shift-shell/po/zh_CN/kcm_mobile_wifi.po

Ignoring revisions in .git-blame-ignore-revs. Click here to bypass and see the normal blame view.

159 lines
2.9 KiB
Text
Raw Normal View History

2023-03-16 02:37:26 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
2024-06-25 01:26:31 +00:00
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
2024-04-24 01:36:05 +00:00
"PO-Revision-Date: 2024-04-22 15:58\n"
2023-03-16 02:37:26 +00:00
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 269464\n"
"X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
2023-05-23 03:45:28 +00:00
"X-Crowdin-File: /kf6-trunk/messages/plasma-mobile/kcm_mobile_wifi.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 43621\n"
2023-03-16 02:37:26 +00:00
2024-02-12 01:21:22 +00:00
#: ui/ConnectDialog.qml:57
2023-03-16 02:37:26 +00:00
#, kde-format
msgid "Invalid input."
msgstr "无效的输入。"
2023-12-28 02:18:11 +00:00
#: ui/ConnectionItemDelegate.qml:125
2023-03-16 02:37:26 +00:00
#, kde-format
msgid "Connect to"
msgstr "连接到"
2023-12-17 02:13:49 +00:00
#: ui/main.qml:26
2023-03-16 02:37:26 +00:00
#, kde-format
2023-12-17 02:13:49 +00:00
msgid "Edit"
2023-12-21 02:55:59 +00:00
msgstr "编辑"
2023-03-16 02:37:26 +00:00
2024-02-12 01:21:22 +00:00
#: ui/main.qml:87
2023-03-16 02:37:26 +00:00
#, kde-format
2023-12-17 02:13:49 +00:00
msgid "Wi-Fi"
2023-12-21 02:55:59 +00:00
msgstr "Wi-Fi"
2023-03-16 02:37:26 +00:00
2024-02-12 01:21:22 +00:00
#: ui/main.qml:135
2023-12-21 02:55:59 +00:00
#, kde-format
2023-12-17 02:13:49 +00:00
msgid "Available Networks"
2023-12-21 02:55:59 +00:00
msgstr "可用网络"
2023-03-16 02:37:26 +00:00
2023-12-17 02:13:49 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:15
2023-12-21 02:55:59 +00:00
#, kde-format
2023-12-17 02:13:49 +00:00
msgid "Add New Connection"
2023-03-16 02:37:26 +00:00
msgstr "添加新连接"
2023-12-17 02:13:49 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:36
2023-03-16 02:37:26 +00:00
#, kde-format
msgid "Save"
msgstr "保存"
2023-12-17 02:13:49 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:73
2023-12-21 02:55:59 +00:00
#, kde-format
2023-12-17 02:13:49 +00:00
msgid "Hidden Network"
2023-12-21 02:55:59 +00:00
msgstr "隐藏的网络"
2023-03-16 02:37:26 +00:00
2023-12-17 02:13:49 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:96
2023-03-16 02:37:26 +00:00
#, kde-format
msgid "None"
msgstr "无"
2023-12-17 02:13:49 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:97
2023-03-16 02:37:26 +00:00
#, kde-format
msgid "WEP Key"
msgstr "WEP 密钥"
2023-12-17 02:13:49 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:98
2023-03-16 02:37:26 +00:00
#, kde-format
msgid "Dynamic WEP"
msgstr "动态 WEP"
2023-12-17 02:13:49 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:99
2023-03-16 02:37:26 +00:00
#, kde-format
msgid "WPA/WPA2 Personal"
msgstr "WPA/WPA2 个人"
2023-12-17 02:13:49 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:100
2023-03-16 02:37:26 +00:00
#, kde-format
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr "WPA/WPA2 企业"
2024-06-25 01:26:31 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:101
2024-06-26 01:30:28 +00:00
#, kde-format
2024-06-25 01:26:31 +00:00
msgid "WPA3 Personal"
2024-06-27 01:31:34 +00:00
msgstr "WPA3 Personal"
2024-06-25 01:26:31 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:102
2024-06-26 01:30:28 +00:00
#, kde-format
2024-06-25 01:26:31 +00:00
msgid "WPA3 Enterprise"
2024-06-27 01:31:34 +00:00
msgstr "WPA3 Enterprise"
2024-06-25 01:26:31 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:156
2023-03-16 02:37:26 +00:00
#, kde-format
msgid "Authentication:"
msgstr "认证:"
2024-06-25 01:26:31 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:160
2023-03-16 02:37:26 +00:00
#, kde-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
2024-06-25 01:26:31 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:160
2023-03-16 02:37:26 +00:00
#, kde-format
msgid "LEAP"
msgstr "LEAP"
2024-06-25 01:26:31 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:160
2023-03-16 02:37:26 +00:00
#, kde-format
msgid "FAST"
msgstr "FAST"
2024-06-25 01:26:31 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:161
2023-03-16 02:37:26 +00:00
#, kde-format
msgid "Tunneled TLS"
msgstr "基于隧道的 TLS"
2024-06-25 01:26:31 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:162
2023-03-16 02:37:26 +00:00
#, kde-format
msgid "Protected EAP"
msgstr "受保护的 EAP"
2024-06-25 01:26:31 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:180
2023-03-16 02:37:26 +00:00
#, kde-format
msgid "Automatic"
msgstr "自动"
2024-06-25 01:26:31 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:180
2023-03-16 02:37:26 +00:00
#, kde-format
msgid "Manual"
msgstr "手动"
2024-06-25 01:26:31 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:196
2023-12-21 02:55:59 +00:00
#, kde-format
2023-12-17 02:13:49 +00:00
msgid "IP Address"
2023-12-21 02:55:59 +00:00
msgstr "IP 地址"
2023-03-16 02:37:26 +00:00
2024-06-25 01:26:31 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:214
2023-12-21 02:55:59 +00:00
#, kde-format
2023-12-17 02:13:49 +00:00
msgid "Gateway"
2023-12-21 02:55:59 +00:00
msgstr "网关"
2023-03-16 02:37:26 +00:00
2024-06-25 01:26:31 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:232
2023-12-21 02:55:59 +00:00
#, kde-format
2023-12-17 02:13:49 +00:00
msgid "Network prefix length"
2023-12-21 02:55:59 +00:00
msgstr "网络前缀长度"
2023-03-16 02:37:26 +00:00
2024-06-25 01:26:31 +00:00
#: ui/NetworkSettings.qml:251
2023-12-21 02:55:59 +00:00
#, kde-format
2023-12-17 02:13:49 +00:00
msgid "DNS"
2023-12-21 02:55:59 +00:00
msgstr "DNS"
2023-03-16 02:37:26 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/PasswordField.qml:13
2023-03-16 02:37:26 +00:00
#, kde-format
msgid "Password…"
msgstr "密码…"