mirror of
https://invent.kde.org/marcoa/shift-shell.git
synced 2026-04-28 06:33:09 +00:00
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
480650b4d4
commit
fa01a316ca
47 changed files with 343 additions and 544 deletions
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-07 20:17+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: ar\n"
|
||||
|
|
@ -32,17 +32,6 @@ msgstr "تعذّر ضبط الوقت"
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "تعذّر ضبط المنطقة الزّمنيّة"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "المحليّة"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3055,6 +3044,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "PM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
#~ msgid "Local"
|
||||
#~ msgstr "المحليّة"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current Time"
|
||||
#~ msgstr "الوقت الحاليّ"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-25 22:58+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n"
|
||||
|
|
@ -32,17 +32,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-20 09:08+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -32,17 +32,6 @@ msgstr "Cari tarixi təyin etmək olmur"
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "Saat qurşağını təyin etmək olmur"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Yerli"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr "Sisteminizin saat qurşağı"
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3056,6 +3045,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "PM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
#~ msgid "Local"
|
||||
#~ msgstr "Yerli"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your system time zone"
|
||||
#~ msgstr "Sisteminizin saat qurşağı"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current Time"
|
||||
#~ msgstr "Cari vaxt"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 10:40+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -34,17 +34,6 @@ msgstr "No s'ha pogut establir l'hora actual"
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut establir la zona horària"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Local"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr "Zona horària del sistema"
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3069,6 +3058,13 @@ msgstr "AM"
|
|||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
#~ msgid "Local"
|
||||
#~ msgstr "Local"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your system time zone"
|
||||
#~ msgstr "Zona horària del sistema"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current Time"
|
||||
#~ msgstr "Hora actual"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 10:40+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -34,17 +34,6 @@ msgstr "No s'ha pogut establir l'hora actual"
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut establir la zona horària"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Local"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr "Zona horària del sistema"
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3068,3 +3057,10 @@ msgstr "AM"
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
#~ msgid "Local"
|
||||
#~ msgstr "Local"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your system time zone"
|
||||
#~ msgstr "Zona horària del sistema"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-30 09:49+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vit Pelcak <vpelcak@suse.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -32,17 +32,6 @@ msgstr "Nelze nastavit aktuální čas"
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "Nelze nastavit časové pásmo"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Místní"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr "Časové pásmo vašeho systému"
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3053,3 +3042,10 @@ msgstr "dop."
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "odp."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
#~ msgid "Local"
|
||||
#~ msgstr "Místní"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your system time zone"
|
||||
#~ msgstr "Časové pásmo vašeho systému"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-30 01:40+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: scootergrisen\n"
|
||||
"Language-Team: Danish\n"
|
||||
|
|
@ -31,18 +31,6 @@ msgstr "Kan ikke indstille nuværende klokkeslæt"
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "Kan ikke indstille tidszone"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr "Kan ikke indstille tidszone"
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3062,6 +3050,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "PM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Unable to set timezone"
|
||||
#~ msgid "Your system time zone"
|
||||
#~ msgstr "Kan ikke indstille tidszone"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Date"
|
||||
#~ msgstr "Dato"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kcm_mobile_time\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-20 10:49+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Alois Spitzbart <spitz234@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -31,17 +31,6 @@ msgstr "Die aktuelle Zeit kann nicht eingestellt werden"
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "Es kann keine Zeitzone eingestellt werden"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Lokal"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr "Zeitzone Ihres Systems"
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3053,6 +3042,13 @@ msgstr "AM"
|
|||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
#~ msgid "Local"
|
||||
#~ msgstr "Lokal"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your system time zone"
|
||||
#~ msgstr "Zeitzone Ihres Systems"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current Time"
|
||||
#~ msgstr "Aktuelle Zeit"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-24 16:27+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: British English\n"
|
||||
|
|
@ -32,17 +32,6 @@ msgstr "Unable to set current time"
