesi18n.cpp:251
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "La Paz"
msgstr "La Paz"
#: timezonesi18n.cpp:252
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "La Rioja"
msgstr "La Rioja"
#: timezonesi18n.cpp:253
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Lagos"
msgstr "Lagos"
#: timezonesi18n.cpp:254
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Libreville"
msgstr "Libreville"
#: timezonesi18n.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Lima"
msgstr "Lima"
#: timezonesi18n.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Lindeman"
msgstr "Lindeman"
#: timezonesi18n.cpp:257
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Lisbon"
msgstr "Lisboa"
#: timezonesi18n.cpp:258
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Ljubljana"
msgstr "Liubliana"
#: timezonesi18n.cpp:259
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Lome"
msgstr "Lome"
#: timezonesi18n.cpp:260
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "London"
msgstr "Londres"
#: timezonesi18n.cpp:261
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Longyearbyen"
msgstr "Longyearbyen"
#: timezonesi18n.cpp:262
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Lord Howe"
msgstr "Lord Howe"
#: timezonesi18n.cpp:263
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Los Angeles"
msgstr "Los Angeles"
#: timezonesi18n.cpp:264
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Louisville"
msgstr "Louisville"
#: timezonesi18n.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Lower Princes"
msgstr "Ilhas Príncipe Inferiores"
#: timezonesi18n.cpp:266
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Luanda"
msgstr "Luanda"
#: timezonesi18n.cpp:267
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Lubumbashi"
msgstr "Lubumbashi"
#: timezonesi18n.cpp:268
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Lusaka"
msgstr "Lusaka"
#: timezonesi18n.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburgo"
#: timezonesi18n.cpp:270
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Macau"
msgstr "Macau"
#: timezonesi18n.cpp:271
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Maceio"
msgstr "Maceió"
#: timezonesi18n.cpp:272
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Macquarie"
msgstr "Macquarie"
#: timezonesi18n.cpp:273
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Madeira"
msgstr "Madeira"
#: timezonesi18n.cpp:274
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Madrid"
msgstr "Madrid"
#: timezonesi18n.cpp:275
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Magadan"
msgstr "Magadan"
#: timezonesi18n.cpp:276
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Mahe"
msgstr "Mahe"
#: timezonesi18n.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Majuro"
msgstr "Majuro"
#: timezonesi18n.cpp:278
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Makassar"
msgstr "Makassar"
#: timezonesi18n.cpp:279
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Malabo"
msgstr "Malabo"
#: timezonesi18n.cpp:280
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Maldives"
msgstr "Maldivas"
#: timezonesi18n.cpp:281
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#: timezonesi18n.cpp:282
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Managua"
msgstr "Manágua"
#: timezonesi18n.cpp:283
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Manaus"
msgstr "Manaus"
#: timezonesi18n.cpp:284
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Manila"
msgstr "Manila"
#: timezonesi18n.cpp:285
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Maputo"
msgstr "Maputo"
#: timezonesi18n.cpp:286
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Marengo"
msgstr "Marengo"
#: timezonesi18n.cpp:287
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Mariehamn"
msgstr "Mariehamn"
#: timezonesi18n.cpp:288
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Marigot"
msgstr "Marigot"
#: timezonesi18n.cpp:289
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Marquesas"
msgstr "Marquesas"
#: timezonesi18n.cpp:290
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Martinique"
msgstr "Martinica"
#: timezonesi18n.cpp:291
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Maseru"
msgstr "Maseru"
#: timezonesi18n.cpp:292
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Matamoros"
msgstr "Matamoros"
#: timezonesi18n.cpp:293
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Mauritius"
msgstr "Maurícias"
#: timezonesi18n.cpp:294
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Mawson"
msgstr "Mawson"
#: timezonesi18n.cpp:295
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
#: timezonesi18n.cpp:296
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Mazatlan"
msgstr "Mazatlan"
#: timezonesi18n.cpp:297
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Mbabane"
msgstr "Mbabane"
#: timezonesi18n.cpp:298
