shift-shell/po/tr/kcm_mobileshell.po

Ignoring revisions in .git-blame-ignore-revs. Click here to bypass and see the normal blame view.

201 lines
4.6 KiB
Text
Raw Normal View History

2022-12-24 02:16:33 +00:00
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
#
2023-03-16 02:37:26 +00:00
# Emir SARI <emir_sari@icloud.com>, 2022, 2023.
2022-12-24 02:16:33 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
2023-05-08 02:29:44 +00:00
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
2023-03-16 02:37:26 +00:00
"PO-Revision-Date: 2023-03-15 11:50+0300\n"
2022-12-24 02:16:33 +00:00
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
2023-03-16 02:37:26 +00:00
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
2022-12-24 02:16:33 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:18
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgid "Shell"
msgstr "Kabuk"
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:36
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgid "General"
msgstr "Genel"
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:41 ui/VibrationForm.qml:17 ui/VibrationForm.qml:35
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgid "Shell Vibrations"
msgstr "Kabuk Titreşimleri"
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:49
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgid "Animations"
msgstr "Canlandırmalar"
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:50
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgid "If this is off, animations will be reduced as much as possible."
msgstr "Bu kapalıysa canlandırmalar olabildiğince azaltılır."
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:69
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgid "Navigation Panel"
msgstr "Dolaşım Paneli"
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:74
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgid "Gesture-only Mode"
msgstr "Yalnızca Hareket Kipi"
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:75
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgid "Whether to hide the navigation panel."
msgstr "Dolaşım panelinin gizlenip gizlenmeyeceği."
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:94
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgid "Task Switcher"
msgstr "Görev Değiştirici"
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:98
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgid "Show Application Previews"
msgstr "Uygulama Önizlemelerini Göster"
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:99
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgid "Turning this off may help improve performance."
msgstr "Bunu kapatmak başarımı artırmaya yardımcı olabilir."
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:119
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgid "Action Drawer"
msgstr "Eylem Çekmecesi"
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:124 ui/QuickSettingsForm.qml:17 ui/QuickSettingsForm.qml:114
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgid "Quick Settings"
2023-03-16 02:37:26 +00:00
msgstr "Tez Ayarlar"
2022-12-24 02:16:33 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:130
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgctxt "Pinned action drawer mode"
msgid "Pinned Mode"
msgstr "Sabitlenmiş Kip"
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:131
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgctxt "Expanded action drawer mode"
msgid "Expanded Mode"
msgstr "Genişletilmiş Kip"
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:135
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgid "Top Left Drawer Mode"
msgstr "Sol Üst Çekmece Kipi"
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:136
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgid "Mode when opening from the top left."
msgstr "Sol üstten açıldığı zamanki kip."
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:161
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgid "Top Right Drawer Mode"
msgstr "Sağ Üst Çekmece Kipi"
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/main.qml:162
2022-12-27 02:13:56 +00:00
#, kde-format
2022-12-24 02:16:33 +00:00
msgid "Mode when opening from the top right."
msgstr "Sağ üstten açıldığı zamanki kip."
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/QuickSettingsForm.qml:115
2023-03-16 02:37:26 +00:00
#, kde-format
2023-03-15 02:36:21 +00:00
msgid ""
"Customize the order of quick settings in the pull-down panel and hide them."
2023-03-16 02:37:26 +00:00
msgstr ""
"Aşağı çekilen paneldeki tez ayarların sırasını düzenleyin ve onları gizleyin."
2022-12-24 02:16:33 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/QuickSettingsForm.qml:137
2023-03-16 02:37:26 +00:00
#, kde-format
2023-03-15 02:36:21 +00:00
msgid "Disabled Quick Settings"
2023-03-16 02:37:26 +00:00
msgstr "Devre Dışı Bırakılan Tez Ayarlar"
2023-03-15 02:36:21 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/QuickSettingsForm.qml:138
2023-03-15 02:36:21 +00:00
#, kde-format
msgid "Re-enable previously disabled quick settings."
2023-03-16 02:37:26 +00:00
msgstr "Daha önceden devre dışı bırakılan tez ayarları yeniden etkinleştirin."
2023-03-15 02:36:21 +00:00
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:36
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgid "Whether to have vibrations enabled in the shell."
msgstr "Kabukta titreşimlerin olup olmayacağı."
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:49
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgid "Vibration Intensity"
msgstr "Titreşim Yoğunluğu"
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:50
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgid "How intense shell vibrations should be."
msgstr "Kabuk titreşimlerinin ne derece yoğun olacağı."
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:52
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgctxt "Low intensity"
msgid "Low"
msgstr "Düşük"
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:53
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgctxt "Medium intensity"
msgid "Medium"
msgstr "Orta"
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:54
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgctxt "High intensity"
msgid "High"
msgstr "Yüksek"
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:80
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgid "Vibration Duration"
msgstr "Titreşim Süresi"
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:81
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgid "How long shell vibrations should be."
msgstr "Kabuk titreşimlerinin ne kadar süreceği."
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:83
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgctxt "Long duration"
msgid "Long"
msgstr "Uzun"
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:84
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgctxt "Medium duration"
msgid "Medium"
msgstr "Orta"
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:85
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgctxt "Short duration"
msgid "Short"
msgstr "Kısa"
2023-05-08 02:29:44 +00:00
#: ui/VibrationForm.qml:110
2022-12-24 02:16:33 +00:00
#, kde-format
msgid ""
"Keyboard vibrations are controlled separately in the keyboard settings "
"module."
msgstr "Klavye titreşimleri, klavye ayarları modülünden ayrıca denetlenir."