shift-shell/po/tr/kcm_mobileshell.po

Ignoring revisions in .git-blame-ignore-revs. Click here to bypass and see the normal blame view.

207 lines
4.7 KiB
Text
Raw Normal View History

2022-12-24 02:16:33 +00:00
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
#
2023-03-16 02:37:26 +00:00
# Emir SARI <emir_sari@icloud.com>, 2022, 2023.
2022-12-24 02:16:33 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
2023-10-23 02:14:34 +00:00
"POT-Creation-Date: 2023-10-23 01:41+0000\n"
2023-03-16 02:37:26 +00:00
"PO-Revision-Date: 2023-03-15 11:50+0300\n"
2022-12-24 02:16:33 +00:00
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
2023-03-16 02:37:26 +00:00
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
2022-12-24 02:16:33 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:18
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgid "Shell"
msgstr "Kabuk"
2023-09-23 02:13:54 +00:00
#: ui/main.qml:27
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgid "General"
msgstr "Genel"
2023-09-23 02:13:54 +00:00
#: ui/main.qml:33 ui/VibrationForm.qml:18 ui/VibrationForm.qml:25
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgid "Shell Vibrations"
msgstr "Kabuk Titreşimleri"
2023-09-23 02:13:54 +00:00
#: ui/main.qml:41
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgid "Animations"
msgstr "Canlandırmalar"
2023-09-23 02:13:54 +00:00
#: ui/main.qml:42
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgid "If this is off, animations will be reduced as much as possible."
msgstr "Bu kapalıysa canlandırmalar olabildiğince azaltılır."
2023-09-23 02:13:54 +00:00
#: ui/main.qml:53
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgid "Navigation Panel"
msgstr "Dolaşım Paneli"
2023-09-23 02:13:54 +00:00
#: ui/main.qml:59
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgid "Gesture-only Mode"
msgstr "Yalnızca Hareket Kipi"
2023-09-23 02:13:54 +00:00
#: ui/main.qml:60
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgid "Whether to hide the navigation panel."
msgstr "Dolaşım panelinin gizlenip gizlenmeyeceği."
2023-09-23 02:13:54 +00:00
#: ui/main.qml:71
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgid "Action Drawer"
msgstr "Eylem Çekmecesi"
2023-10-23 02:14:34 +00:00
#: ui/main.qml:77
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgctxt "Pinned action drawer mode"
msgid "Pinned Mode"
msgstr "Sabitlenmiş Kip"
2023-10-23 02:14:34 +00:00
#: ui/main.qml:78
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgctxt "Expanded action drawer mode"
msgid "Expanded Mode"
msgstr "Genişletilmiş Kip"
2023-10-23 02:14:34 +00:00
#: ui/main.qml:82 ui/QuickSettingsForm.qml:18 ui/QuickSettingsForm.qml:71
2023-09-23 02:13:54 +00:00
#, kde-format
msgid "Quick Settings"
msgstr "Tez Ayarlar"
2023-10-23 02:14:34 +00:00
#: ui/main.qml:90
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgid "Top Left Drawer Mode"
msgstr "Sol Üst Çekmece Kipi"
2023-10-23 02:14:34 +00:00
#: ui/main.qml:91
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgid "Mode when opening from the top left."
msgstr "Sol üstten açıldığı zamanki kip."
2023-10-23 02:14:34 +00:00
#: ui/main.qml:116
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgid "Top Right Drawer Mode"
msgstr "Sağ Üst Çekmece Kipi"
2023-10-23 02:14:34 +00:00
#: ui/main.qml:117
2022-12-27 02:13:56 +00:00
#, kde-format
2022-12-24 02:16:33 +00:00
msgid "Mode when opening from the top right."
msgstr "Sağ üstten açıldığı zamanki kip."
2023-09-23 02:13:54 +00:00
#: ui/QuickSettingsForm.qml:55
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Hide"
2023-09-24 02:12:49 +00:00
msgstr "Gizle"
2023-09-23 02:13:54 +00:00
#: ui/QuickSettingsForm.qml:55
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Show"
2023-09-24 02:12:49 +00:00
msgstr "Göster"
2023-09-23 02:13:54 +00:00
#: ui/QuickSettingsForm.qml:76
2023-03-16 02:37:26 +00:00
#, kde-format
2023-03-15 02:36:21 +00:00
msgid ""
"Customize the order of quick settings in the pull-down panel and hide them."
2023-03-16 02:37:26 +00:00
msgstr ""
"Aşağı çekilen paneldeki tez ayarların sırasını düzenleyin ve onları gizleyin."
2022-12-24 02:16:33 +00:00
2023-09-23 02:13:54 +00:00
#: ui/QuickSettingsForm.qml:99
2023-03-16 02:37:26 +00:00
#, kde-format
2023-03-15 02:36:21 +00:00
msgid "Disabled Quick Settings"
2023-03-16 02:37:26 +00:00
msgstr "Devre Dışı Bırakılan Tez Ayarlar"
2023-03-15 02:36:21 +00:00
2023-09-23 02:13:54 +00:00
#: ui/QuickSettingsForm.qml:104
2023-03-15 02:36:21 +00:00
#, kde-format
msgid "Re-enable previously disabled quick settings."
2023-03-16 02:37:26 +00:00
msgstr "Daha önceden devre dışı bırakılan tez ayarları yeniden etkinleştirin."
2023-03-15 02:36:21 +00:00
2023-09-23 02:13:54 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:26
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgid "Whether to have vibrations enabled in the shell."
msgstr "Kabukta titreşimlerin olup olmayacağı."
2023-09-23 02:13:54 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:39
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgid "Vibration Intensity"
msgstr "Titreşim Yoğunluğu"
2023-09-23 02:13:54 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:40
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgid "How intense shell vibrations should be."
msgstr "Kabuk titreşimlerinin ne derece yoğun olacağı."
2023-09-23 02:13:54 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:42
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgctxt "Low intensity"
msgid "Low"
msgstr "Düşük"
2023-09-23 02:13:54 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:43
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgctxt "Medium intensity"
msgid "Medium"
msgstr "Orta"
2023-09-23 02:13:54 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:44
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgctxt "High intensity"
msgid "High"
msgstr "Yüksek"
2023-09-23 02:13:54 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:70
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgid "Vibration Duration"
msgstr "Titreşim Süresi"
2023-09-23 02:13:54 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:71
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgid "How long shell vibrations should be."
msgstr "Kabuk titreşimlerinin ne kadar süreceği."
2023-09-23 02:13:54 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:73
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgctxt "Long duration"
msgid "Long"
msgstr "Uzun"
2023-09-23 02:13:54 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:74
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgctxt "Medium duration"
msgid "Medium"
msgstr "Orta"
2023-09-23 02:13:54 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:75
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgctxt "Short duration"
msgid "Short"
msgstr "Kısa"
2023-09-23 02:13:54 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:99
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgid ""
"Keyboard vibrations are controlled separately in the keyboard settings "
"module."
msgstr "Klavye titreşimleri, klavye ayarları modülünden ayrıca denetlenir."
2023-10-23 02:14:34 +00:00
#~ msgid "Task Switcher"
#~ msgstr "Görev Değiştirici"
#~ msgid "Show Application Previews"
#~ msgstr "Uygulama Önizlemelerini Göster"
#~ msgid "Turning this off may help improve performance."
#~ msgstr "Bunu kapatmak başarımı artırmaya yardımcı olabilir."