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "Unable to set timezone"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Local"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr "Your system time zone"
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3054,6 +3043,13 @@ msgstr "AM"
|
|||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
#~ msgid "Local"
|
||||
#~ msgstr "Local"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your system time zone"
|
||||
#~ msgstr "Your system time zone"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current Time"
|
||||
#~ msgstr "Current Time"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 22:52+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -33,17 +33,6 @@ msgstr "Ne eblas agordi la aktualan horon"
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "Ne eblas agordi horzonon"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Loka"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr "Via sistema horzono"
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3054,3 +3043,10 @@ msgstr "AM"
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
#~ msgid "Local"
|
||||
#~ msgstr "Loka"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your system time zone"
|
||||
#~ msgstr "Via sistema horzono"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kcm_mobile_time\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-19 17:44+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -34,17 +34,6 @@ msgstr "No se ha podido definir la hora actual"
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "No se ha podido definir la zona horaria"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Local"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr "La zona horaria de su sistema"
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3056,6 +3045,13 @@ msgstr "AM"
|
|||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
#~ msgid "Local"
|
||||
#~ msgstr "Local"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your system time zone"
|
||||
#~ msgstr "La zona horaria de su sistema"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current Time"
|
||||
#~ msgstr "Hora actual"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-19 21:51+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marek Laane <qiilaq69@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <kde-et@lists.linux.ee>\n"
|
||||
|
|
@ -32,18 +32,6 @@ msgstr "Kehtiva aja määramine nurjus"
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "Ajavööndi määramine nurjus"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr "Ajavööndi määramine nurjus"
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3062,6 +3050,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "PM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Unable to set timezone"
|
||||
#~ msgid "Your system time zone"
|
||||
#~ msgstr "Ajavööndi määramine nurjus"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Date"
|
||||
#~ msgstr "Kuupäev"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 21:57+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -35,17 +35,6 @@ msgstr "Ez da uneko ordua ezartzeko gai"
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "Ez da ordu-eremua ezartzeko gai"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Tokikoa"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr "Zure sistemako ordu-eremua"
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3060,6 +3049,13 @@ msgstr "AM"
|
|||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
#~ msgid "Local"
|
||||
#~ msgstr "Tokikoa"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your system time zone"
|
||||
#~ msgstr "Zure sistemako ordu-eremua"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current Time"
|
||||
#~ msgstr "Uneko ordua"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-29 21:57+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -32,17 +32,6 @@ msgstr "Nykyisen ajan asettaminen epäonnistui"
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "Aikavyöhykkeen asettaminen epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Paikallinen"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr "Järjestelmän aikavyöhyke"
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3054,6 +3043,13 @@ msgstr "ap."
|
|||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "ip."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
#~ msgid "Local"
|
||||
#~ msgstr "Paikallinen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your system time zone"
|
||||
#~ msgstr "Järjestelmän aikavyöhyke"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current Time"
|
||||
#~ msgstr "Nykyinen aika"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-19 09:32+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -29,17 +29,6 @@ msgstr "Impossible de définir l'heure actuelle"
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "Impossible de définir un fuseau horaire"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Local"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr "Votre fuseau horaire du système"
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3051,6 +3040,13 @@ msgstr "AM"
|
|||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
#~ msgid "Local"
|
||||
#~ msgstr "Local"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your system time zone"
|
||||
#~ msgstr "Votre fuseau horaire du système"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current Time"
|
||||
#~ msgstr "Heure courante"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-31 14:13+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
|
||||
"Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n"
|
||||
|
|
@ -32,17 +32,6 @@ msgstr "Non é posíbel definir a hora."
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "Non é posíbel definir o fuso horario."
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Local"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr "O fuso horario do sistema"
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3053,3 +3042,10 @@ msgstr "a.m."