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "McMurdo"
msgstr "McMurdo"
#: timezonesi18n.cpp:299
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Melbourne"
msgstr "Melbourne"
#: timezonesi18n.cpp:300
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Mendoza"
msgstr "Mendoza"
#: timezonesi18n.cpp:301
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Menominee"
msgstr "Menominee"
#: timezonesi18n.cpp:302
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Merida"
msgstr "Mérida"
#: timezonesi18n.cpp:303
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Metlakatla"
msgstr "Metlakatla"
#: timezonesi18n.cpp:304
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Mexico City"
msgstr "Cidade do México"
#: timezonesi18n.cpp:305
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Midway"
msgstr "Midway"
#: timezonesi18n.cpp:306
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Minsk"
msgstr "Minsk"
#: timezonesi18n.cpp:307
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Miquelon"
msgstr "Miquelão"
#: timezonesi18n.cpp:308
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Mogadishu"
msgstr "Mogadishu"
#: timezonesi18n.cpp:309
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Monaco"
msgstr "Mónaco"
#: timezonesi18n.cpp:310
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Moncton"
msgstr "Moncton"
#: timezonesi18n.cpp:311
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Monrovia"
msgstr "Monrovia"
#: timezonesi18n.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Monterrey"
msgstr "Monterrey"
#: timezonesi18n.cpp:313
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Montevideo"
msgstr "Montevideo"
#: timezonesi18n.cpp:314
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Monticello"
msgstr "Monticello"
#: timezonesi18n.cpp:315
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
#: timezonesi18n.cpp:316
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Moscow"
msgstr "Moscovo"
#: timezonesi18n.cpp:317
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Muscat"
msgstr "Muscat"
#: timezonesi18n.cpp:318
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Nairobi"
msgstr "Nairóbi"
#: timezonesi18n.cpp:319
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Nassau"
msgstr "Nassau"
#: timezonesi18n.cpp:320
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
#: timezonesi18n.cpp:321
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Ndjamena"
msgstr "N'Djamena"
#: timezonesi18n.cpp:322
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "New Salem"
msgstr "Nova Salem"
#: timezonesi18n.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "New York"
msgstr "Nova Iorque"
#: timezonesi18n.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Niamey"
msgstr "Niamey"
#: timezonesi18n.cpp:325
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Nicosia"
msgstr "Nicósia"
#: timezonesi18n.cpp:326
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Nipigon"
msgstr "Nipigon"
#: timezonesi18n.cpp:327
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
#: timezonesi18n.cpp:328
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Nome"
msgstr "Nome"
#: timezonesi18n.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Norfolk"
msgstr "Norfolk"
#: timezonesi18n.cpp:330
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Noronha"
msgstr "Noronha"
#: timezonesi18n.cpp:331
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Nouakchott"
msgstr "Nouakchott"
#: timezonesi18n.cpp:332
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Noumea"
msgstr "Noumea"
#: timezonesi18n.cpp:333
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Novokuznetsk"
msgstr "Novokuznetsk"
#: timezonesi18n.cpp:334
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Novosibirsk"
msgstr "Novosibirsk"
#: timezonesi18n.cpp:335
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Nuuk"
msgstr "Nuuk"
#: timezonesi18n.cpp:336
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Ojinaga"
msgstr "Ojinaga"
#: timezonesi18n.cpp:337
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Omsk"
msgstr "Omsk"
#: timezonesi18n.cpp:338
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Oral"
msgstr "Oral"
#: timezonesi18n.cpp:339
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Oslo"
msgstr "Oslo"
#: timezonesi18n.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Ouagadougou"
msgstr "Ouagadougou"
#: timezonesi18n.cpp:341
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Pago Pago"
msgstr "Pago Pago"
#: timezonesi18n.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
#: timezonesi18n.cpp:343
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Palmer"
msgstr "Palmer"
#: timezonesi18n.cpp:344
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Panama"
msgstr "Panamá"
#: timezonesi18n.cpp:345
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Pangnirtung"
msgstr "Pangnirtung"
