2022-10-02 03:19:22 +00:00
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
|
|
|
|
|
#
|
2025-03-15 01:42:10 +00:00
|
|
|
|
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2022, 2024, 2025.
|
2022-10-02 03:19:22 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
2025-12-14 01:43:20 +00:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-12-14 00:43+0000\n"
|
2025-10-07 01:46:09 +00:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-10-06 13:49+0300\n"
|
2022-10-02 03:19:22 +00:00
|
|
|
|
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
2025-03-15 01:42:10 +00:00
|
|
|
|
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
|
2022-10-02 03:19:22 +00:00
|
|
|
|
"Language: uk\n"
|
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
|
|
|
|
|
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
2024-06-01 01:26:31 +00:00
|
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n"
|
2022-10-02 03:19:22 +00:00
|
|
|
|
|
2024-07-16 01:25:52 +00:00
|
|
|
|
#: contents/applet/AppletError.qml:168
|
|
|
|
|
|
msgid "Copy to Clipboard"
|
2024-07-17 01:27:01 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Скопіювати до буфера"
|
2024-07-16 01:25:52 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: contents/applet/AppletError.qml:191
|
|
|
|
|
|
msgid "View Error Details…"
|
2024-07-17 01:27:01 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Переглянути подробиці щодо помилки…"
|
2024-07-16 01:25:52 +00:00
|
|
|
|
|
2025-06-29 01:47:47 +00:00
|
|
|
|
#: contents/applet/CompactApplet.qml:88
|
2024-07-16 01:25:52 +00:00
|
|
|
|
msgid "Open %1"
|
2024-07-17 01:27:01 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Відкрити %1"
|
2024-07-16 01:25:52 +00:00
|
|
|
|
|
2025-10-06 01:50:01 +00:00
|
|
|
|
#: contents/configuration/AppletConfiguration.qml:90
|
|
|
|
|
|
msgctxt "The title of the applet configuration window"
|
|
|
|
|
|
msgid "Configure %1"
|
2025-10-07 01:46:09 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Налаштування %1"
|
2022-10-02 03:19:22 +00:00
|
|
|
|
|
2025-10-06 01:50:01 +00:00
|
|
|
|
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:30
|
|
|
|
|
|
msgid "Wallpaper"
|
|
|
|
|
|
msgstr "Зображення тла"
|
2022-10-02 03:19:22 +00:00
|
|
|
|
|
2025-10-06 01:50:01 +00:00
|
|
|
|
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:35
|
|
|
|
|
|
msgid "Change Homescreen"
|
2025-10-07 01:46:09 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Змінити домашню сторінку"
|
2022-10-02 03:19:22 +00:00
|
|
|
|
|
2025-10-06 01:50:01 +00:00
|
|
|
|
#: contents/configuration/private/ChangeContainmentModule.qml:26
|
|
|
|
|
|
msgid "Select Homescreen"
|
2025-10-07 01:46:09 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Виберіть домашню сторінку"
|
2025-10-06 01:50:01 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: contents/configuration/private/ChangeContainmentModule.qml:58
|
|
|
|
|
|
msgid "Change homescreen to %1?"
|
2025-10-07 01:46:09 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Змінити домашню сторінку на %1?"
|
2022-10-02 03:19:22 +00:00
|
|
|
|
|
2025-10-06 01:50:01 +00:00
|
|
|
|
#: contents/configuration/private/ChangeContainmentModule.qml:59
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
|
"Your current homescreen's settings are saved, and will be restored if you "
|
|
|
|
|
|
"switch back."
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2025-10-07 01:46:09 +00:00
|
|
|
|
"Параметри вашої поточної домашньої сторінки збережено — їх буде відновлено, "
|
|
|
|
|
|
"якщо ви до неї повернетеся."
|
2025-10-06 01:50:01 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: contents/configuration/private/ChangeWallpaperModule.qml:48
|
2022-10-02 03:19:22 +00:00
|
|
|
|
msgid "Wallpaper Plugin"
|
|
|
|
|
|
msgstr "Додаток зображення тла"
|
|
|
|
|
|
|
2025-10-06 01:50:01 +00:00
|
|
|
|
#: contents/configuration/private/ChangeWallpaperModule.qml:49
|
2022-10-02 03:19:22 +00:00
|
|
|
|
msgid "The wallpaper plugin to use."
|
|
|
|
|
|
msgstr "Додаток зображення тла, який слід використати."
|
|
|
|
|
|
|
2025-10-06 01:50:01 +00:00
|
|
|
|
#: contents/configuration/private/ChangeWallpaperModule.qml:84
|
2022-10-02 03:19:22 +00:00
|
|
|
|
msgid "Wallpaper Plugins"
|
|
|
|
|
|
msgstr "Додатки зображень тла"
|
|
|
|
|
|
|
2025-10-06 01:50:01 +00:00
|
|
|
|
#: contents/configuration/private/ChangeWallpaperModule.qml:89
|
2022-10-02 03:19:22 +00:00
|
|
|
|
msgid "Get New Plugins…"
|
|
|
|
|
|
msgstr "Отримати нові додатки…"
|
|
|
|
|
|
|
2025-12-14 01:43:20 +00:00
|
|
|
|
#: contents/configuration/private/ConfigListPage.qml:44
|
2025-10-06 01:50:01 +00:00
|
|
|
|
msgid "Layout changes have been restricted by the system administrator"
|
|
|
|
|
|
msgstr "Можливість зміни компонування було обмежено адміністратором системи"
|
2022-10-02 03:19:22 +00:00
|
|
|
|
|
2024-06-27 01:31:34 +00:00
|
|
|
|
#: contents/lockscreen/LockScreenState.qml:31
|
2024-05-31 01:38:43 +00:00
|
|
|
|
msgid "Enter PIN"
|
2024-06-01 01:26:31 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Введіть PIN-код"
|
2024-05-31 01:38:43 +00:00
|
|
|
|
|
2024-06-27 01:31:34 +00:00
|
|
|
|
#: contents/lockscreen/LockScreenState.qml:32
|
2024-05-31 01:38:43 +00:00
|
|
|
|
msgid "Wrong PIN"
|
2024-06-01 01:26:31 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Помилковий код"
|
2024-05-31 01:38:43 +00:00
|
|
|
|
|
2025-03-20 01:44:36 +00:00
|
|
|
|
#: contents/views/Panel.qml:318
|
2024-07-16 01:25:52 +00:00
|
|
|
|
msgid "Panel Focus Indicator"
|
2024-07-17 01:27:01 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Індикатор фокусування панелі"
|
2024-07-16 01:25:52 +00:00
|
|
|
|
|
2025-10-06 01:50:01 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "General"
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Загальне"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Homescreen Layout"
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Компонування домашнього екрана"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Layout changes must be applied before other changes can be made"
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Перш ніж вносити інші зміни, слід застосувати зміни у компонуванні"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Apply now"
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Застосувати зараз"
|
|
|
|
|
|
|
2025-03-22 01:38:45 +00:00
|
|
|
|
#~ msgctxt "@action:button"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Turn flashlight on"
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Увімкнути спалах"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "@action:button"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Open camera"
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Відкрити камеру"
|
|
|
|
|
|
|
2024-06-27 01:31:34 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Logging in..."
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Вхід до системи…"
|
|
|
|
|
|
|
2024-01-03 02:18:29 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Change Wallpaper"
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Змінити зображення тла"
|
2022-10-02 03:19:22 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Layout:"
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Компонування:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Wallpaper Type:"
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Тип зображення тла:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Customize..."
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Налаштувати…"
|