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "p.m."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
#~ msgid "Local"
|
||||
#~ msgstr "Local"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your system time zone"
|
||||
#~ msgstr "O fuso horario do sistema"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-07 14:43+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
|
||||
|
|
@ -33,17 +33,6 @@ msgstr "לא ניתן להגדיר את אזור הזמן המקומי"
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "לא ניתן להגדיר אזור זמן"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "מקומי"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr "אזור הזמן של המערכת שלך"
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3054,3 +3043,10 @@ msgstr "AM"
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
#~ msgid "Local"
|
||||
#~ msgstr "מקומי"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your system time zone"
|
||||
#~ msgstr "אזור הזמן של המערכת שלך"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 13:50+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Kristof Kiszel <kiszel.kristof@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -32,17 +32,6 @@ msgstr "Nem lehet beállítani a jelenlegi időt"
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "Nem lehet beállítani az időzónát"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Helyi"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr "A rendszer időzónája"
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3054,6 +3043,13 @@ msgstr "DE"
|
|||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "DU"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
#~ msgid "Local"
|
||||
#~ msgstr "Helyi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your system time zone"
|
||||
#~ msgstr "A rendszer időzónája"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current Time"
|
||||
#~ msgstr "Aktuális idő"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 09:13+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -32,17 +32,6 @@ msgstr "Incapace a fixar le tempore currente"
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "Incapace a fixare le fuso horari"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Local"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr "Monstra le fuso horari de tu systema"
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3054,6 +3043,13 @@ msgstr "AM"
|
|||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
#~ msgid "Local"
|
||||
#~ msgstr "Local"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your system time zone"
|
||||
#~ msgstr "Monstra le fuso horari de tu systema"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current Time"
|
||||
#~ msgstr "Tempore currente"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,13 +1,13 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
#
|
||||
# giovanni <g.sora@tiscali.it>, 2023.
|
||||
# giovanni <g.sora@tiscali.it>, 2023, 2024.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-10 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-10 10:34+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-10 12:24+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ia\n"
|
||||
|
|
@ -238,16 +238,14 @@ msgid "Password…"
|
|||
msgstr "Contrasigno…"
|
||||
|
||||
#: qml/LandingComponent.qml:104
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Welcome to<br/><b>%1</b>"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Welcome to<br/><b>Plasma Mobile</b>"
|
||||
msgstr "Benvenite a <b>%1</b>"
|
||||
msgstr "Benvenite a <br/><b>Plasma Mobile</b>"
|
||||
|
||||
#: qml/LandingComponent.qml:130
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Welcome to<br/><b>%1</b>"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Powered by<br/><b>%1</b>"
|
||||
msgstr "Benvenite a <b>%1</b>"
|
||||
msgstr "Potentiate per <br/><b>%1</b>"
|
||||
|
||||
#: qml/LandingComponent.qml:151 qml/Wizard.qml:293
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-18 07:14+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Wantoyèk <wantoyek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -32,17 +32,6 @@ msgstr "Tak dapat mengatur waktu saat ini"
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengatur zona waktu"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Lokal"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr "Zona-waktu sistemmu"
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3060,6 +3049,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "PM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
#~ msgid "Local"
|
||||
#~ msgstr "Lokal"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your system time zone"
|
||||
#~ msgstr "Zona-waktu sistemmu"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
#~| msgid "Currie"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-29 18:29+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Paolo Zamponi <feus73@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -32,17 +32,6 @@ msgstr "Impossibile impostare l'ora attuale"
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "Impossibile impostare il fuso orario"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Locale"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr "Il fuso orario del tuo sistema"
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3054,6 +3043,13 @@ msgstr "AM"
|
|||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
#~ msgid "Local"
|
||||
#~ msgstr "Locale"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your system time zone"
|
||||
#~ msgstr "Il fuso orario del tuo sistema"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current Time"
|
||||
#~ msgstr "Ora attuale"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-20 16:34-0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -29,17 +29,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 07:38+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -33,17 +33,6 @@ msgstr "მიმდინარე დროის მიღება შეუ
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "დროის სარტყლის მიღების შეცდომა"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "ლოკალური"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr "სისტემის დროის სარტყლის გამოყენება"
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3055,6 +3044,13 @@ msgstr "AM"
|
|||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
#~ msgid "Local"
|
||||
#~ msgstr "ლოკალური"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your system time zone"
|
||||
#~ msgstr "სისტემის დროის სარტყლის გამოყენება"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current Time"
|
||||
#~ msgstr "მიმდინარე დრო"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-09 19:36+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -32,17 +32,6 @@ msgstr "현재 시간을 설정할 수 없음"
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "시간대를 설정할 수 없음"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "지역"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr "내 시스템 시간대"