#: timezonesi18n.cpp:346
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Paramaribo"
msgstr "Paramaribo"
#: timezonesi18n.cpp:347
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Paris"
msgstr "Paris"
#: timezonesi18n.cpp:348
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Perth"
msgstr "Perth"
#: timezonesi18n.cpp:349
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Petersburg"
msgstr "São Petersburgo"
#: timezonesi18n.cpp:350
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Phnom Penh"
msgstr "Phnom Penh"
#: timezonesi18n.cpp:351
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Phoenix"
msgstr "Phoenix"
#: timezonesi18n.cpp:352
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
#: timezonesi18n.cpp:353
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Podgorica"
msgstr "Podgorica"
#: timezonesi18n.cpp:354
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Pohnpei"
msgstr "Pohnpei"
#: timezonesi18n.cpp:355
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Pontianak"
msgstr "Pontianak"
#: timezonesi18n.cpp:356
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Port-au-Prince"
msgstr "Port-au-Prince"
#: timezonesi18n.cpp:357
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Port Moresby"
msgstr "Port Moresby"
#: timezonesi18n.cpp:358
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Port of Spain"
msgstr "Port of Spain"
#: timezonesi18n.cpp:359
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Porto-Novo"
msgstr "Porto-Novo"
#: timezonesi18n.cpp:360
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Porto Velho"
msgstr "Porto Velho"
#: timezonesi18n.cpp:361
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Prague"
msgstr "Praga"
#: timezonesi18n.cpp:362
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Porto Rico"
#: timezonesi18n.cpp:363
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Punta Arenas"
msgstr "Punta Arenas"
#: timezonesi18n.cpp:364
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Pyongyang"
msgstr "Pyeongyang"
#: timezonesi18n.cpp:365
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
#: timezonesi18n.cpp:366
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Qostanay"
msgstr "Qostanay"
#: timezonesi18n.cpp:367
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Qyzylorda"
msgstr "Qyzylorda"
#: timezonesi18n.cpp:368
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Rainy River"
msgstr "Rainy River"
#: timezonesi18n.cpp:369
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Rangoon"
msgstr "Rangoon"
#: timezonesi18n.cpp:370
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Rankin Inlet"
msgstr "Rankin Inlet"
#: timezonesi18n.cpp:371
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Rarotonga"
msgstr "Rarotonga"
#: timezonesi18n.cpp:372
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Recife"
msgstr "Recife"
#: timezonesi18n.cpp:373
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Regina"
msgstr "Regina"
#: timezonesi18n.cpp:374
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Resolute"
msgstr "Resolute"
#: timezonesi18n.cpp:375
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Reunion"
msgstr "Reunião"
#: timezonesi18n.cpp:376
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Reykjavik"
msgstr "Reiquiavique"
#: timezonesi18n.cpp:377
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Riga"
msgstr "Riga"
#: timezonesi18n.cpp:378
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Rio Branco"
msgstr "Rio Branco"
#: timezonesi18n.cpp:379
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Rio Gallegos"
msgstr "Río Gallegos"
#: timezonesi18n.cpp:380
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Riyadh"
msgstr "Riade"
#: timezonesi18n.cpp:381
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Rome"
msgstr "Roma"
#: timezonesi18n.cpp:382
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Rothera"
msgstr "Rothesay"
#: timezonesi18n.cpp:383
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Saipan"
msgstr "Saipan"
#: timezonesi18n.cpp:384
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Sakhalin"
msgstr "Sakhalin"
#: timezonesi18n.cpp:385
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Salta"
msgstr "Salta"
#: timezonesi18n.cpp:386
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Samara"
msgstr "Samara"
#: timezonesi18n.cpp:387
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Samarkand"
msgstr "Samarkand"
#: timezonesi18n.cpp:388
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "San Juan"
msgstr "San Juan"
#: timezonesi18n.cpp:389
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "San Luis"
msgstr "San Luis"
#: timezonesi18n.cpp:390
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "San Marino"
msgstr "São Marino"
#: timezonesi18n.cpp:391
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Santa Isabel"
msgstr "Santa Isabel"
#: timezonesi18n.cpp:392
