2025-04-22 01:40:26 +00:00
|
|
|
# Copyright (C) 2025 This file is copyright:
|
2023-05-08 02:29:44 +00:00
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
2025-04-22 01:40:26 +00:00
|
|
|
# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2025 Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>
|
2023-05-08 02:29:44 +00:00
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
2025-11-17 13:39:56 +00:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n"
|
2025-06-27 01:45:31 +00:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-26 10:30+0400\n"
|
2023-05-08 02:29:44 +00:00
|
|
|
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: ar\n"
|
|
|
|
|
"Language: ar\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
2025-07-16 02:07:19 +00:00
|
|
|
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
2025-04-22 01:40:26 +00:00
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
|
2023-05-08 02:29:44 +00:00
|
|
|
|
2025-11-01 01:47:55 +00:00
|
|
|
#: recordutil.cpp:54
|
2023-05-08 02:29:44 +00:00
|
|
|
#, kde-format
|
2025-06-15 01:43:08 +00:00
|
|
|
msgid "No encoders available for recording"
|
2025-06-27 01:45:31 +00:00
|
|
|
msgstr "لا توجد مرمزات متاحة للتسجيل"
|
2025-06-15 01:43:08 +00:00
|
|
|
|
2025-11-01 01:47:55 +00:00
|
|
|
#: recordutil.cpp:77
|
2025-06-15 01:43:08 +00:00
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
|
msgid "New Screen Recording"
|
|
|
|
|
msgstr "تسجيل شاشة جديد"
|
|
|
|
|
|
2025-11-01 01:47:55 +00:00
|
|
|
#: recordutil.cpp:77
|
2025-06-15 01:43:08 +00:00
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
|
msgid "New Screen Recording saved in %1"
|
|
|
|
|
msgstr "تسجيل شاشة الجديد حُفظ في %1"
|
|
|
|
|
|
2025-11-01 01:47:55 +00:00
|
|
|
#: recordutil.cpp:124
|
2025-06-27 01:45:31 +00:00
|
|
|
#, kde-format
|
2025-06-15 01:43:08 +00:00
|
|
|
msgctxt "@action:button"
|
2023-05-08 02:29:44 +00:00
|
|
|
msgid "Record Screen"
|
2025-04-22 01:40:26 +00:00
|
|
|
msgstr "سجّل الشاشة"
|
2023-05-08 02:29:44 +00:00
|
|
|
|
2025-11-01 01:47:55 +00:00
|
|
|
#: recordutil.cpp:133
|
2025-06-27 01:45:31 +00:00
|
|
|
#, kde-format
|
2025-06-15 01:43:08 +00:00
|
|
|
msgctxt "@info:status"
|
2023-05-08 02:29:44 +00:00
|
|
|
msgid "Recording…"
|
|
|
|
|
msgstr "يسجّل…"
|
|
|
|
|
|
2025-11-01 01:47:55 +00:00
|
|
|
#: recordutil.cpp:136
|
2025-06-27 01:45:31 +00:00
|
|
|
#, kde-format
|
2025-06-15 01:43:08 +00:00
|
|
|
msgctxt "@info:status"
|
2023-05-08 02:29:44 +00:00
|
|
|
msgid "Writing…"
|
|
|
|
|
msgstr "يكتب…"
|
|
|
|
|
|
2025-11-01 01:47:55 +00:00
|
|
|
#: recordutil.cpp:149
|
2023-05-08 02:29:44 +00:00
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
|
msgid "Tap to start recording"
|
2025-04-22 01:40:26 +00:00
|
|
|
msgstr "اطرق لبدء التسجيل"
|
2023-05-08 02:29:44 +00:00
|
|
|
|
2025-11-01 01:47:55 +00:00
|
|
|
#: recordutil.cpp:159
|
2023-05-08 02:29:44 +00:00
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
|
msgid "Screen is being captured…"
|
2025-04-22 01:40:26 +00:00
|
|
|
msgstr "جاري التقاط الشاشة…"
|
2023-05-08 02:29:44 +00:00
|
|
|
|
2025-11-01 01:47:55 +00:00
|
|
|
#: recordutil.cpp:162
|
2023-05-08 02:29:44 +00:00
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
|
msgid "Please wait…"
|
|
|
|
|
msgstr "فضلًا انتظر…"
|