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3054,6 +3043,13 @@ msgstr "오전"
|
|||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "오후"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
#~ msgid "Local"
|
||||
#~ msgstr "지역"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your system time zone"
|
||||
#~ msgstr "내 시스템 시간대"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current Time"
|
||||
#~ msgstr "현재 시간"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-28 02:19+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Moo <<>>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -34,17 +34,6 @@ msgstr "Nepavyko nustatyti dabartinio laiko"
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "Nepavyko nustatyti laiko juostos"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Vietinė"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr "Jūsų sistemos laiko juosta"
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3058,6 +3047,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "PM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
#~ msgid "Local"
|
||||
#~ msgstr "Vietinė"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your system time zone"
|
||||
#~ msgstr "Jūsų sistemos laiko juosta"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current Time"
|
||||
#~ msgstr "Dabartinis laikas"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-23 14:46+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Toms Trasuns <toms.trasuns@posteo.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -33,17 +33,6 @@ msgstr "Neizdevās iestatīt pašreizējo laiku"
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "Neizdevās iestatīt laika joslu"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Vietējā"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr "Jūsu sistēmas laika josla"
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3054,3 +3043,10 @@ msgstr "AM"
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
#~ msgid "Local"
|
||||
#~ msgstr "Vietējā"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your system time zone"
|
||||
#~ msgstr "Jūsu sistēmas laika josla"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 10:33+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -32,17 +32,6 @@ msgstr "Huidige tijd instellen lukt niet"
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "Tijdzone instellen lukt niet"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Lokaal"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr "Tijdzone van uw systeem"
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3054,6 +3043,13 @@ msgstr "AM"
|
|||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
#~ msgid "Local"
|
||||
#~ msgstr "Lokaal"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your system time zone"
|
||||
#~ msgstr "Tijdzone van uw systeem"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current Time"
|
||||
#~ msgstr "Huidige tijd"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-17 11:07+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
||||
|
|
@ -33,17 +33,6 @@ msgstr "Klarte ikkje å stilla inn gjeldande tid"
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "Klarte ikkje stilla inn tidssone"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Lokal"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr "System-tidssone"
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3057,3 +3046,10 @@ msgstr "a.m."
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "p.m."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
#~ msgid "Local"
|
||||
#~ msgstr "Lokal"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your system time zone"
|
||||
#~ msgstr "System-tidssone"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-24 09:08-0600\n"
|
||||
"Last-Translator: A S Alam <aalam@punlinux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -32,17 +32,6 @@ msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਮਾਂ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਮ
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "ਸਮਾਂ-ਖੇਤਰ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "ਲੋਕਲ"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਸਿਸਟਮ ਸਮਾਂ ਖੇਤਰ"
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3054,6 +3043,13 @@ msgstr "ਸਵੇਰ"
|
|||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "ਸ਼ਾਮ"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
#~ msgid "Local"
|
||||
#~ msgstr "ਲੋਕਲ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your system time zone"
|
||||
#~ msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਸਿਸਟਮ ਸਮਾਂ ਖੇਤਰ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current Time"
|
||||
#~ msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਮਾਂ"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-23 13:39+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmai.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -32,17 +32,6 @@ msgstr "Nie można ustawić bieżącego czasu"
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "Nie można ustawić strefy czasowej"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Lokalna"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr "Strefa czasowa twojego systemu"
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3054,6 +3043,13 @@ msgstr "AM"
|
|||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
#~ msgid "Local"
|
||||
#~ msgstr "Lokalna"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your system time zone"
|
||||
#~ msgstr "Strefa czasowa twojego systemu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current Time"
|
||||
#~ msgstr "Bieżący czas"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kgeography\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-07 11:14+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -780,17 +780,6 @@ msgstr "Não é possível ajustar a hora actual"
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "Não é possível mudar o fuso-horário"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Local"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr "O fuso-horário do seu sistema"
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3804,6 +3793,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "PM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
#~ msgid "Local"
|
||||
#~ msgstr "Local"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your system time zone"
|
||||
#~ msgstr "O fuso-horário do seu sistema"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current Time"
|
||||
#~ msgstr "Hora Actual"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-23 19:12-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -34,17 +34,6 @@ msgstr "Não foi possível definir a hora atual"
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "Não foi possível definir o fuso horário"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Local"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr "Fuso horário do seu sistema"
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3056,6 +3045,13 @@ msgstr "AM"
|