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Santarem"
msgstr "Santarém"
#: timezonesi18n.cpp:393
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Santiago"
msgstr "Santiago"
#: timezonesi18n.cpp:394
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Santo Domingo"
msgstr "Santo Domingo"
#: timezonesi18n.cpp:395
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Sao Paulo"
msgstr "São Paulo"
#: timezonesi18n.cpp:396
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Sao Tome"
msgstr "São Tomé"
#: timezonesi18n.cpp:397
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Sarajevo"
msgstr "Sarajevo"
#: timezonesi18n.cpp:398
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Saratov"
msgstr "Saratov"
#: timezonesi18n.cpp:399
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Scoresbysund"
msgstr "Scoresbysund"
#: timezonesi18n.cpp:400
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Seoul"
msgstr "Seul"
#: timezonesi18n.cpp:401
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Shanghai"
msgstr "Xangai"
#: timezonesi18n.cpp:402
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Simferopol"
msgstr "Simferopol"
#: timezonesi18n.cpp:403
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Singapore"
msgstr "Singapura"
#: timezonesi18n.cpp:404
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Sitka"
msgstr "Sitka"
#: timezonesi18n.cpp:405
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Skopje"
msgstr "Skopje"
#: timezonesi18n.cpp:406
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Sofia"
msgstr "Sófia"
#: timezonesi18n.cpp:407
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "South Georgia"
msgstr "Geórgia do Sul"
#: timezonesi18n.cpp:408
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Srednekolymsk"
msgstr "Srednekolymsk"
#: timezonesi18n.cpp:409
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "St Barthelemy"
msgstr "Saint Barthelemy"
#: timezonesi18n.cpp:410
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "St Helena"
msgstr "Santa Helena"
#: timezonesi18n.cpp:411
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "St Johns"
msgstr "St John's"
#: timezonesi18n.cpp:412
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "St Kitts"
msgstr "St Kitts"
#: timezonesi18n.cpp:413
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "St Lucia"
msgstr "Santa Lucia"
#: timezonesi18n.cpp:414
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "St Thomas"
msgstr "Saint Thomas"
#: timezonesi18n.cpp:415
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "St Vincent"
msgstr "São Vicente"
#: timezonesi18n.cpp:416
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Stanley"
msgstr "Stanley"
#: timezonesi18n.cpp:417
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Stockholm"
msgstr "Estocolmo"
#: timezonesi18n.cpp:418
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Swift Current"
msgstr "Corrente do Golfo"
#: timezonesi18n.cpp:419
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Sydney"
msgstr "Sidney"
#: timezonesi18n.cpp:420
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Syowa"
msgstr "Syowa"
#: timezonesi18n.cpp:421
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tahiti"
msgstr "Taiti"
#: timezonesi18n.cpp:422
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Taipei"
msgstr "Taipei"
#: timezonesi18n.cpp:423
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tallinn"
msgstr "Tallinn"
#: timezonesi18n.cpp:424
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tarawa"
msgstr "Tarawa"
#: timezonesi18n.cpp:425
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tashkent"
msgstr "Tashkent"
#: timezonesi18n.cpp:426
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tbilisi"
msgstr "Tbilisi"
#: timezonesi18n.cpp:427
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tegucigalpa"
msgstr "Tegucigalpa"
#: timezonesi18n.cpp:428
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tehran"
msgstr "Teerão"
#: timezonesi18n.cpp:429
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tell City"
msgstr "Cidade de Tell"
#: timezonesi18n.cpp:430
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Thimphu"
msgstr "Thimphu"
#: timezonesi18n.cpp:431
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Thule"
msgstr "Thule"
#: timezonesi18n.cpp:432
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Thunder Bay"
msgstr "Thunder Bay"
#: timezonesi18n.cpp:433
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tijuana"
msgstr "Tijuana"
#: timezonesi18n.cpp:434
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tirane"
msgstr "Tirana"
#: timezonesi18n.cpp:435
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tokyo"
msgstr "Tóquio"
#: timezonesi18n.cpp:436
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tomsk"
msgstr "Tomsk"
#: timezonesi18n.cpp:437
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tongatapu"
msgstr "Tongatapu"
#: timezonesi18n.cpp:438
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Toronto"
msgstr "Toronto"
#: timezonesi18n.cpp:439
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tortola"
msgstr "Tortosa"
#: timezonesi18n.cpp:440
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tripoli"
msgstr "Tripoli"
#: timezonesi18n.cpp:441
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Troll"
msgstr "Troll"
#: timezonesi18n.cpp:442
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tucuman"
msgstr "Tucumán"
#: timezonesi18n.cpp:443
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tunis"
msgstr "Tunes"
#: timezonesi18n.cpp:444
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Ulaanbaatar"
msgstr "Ulaanbaatar"
#: timezonesi18n.cpp:445
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Ulyanovsk"
msgstr "Ulyanovsk"
#: timezonesi18n.cpp:446
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Urumqi"
msgstr "Urumqi"
#: timezonesi18n.cpp:447
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Ushuaia"
msgstr "Ushuaia"
#: timezonesi18n.cpp:448
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Ust-Nera"
msgstr "Ust-Nera"
#: timezonesi18n.cpp:449
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+00:00"
msgstr "UTC+00:00"
#: timezonesi18n.cpp:450
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+01:00"
msgstr "UTC+01:00"
#: timezonesi18n.cpp:451
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+02:00"
msgstr "UTC+02:00"
#: timezonesi18n.cpp:452
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+03:00"
msgstr "UTC+03:00"
#: timezonesi18n.cpp:453
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+03:30"
msgstr "UTC+03:30"
#: timezonesi18n.cpp:454
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+04:00"
msgstr "UTC+04:00"
#: timezonesi18n.cpp:455
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+04:30"
msgstr "UTC+04:30"
#: timezonesi18n.cpp:456
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+05:00"
msgstr "UTC+05:00"
#: timezonesi18n.cpp:457
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+05:30"
msgstr "UTC+05:30"
#: timezonesi18n.cpp:458
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+05:45"
msgstr "UTC+05:45"
#: timezonesi18n.cpp:459
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+06:00"
msgstr "UTC+06:00"
#: timezonesi18n.cpp:460
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+06:30"
msgstr "UTC+06:30"
#: timezonesi18n.cpp:461
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+07:00"
msgstr "UTC+07:00"
#: timezonesi18n.cpp:462
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+08:00"
msgstr "UTC+08:00"
#: timezonesi18n.cpp:463
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+09:00"
msgstr "UTC+09:00"
#: timezonesi18n.cpp:464
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+09:30"
msgstr "UTC+09:30"
#: timezonesi18n.cpp:465
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+10:00"
msgstr "UTC+10:00"
#: timezonesi18n.cpp:466
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+11:00"
msgstr "UTC+11:00"
#: timezonesi18n.cpp:467
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+12:00"
msgstr "UTC+12:00"
#: timezonesi18n.cpp:468
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+13:00"
msgstr "UTC+13:00"
#: timezonesi18n.cpp:469
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+14:00"
msgstr "UTC+14:00"
#: timezonesi18n.cpp:470
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-00:00"
msgstr "UTC-00:00"
#: timezonesi18n.cpp:471
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-01:00"
msgstr "UTC-01:00"
#: timezonesi18n.cpp:472
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-02:00"
msgstr "UTC-02:00"
#: timezonesi18n.cpp:473
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-03:00"
msgstr "UTC-03:00"
#: timezonesi18n.cpp:474
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-03:30"
msgstr "UTC-03:30"
#: timezonesi18n.cpp:475
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-04:00"
msgstr "UTC-04:00"
#: timezonesi18n.cpp:476
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-04:30"
msgstr "UTC-04:30"
#: timezonesi18n.cpp:477
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-05:00"
msgstr "UTC-05:00"
#: timezonesi18n.cpp:478
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-06:00"
msgstr "UTC-06:00"
#: timezonesi18n.cpp:479
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-07:00"
msgstr "UTC-07:00"
#: timezonesi18n.cpp:480
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-08:00"
msgstr "UTC-08:00"
#: timezonesi18n.cpp:481
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-09:00"
msgstr "UTC-09:00"
#: timezonesi18n.cpp:482
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-10:00"
msgstr "UTC-10:00"
#: timezonesi18n.cpp:483
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-11:00"
msgstr "UTC-11:00"
#: timezonesi18n.cpp:484
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-12:00"
msgstr "UTC-12:00"
#: timezonesi18n.cpp:485
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-13:00"
msgstr "UTC-13:00"
#: timezonesi18n.cpp:486
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-14:00"
msgstr "UTC-14:00"
#: timezonesi18n.cpp:487
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC"
msgstr "UTC"
#: timezonesi18n.cpp:488
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Uzhhorod"
msgstr "Uzhhorod"
#: timezonesi18n.cpp:489
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Vaduz"
msgstr "Vaduz"
#: timezonesi18n.cpp:490
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Vancouver"
msgstr "Vancouver"
#: timezonesi18n.cpp:491
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Vatican"
msgstr "Vaticano"
#: timezonesi18n.cpp:492
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Vevay"
msgstr "Vevay"
#: timezonesi18n.cpp:493
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Vienna"
msgstr "Viena"
#: timezonesi18n.cpp:494
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Vientiane"
msgstr "Vientiane"
#: timezonesi18n.cpp:495
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Vilnius"
msgstr "Vilnius"
#: timezonesi18n.cpp:496
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Vincennes"
msgstr "Vincennes"
#: timezonesi18n.cpp:497
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Vladivostok"
msgstr "Vladivostok"
#: timezonesi18n.cpp:498
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Volgograd"
msgstr "Volgograd"
#: timezonesi18n.cpp:499
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Vostok"
msgstr "Vostok"
#: timezonesi18n.cpp:500
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Wake"
msgstr "Wake"
#: timezonesi18n.cpp:501
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Wallis"
msgstr "Wallis"
#: timezonesi18n.cpp:502
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Warsaw"
msgstr "Varsóvia"
#: timezonesi18n.cpp:503
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Whitehorse"
msgstr "Whitehorse"
#: timezonesi18n.cpp:504
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Winamac"
msgstr "Winamac"
#: timezonesi18n.cpp:505
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Windhoek"
msgstr "Windhoek"
#: timezonesi18n.cpp:506
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Winnipeg"
msgstr "Winnipeg"
#: timezonesi18n.cpp:507
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Yakutat"
msgstr "Yakutsk"
#: timezonesi18n.cpp:508
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Yakutsk"
msgstr "Yakutsk"
#: timezonesi18n.cpp:509
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Yangon"
msgstr "Yangon"
#: timezonesi18n.cpp:510
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Yekaterinburg"
msgstr "Yekaterinburg"
#: timezonesi18n.cpp:511
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Yellowknife"
msgstr "Yellowknife"
#: timezonesi18n.cpp:512
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Yerevan"
msgstr "Yerevan"
#: timezonesi18n.cpp:513
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Zagreb"
msgstr "Zagreb"
#: timezonesi18n.cpp:514
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Zaporizhzhia"
msgstr "Zaporizhzhia"
#: timezonesi18n.cpp:515
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Zurich"
msgstr "Zurique"
#: timezonesi18n.cpp:776
#, kde-format
msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Africa"
msgstr "África"
#: timezonesi18n.cpp:777
#, kde-format
msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "America"
msgstr "América"
#: timezonesi18n.cpp:778
#, kde-format
msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Antarctica"
msgstr "Antárctida"
#: timezonesi18n.cpp:779
#, kde-format
msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Asia"
msgstr "Ásia"
#: timezonesi18n.cpp:780
#, kde-format
msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Atlantic"
msgstr "Atlântico"
#: timezonesi18n.cpp:781
#, kde-format
msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Australia"
msgstr "Austrália"
#: timezonesi18n.cpp:782
#, kde-format
msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
#: timezonesi18n.cpp:783
#, kde-format
msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Indian"
msgstr "Índico"
#: timezonesi18n.cpp:784
#, kde-format
msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific"
msgstr "Pacífico"
2024-11-16 01:38:34 +00:00
#: ui/main.qml:31
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#, kde-format
msgid "Display"
msgstr "Visualização"
2024-11-16 01:38:34 +00:00
#: ui/main.qml:37
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#, kde-format
msgid "24-Hour Format"
msgstr "Formato de 24-Horas"
2024-11-16 01:38:34 +00:00
#: ui/main.qml:38
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "Se deve usar um formato de 24-horas nos relógios."
