shift-shell/po/ta/kcm_mobile_info.po

Ignoring revisions in .git-blame-ignore-revs. Click here to bypass and see the normal blame view.

122 lines
2.8 KiB
Text
Raw Permalink Normal View History

2023-10-16 02:12:31 +00:00
# Copyright (C) 2023 This file is copyright:
2023-03-15 02:36:21 +00:00
# This file is distributed under the same license as the plasma-settings package.
#
# gobinathal <gobinathal8@gmail.com>, 2021.
2023-10-16 02:12:31 +00:00
# SPDX-FileCopyrightText: 2021, 2023 Kishore G <kishore96@gmail.com>
2023-03-15 02:36:21 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
2025-11-17 13:39:56 +00:00
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n"
2023-10-16 02:12:31 +00:00
"PO-Revision-Date: 2023-10-15 12:27+0530\n"
2023-03-15 02:36:21 +00:00
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
2023-10-16 02:12:31 +00:00
"X-Generator: Lokalize 23.08.2\n"
2023-03-15 02:36:21 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:16
2023-03-15 02:36:21 +00:00
#, kde-format
msgid "System Information"
msgstr "கணினி விவரங்கள்"
2023-09-22 02:16:57 +00:00
#: ui/main.qml:26
2023-07-26 02:20:03 +00:00
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Copy"
2023-07-31 03:01:49 +00:00
msgstr "நகலெடு"
2023-07-26 02:20:03 +00:00
2023-09-22 02:16:57 +00:00
#: ui/main.qml:47
2023-03-15 02:36:21 +00:00
#, kde-format
msgid "Operating System"
2023-07-31 03:01:49 +00:00
msgstr "இயக்குதளம்"
2023-03-15 02:36:21 +00:00
2025-04-15 01:39:52 +00:00
#: ui/main.qml:58
2023-03-15 02:36:21 +00:00
#, kde-format
msgid "Webpage"
2023-07-31 03:01:49 +00:00
msgstr "இணையதளம்"
2023-03-15 02:36:21 +00:00
2025-04-15 01:39:52 +00:00
#: ui/main.qml:92
2023-10-16 02:12:31 +00:00
#, kde-format
2023-09-22 02:16:57 +00:00
msgctxt "@title:group"
msgid "Software"
msgstr "மென்பொருள்"
2025-04-15 01:39:52 +00:00
#: ui/main.qml:97
2023-07-31 03:01:49 +00:00
#, kde-format
2023-03-15 02:36:21 +00:00
msgid "KDE Plasma Version"
2023-07-31 03:01:49 +00:00
msgstr "கே.டீ.யீ. பிளாஸ்மா பதிப்பு"
2023-03-15 02:36:21 +00:00
2025-04-15 01:39:52 +00:00
#: ui/main.qml:104
2023-07-31 03:01:49 +00:00
#, kde-format
2023-03-15 02:36:21 +00:00
msgid "KDE Frameworks Version"
2023-07-31 03:01:49 +00:00
msgstr "கே.டீ.யீ. நிரலகங்களின் பதிப்பு"
2023-03-15 02:36:21 +00:00
2025-04-15 01:39:52 +00:00
#: ui/main.qml:111
2023-07-31 03:01:49 +00:00
#, kde-format
2023-03-15 02:36:21 +00:00
msgid "Qt Version"
2023-07-31 03:01:49 +00:00
msgstr "Qt பதிப்பு"
2023-03-15 02:36:21 +00:00
2025-04-15 01:39:52 +00:00
#: ui/main.qml:118
2023-07-31 03:01:49 +00:00
#, kde-format
2023-03-15 02:36:21 +00:00
msgid "Kernel Version"
2023-07-31 03:01:49 +00:00
msgstr "கருனி பதிப்பு"
2023-03-15 02:36:21 +00:00
2025-04-15 01:39:52 +00:00
#: ui/main.qml:125
2023-07-31 03:01:49 +00:00
#, kde-format
2023-03-15 02:36:21 +00:00
msgid "OS Type"
2023-07-31 03:01:49 +00:00
msgstr "இயங்குதள வகை"
2023-03-15 02:36:21 +00:00
2025-04-15 01:39:52 +00:00
#: ui/main.qml:126
2023-03-15 02:36:21 +00:00
#, kde-format
msgctxt "@label %1 is the CPU bit width (e.g. 32 or 64)"
msgid "%1-bit"
2023-07-31 03:01:49 +00:00
msgstr "%1-பிட்டு"
2023-03-15 02:36:21 +00:00
2025-04-15 01:39:52 +00:00
#: ui/main.qml:131
2023-10-16 02:12:31 +00:00
#, kde-format
2023-09-22 02:16:57 +00:00
msgctxt "@title:group"
msgid "Hardware"
msgstr "வன்பொருள்"
2025-04-15 01:39:52 +00:00
#: ui/main.qml:136
2023-07-31 03:01:49 +00:00
#, kde-format
2023-03-15 02:36:21 +00:00
msgid "Processor"
msgid_plural "Processors"
2023-07-31 03:01:49 +00:00
msgstr[0] "கணிப்பி"
msgstr[1] "கணிப்பிகள்"
2023-03-15 02:36:21 +00:00
2025-04-15 01:39:52 +00:00
#: ui/main.qml:143
2023-07-31 03:01:49 +00:00
#, kde-format
2023-03-15 02:36:21 +00:00
msgid "Memory"
2023-07-31 03:01:49 +00:00
msgstr "நினைவகம்"
2023-03-15 02:36:21 +00:00
2025-04-15 01:39:52 +00:00
#: ui/main.qml:147
2023-03-15 02:36:21 +00:00
#, kde-format
msgctxt "@label %1 is the formatted amount of system memory (e.g. 7,7 GiB)"
msgid "%1 of RAM"
msgstr "%1 RAM"
2025-04-15 01:39:52 +00:00
#: ui/main.qml:149
2023-03-15 02:36:21 +00:00
#, kde-format
msgctxt "Unknown amount of RAM"
msgid "Unknown"
msgstr "தெரியாதது"
2023-07-26 02:20:03 +00:00
#~ msgid "Copy to clipboard"
#~ msgstr "பிடிப்புப்பலகைக்கு நகலெடு"
2023-03-15 02:36:21 +00:00
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your names"
#~ msgstr "gobinath"
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your emails"
#~ msgstr "gobinathal8@gmail.com"
#~ msgid "Info"
#~ msgstr "விவரங்கள்"