|||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
#~ msgid "Local"
|
||||
#~ msgstr "Local"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your system time zone"
|
||||
#~ msgstr "Fuso horário do seu sistema"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current Time"
|
||||
#~ msgstr "Hora atual"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-09 14:09+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@cip.md>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -33,17 +33,6 @@ msgstr "Nu s-a putut stabili ora curentă"
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "Nu s-a putut stabili fusul orar"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Local"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr "Fusul orar al sistemului"
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3055,6 +3044,13 @@ msgstr "AM"
|
|||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
#~ msgid "Local"
|
||||
#~ msgstr "Local"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your system time zone"
|
||||
#~ msgstr "Fusul orar al sistemului"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Date"
|
||||
#~ msgstr "Dată"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-23 12:04+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Basealt Translation Team\n"
|
||||
|
|
@ -35,17 +35,6 @@ msgstr "Не удалось установить текущее время"
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "Не удалось установить часовой пояс"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Местный"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr "Системный часовой пояс"
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3057,6 +3046,13 @@ msgstr "AM"
|
|||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
#~ msgid "Local"
|
||||
#~ msgstr "Местный"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your system time zone"
|
||||
#~ msgstr "Системный часовой пояс"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current Time"
|
||||
#~ msgstr "Текущее время"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kcm_mobile_time\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-14 17:29+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ferdinand Galko <galko.ferdinand@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <opensuse-translation@opensuse.org>\n"
|
||||
|
|
@ -32,17 +32,6 @@ msgstr "Nepodarilo sa nastaviť aktuálny čas"
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "Nepodarilo sa nastaviť časové pásmo"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Miestne"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr "Vaše systémové časové pásmo"
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3056,6 +3045,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "PM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
#~ msgid "Local"
|
||||
#~ msgstr "Miestne"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your system time zone"
|
||||
#~ msgstr "Vaše systémové časové pásmo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current Time"
|
||||
#~ msgstr "Aktuálny čas"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 07:17+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
||||
|
|
@ -33,17 +33,6 @@ msgstr "Ni mogoče nastaviti trenutnega časa"
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "Ni mogoče nastaviti časovnega pasu"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Lokalno"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr "Vaš sistemski časovni pas"
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3055,6 +3044,13 @@ msgstr "dop."
|
|||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "pop."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
#~ msgid "Local"
|
||||
#~ msgstr "Lokalno"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your system time zone"
|
||||
#~ msgstr "Vaš sistemski časovni pas"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current Time"
|
||||
#~ msgstr "Trenutni čas"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-21 11:26+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -32,17 +32,6 @@ msgstr "Kan inte ställa in aktuell tid"
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "Kan inte ställa in tidszon"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Lokal"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr "Systemets tidszon"
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3054,6 +3043,13 @@ msgstr "FM"
|
|||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "EM"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
#~ msgid "Local"
|
||||
#~ msgstr "Lokal"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your system time zone"
|
||||
#~ msgstr "Systemets tidszon"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current Time"
|
||||
#~ msgstr "Aktuell tid"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-20 20:21+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -33,17 +33,6 @@ msgstr "தற்போதைய நேரத்தை அமைக்க இய
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "நேரமண்டலத்தை அமைக்க இயலவில்லை"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "வட்டாரம்"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr "உங்கள் கணினியின் நேரமண்டலம்"
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3060,6 +3049,13 @@ msgstr "மு.ப."
|
|||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "பி.ப."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
#~ msgid "Local"
|
||||
#~ msgstr "வட்டாரம்"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your system time zone"
|
||||
#~ msgstr "உங்கள் கணினியின் நேரமண்டலம்"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Date"
|
||||
#~ msgstr "தேதி"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 22:23+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -32,17 +32,6 @@ msgstr "Geçerli zaman ayarlanamıyor"
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "Zaman dilimi ayarlanamıyor"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Yerel"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr "Sistem zaman diliminiz"
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3054,6 +3043,13 @@ msgstr "ÖÖ"
|
|||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "ÖS"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
#~ msgid "Local"
|
||||
#~ msgstr "Yerel"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your system time zone"
|
||||
#~ msgstr "Sistem zaman diliminiz"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current Time"
|
||||
#~ msgstr "Geçerli Saat"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kcm_mobile_time\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 16:36+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -35,17 +35,6 @@ msgstr "Не вдалося встановити поточний час"
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "Не вдалося встановити часовий пояс"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Місцевий"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr "Часовий пояс вашої системи"
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3057,6 +3046,13 @@ msgstr "д.о."