2024-11-06 01:34:04 +00:00
#: ui/main.qml:50
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#, kde-format
msgid "Timezone"
msgstr "Fuso-horário"
2024-11-06 01:34:04 +00:00
#: ui/main.qml:57
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#, kde-format
msgid "Time and Date"
msgstr "Data e Hora"
2024-11-06 01:34:04 +00:00
#: ui/main.qml:63
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#, kde-format
msgid "Automatic Time Synchronization"
msgstr "Sincronização Automática da Hora"
2024-11-06 01:34:04 +00:00
#: ui/main.qml:64
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#, kde-format
msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "Se deve acertar a hora automaticamente."
2024-11-16 01:38:34 +00:00
#: ui/main.qml:78
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#, kde-format
2023-12-18 02:54:18 +00:00
msgid "System Time"
msgstr ""
2023-05-08 02:29:44 +00:00
2024-11-16 01:38:34 +00:00
#: ui/main.qml:87
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#, kde-format
2023-12-18 02:54:18 +00:00
msgid "System Date"
msgstr ""
2023-05-08 02:29:44 +00:00
2024-11-16 01:38:34 +00:00
#: ui/main.qml:112
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone"
msgstr "Escolher o Fuso-Horário"
2026-01-20 02:02:16 +00:00
#: ui/main.qml:177
2023-12-18 02:54:18 +00:00
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Pick Time"
msgid "Pick System Time"
2023-05-08 02:29:44 +00:00
msgstr "Escolher a Hora"
2024-11-06 01:34:04 +00:00
#: ui/TimePicker.qml:95
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#, kde-format
2023-12-18 02:54:18 +00:00
msgid "AM"
msgstr ""
2024-11-06 01:34:04 +00:00
#: ui/TimePicker.qml:95
2023-12-18 02:54:18 +00:00
#, kde-format
msgid "PM"
msgstr ""
2024-11-06 01:34:04 +00:00
#~ msgid "Jan"
#~ msgstr "Jan"
#~ msgid "Feb"
#~ msgstr "Fev"
#~ msgid "Mar"
#~ msgstr "Mar"
#~ msgid "Apr"
#~ msgstr "Abr"
#~ msgid "May"
#~ msgstr "Maio"
#~ msgid "Jun"
#~ msgstr "Jun"
#~ msgid "Jul"
#~ msgstr "Jul"
#~ msgid "Aug"
#~ msgstr "Ago"
#~ msgid "Sep"
#~ msgstr "Set"
#~ msgid "Oct"
#~ msgstr "Out"
#~ msgid "Nov"
#~ msgstr "Nov"
#~ msgid "Dec"
#~ msgstr "Dez"
#, fuzzy
#~| msgid "Pick Date"
#~ msgid "Pick System Date"
#~ msgstr "Escolher a Data"
2024-10-11 01:38:47 +00:00
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
#~ msgid "Local"
#~ msgstr "Local"
#~ msgid "Your system time zone"
#~ msgstr "O fuso-horário do seu sistema"
2023-12-18 02:54:18 +00:00
#~ msgid "Current Time"
#~ msgstr "Hora Actual"
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Data"
#~ msgctxt "@action:button"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Fechar"
2023-05-08 02:29:44 +00:00
2023-03-15 02:36:21 +00:00
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your names"
#~ msgstr "José Nuno Pires"
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your emails"
#~ msgstr "zepires@gmail.com"
#~ msgid "Date and Time"
#~ msgstr "Data e Hora"
#~ msgid "Sebastian Kügler"
#~ msgstr "Sebastian Kügler"