shift-shell/po/eo/kcm_mobile_wifi.po

Ignoring revisions in .git-blame-ignore-revs. Click here to bypass and see the normal blame view.

160 lines
3.1 KiB
Text
Raw Normal View History

2023-04-19 02:43:24 +00:00
# translation of kcm_mobile_wifi.pot to Esperanto
# Copyright (C) 2018 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
2024-05-16 01:45:50 +00:00
# Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>, 2023.
2023-04-19 02:43:24 +00:00
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
2024-06-25 01:26:31 +00:00
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
2024-06-29 01:27:34 +00:00
"PO-Revision-Date: 2024-06-28 16:51+0200\n"
2024-05-16 01:45:50 +00:00
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
2023-04-19 02:43:24 +00:00
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: translate-po (https://github.com/zcribe/translate-po)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
2024-02-12 01:21:22 +00:00
#: ui/ConnectDialog.qml:57
2023-04-19 02:43:24 +00:00
#, kde-format
msgid "Invalid input."
msgstr "Nevalida enigo."
2023-12-28 02:18:11 +00:00
#: ui/ConnectionItemDelegate.qml:125
2023-04-19 02:43:24 +00:00
#, kde-format
msgid "Connect to"
msgstr "Konekti al"
2023-12-17 02:13:49 +00:00
#: ui/main.qml:26
2023-04-19 02:43:24 +00:00
#, kde-format
2023-12-17 02:13:49 +00:00
msgid "Edit"
2023-12-18 02:54:18 +00:00
msgstr "Redakti"
2023-04-19 02:43:24 +00:00
2024-02-12 01:21:22 +00:00
#: ui/main.qml:87
2023-04-19 02:43:24 +00:00
#, kde-format
2023-12-17 02:13:49 +00:00
msgid "Wi-Fi"
2023-12-18 02:54:18 +00:00
msgstr "Vifio"
2023-04-19 02:43:24 +00:00
2024-02-12 01:21:22 +00:00
#: ui/main.qml:135
2023-12-18 02:54:18 +00:00
#, kde-format
2023-12-17 02:13:49 +00:00
msgid "Available Networks"
2023-12-18 02:54:18 +00:00
msgstr "Retoj Disponeblaj"
2023-04-19 02:43:24 +00:00
2023-12-17 02:13:49 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:15
2023-12-18 02:54:18 +00:00
#, kde-format
2023-12-17 02:13:49 +00:00
msgid "Add New Connection"
2023-12-18 02:54:18 +00:00
msgstr "Aldoni Novan Konekton"
2023-04-19 02:43:24 +00:00
2023-12-17 02:13:49 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:36
2023-04-19 02:43:24 +00:00
#, kde-format
msgid "Save"
msgstr "Konservi"
2023-12-17 02:13:49 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:73
2023-12-18 02:54:18 +00:00
#, kde-format
2023-12-17 02:13:49 +00:00
msgid "Hidden Network"
2023-12-18 02:54:18 +00:00
msgstr "Kaŝita Reto"
2023-04-19 02:43:24 +00:00
2023-12-17 02:13:49 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:96
2023-04-19 02:43:24 +00:00
#, kde-format
msgid "None"
msgstr "Neniu"
2023-12-17 02:13:49 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:97
2023-04-19 02:43:24 +00:00
#, kde-format
msgid "WEP Key"
msgstr "Ŝlosilo WEP"
2023-12-17 02:13:49 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:98
2023-04-19 02:43:24 +00:00
#, kde-format
msgid "Dynamic WEP"
msgstr "Dinamika WEP"
2023-12-17 02:13:49 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:99
2023-04-19 02:43:24 +00:00
#, kde-format
msgid "WPA/WPA2 Personal"
msgstr "WPA/WPA2 Persona"
2023-12-17 02:13:49 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:100
2023-04-19 02:43:24 +00:00
#, kde-format
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr "WPA/WPA2 Enterprise"
2024-06-25 01:26:31 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:101
2024-06-29 01:27:34 +00:00
#, kde-format
2024-06-25 01:26:31 +00:00
msgid "WPA3 Personal"
2024-06-29 01:27:34 +00:00
msgstr "WPA3 Persona"
2024-06-25 01:26:31 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:102
2024-06-29 01:27:34 +00:00
#, kde-format
2024-06-25 01:26:31 +00:00
msgid "WPA3 Enterprise"
2024-06-29 01:27:34 +00:00
msgstr "WPA3 Enterprise"
2024-06-25 01:26:31 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:156
2023-04-19 02:43:24 +00:00
#, kde-format
msgid "Authentication:"
msgstr "Aŭtentikigo:"
2024-06-25 01:26:31 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:160
2023-04-19 02:43:24 +00:00
#, kde-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
2024-06-25 01:26:31 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:160
2023-04-19 02:43:24 +00:00
#, kde-format
msgid "LEAP"
msgstr "SALTO"
2024-06-25 01:26:31 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:160
2023-04-19 02:43:24 +00:00
#, kde-format
msgid "FAST"
msgstr "RAPIDE"
2024-06-25 01:26:31 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:161
2023-04-19 02:43:24 +00:00
#, kde-format
msgid "Tunneled TLS"
msgstr "Tunneligita TLS"
2024-06-25 01:26:31 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:162
2023-04-19 02:43:24 +00:00
#, kde-format
msgid "Protected EAP"
msgstr "Protektita EAP"
2024-06-25 01:26:31 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:180
2023-04-19 02:43:24 +00:00
#, kde-format
msgid "Automatic"
msgstr "Aŭtomata"
2024-06-25 01:26:31 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:180
2023-04-19 02:43:24 +00:00
#, kde-format
msgid "Manual"
msgstr "Manlibro"
2024-06-25 01:26:31 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:196
2023-12-18 02:54:18 +00:00
#, kde-format
2023-12-17 02:13:49 +00:00
msgid "IP Address"
2023-12-18 02:54:18 +00:00
msgstr "IP-Adreso"
2023-04-19 02:43:24 +00:00
2024-06-25 01:26:31 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:214
2023-12-18 02:54:18 +00:00
#, kde-format
2023-12-17 02:13:49 +00:00
msgid "Gateway"
2023-12-18 02:54:18 +00:00
msgstr "Kluzo (gateway)"
2023-04-19 02:43:24 +00:00
2024-06-25 01:26:31 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:232
2023-12-18 02:54:18 +00:00
#, kde-format
2023-12-17 02:13:49 +00:00
msgid "Network prefix length"
2023-12-18 02:54:18 +00:00
msgstr "Retprefiksa longeco"
2023-04-19 02:43:24 +00:00
2024-06-25 01:26:31 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:251
2023-12-18 02:54:18 +00:00
#, kde-format
2023-12-17 02:13:49 +00:00
msgid "DNS"
2023-12-18 02:54:18 +00:00
msgstr "DNS"
2023-04-19 02:43:24 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/PasswordField.qml:13
2023-04-19 02:43:24 +00:00
#, kde-format
msgid "Password…"
msgstr "Pasvorto…"