|
|||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "п.о."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
#~ msgid "Local"
|
||||
#~ msgstr "Місцевий"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your system time zone"
|
||||
#~ msgstr "Часовий пояс вашої системи"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current Time"
|
||||
#~ msgstr "Поточний час"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-13 09:22+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Phu Hung Nguyen <phu.nguyen@kdemail.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -32,17 +32,6 @@ msgstr "Không thể đặt giờ hiện tại"
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "Không thể đặt múi giờ"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Địa phương"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr "Múi giờ của hệ thống"
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3056,6 +3045,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "PM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
#~ msgid "Local"
|
||||
#~ msgstr "Địa phương"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your system time zone"
|
||||
#~ msgstr "Múi giờ của hệ thống"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current Time"
|
||||
#~ msgstr "Giờ hiện tại"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -281,13 +281,12 @@ msgstr "SIM 卡存在,但不可用。"
|
|||
#: modemdetails.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown modem capabilities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "未知调制解调器功能。"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:293
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "SIM is not locked"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "eSIM is not initialized."
|
||||
msgstr "SIM 卡未锁定"
|
||||
msgstr "eSIM 卡未初始化。"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:316
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-22 15:58\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
|
|
@ -32,17 +32,6 @@ msgstr "无法设置当前时间"
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "无法设置时区"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "本地"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr "您的系统时区"
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3053,3 +3042,10 @@ msgstr "AM"
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
#~ msgid "Local"
|
||||
#~ msgstr "本地"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your system time zone"
|
||||
#~ msgstr "您的系统时区"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -56,12 +56,12 @@ msgstr "保存"
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:group"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "常规"
|
||||
|
||||
#: ui/NetworkSettings.qml:58
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "SSID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SSID"
|
||||
|
||||
#: ui/NetworkSettings.qml:73
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -72,12 +72,12 @@ msgstr "隐藏的网络"
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:group"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "安全性"
|
||||
|
||||
#: ui/NetworkSettings.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Security type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "安全性类型"
|
||||
|
||||
#: ui/NetworkSettings.qml:96
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -115,10 +115,9 @@ msgid "WPA3 Enterprise"
|
|||
msgstr "WPA3 Enterprise"
|
||||
|
||||
#: ui/NetworkSettings.qml:140
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Password…"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "密码…"
|
||||
msgstr "密码"
|
||||
|
||||
#: ui/NetworkSettings.qml:156
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -154,7 +153,7 @@ msgstr "受保护的 EAP"
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:group"
|
||||
msgid "IP Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IP 设置"
|
||||
|
||||
#: ui/NetworkSettings.qml:180
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -233,16 +233,14 @@ msgid "Password…"
|
|||
msgstr "密码…"
|
||||
|
||||
#: qml/LandingComponent.qml:104
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Welcome to<br/><b>%1</b>"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Welcome to<br/><b>Plasma Mobile</b>"
|
||||
msgstr "欢迎使用<br/><b>%1</b>"
|
||||
msgstr "欢迎使用<br/><b>Plasma Mobile</b>"
|
||||
|
||||
#: qml/LandingComponent.qml:130
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Welcome to<br/><b>%1</b>"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Powered by<br/><b>%1</b>"
|
||||
msgstr "欢迎使用<br/><b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/LandingComponent.qml:151 qml/Wizard.qml:293
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-27 13:27+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
|
||||
|
|
@ -36,17 +36,6 @@ msgstr "無法設定目前時間"
|
|||
msgid "Unable to set timezone"
|
||||
msgstr "無法設定時區"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "本地"
|
||||
|
||||
#: timezonemodel.cpp:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your system time zone"
|
||||
msgstr "您的系統時區"
|
||||
|
||||
#: timezonesi18n.cpp:45
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
|
||||
|
|
@ -3058,6 +3047,13 @@ msgstr "AM"
|
|||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
|
||||
#~ msgid "Local"
|
||||
#~ msgstr "本地"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your system time zone"
|
||||
#~ msgstr "您的系統時區"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Date"
|
||||
#~ msgstr "日期"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue