mirror of
https://invent.kde.org/marcoa/shift-shell.git
synced 2026-04-28 14:43:09 +00:00
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
9be5390665
commit
94d10f35ef
7 changed files with 75 additions and 89 deletions
|
|
@ -1,13 +1,13 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-nm package.
|
||||
# Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2020, 2023.
|
||||
# Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2020, 2023, 2024.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-nm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-30 12:05+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-29 21:56+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ui/main.qml:33
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure Hotspot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aseta tukiasema"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -30,12 +30,12 @@ msgstr "Tukiasema"
|
|||
#: ui/main.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Share your internet connection with other devices as a Wi-Fi network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jaa internetyhteys toisille laitteille langattomana verkkona."
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Asetukset"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-settings package.
|
||||
# Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2020, 2021, 2022, 2023.
|
||||
# Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024.
|
||||
# Lasse Liehu <lasse.liehu@iki.fi>, 2022.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-04 01:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-02 16:32+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-29 21:57+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
|
|
@ -49,10 +49,9 @@ msgid "15 min"
|
|||
msgstr "15 min kuluttua"
|
||||
|
||||
#: mobilepower.cpp:34
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "10 min"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "30 min"
|
||||
msgstr "10 min kuluttua"
|
||||
msgstr "30 min kuluttua"
|
||||
|
||||
#: mobilepower.cpp:35
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -245,9 +244,7 @@ msgid "Unknown battery"
|
|||
msgstr "Tuntematon akku"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:89
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "%1 is a percentage value"
|
||||
#| msgid "%1%"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1 is the charge percent, % is the percent sign"
|
||||
msgid "%1%"
|
||||
msgstr "%1 %"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,13 +1,13 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-settings package.
|
||||
# Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2020, 2021, 2022.
|
||||
# Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2020, 2021, 2022, 2024.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-31 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-11 21:56+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-29 21:57+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
|
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
|
||||
|
||||
#: timesettings.cpp:146
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -3021,12 +3021,12 @@ msgstr "Asetetaanko aika automaattisesti."
|
|||
#: ui/main.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "System Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Järjestelmän aika"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "System Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Järjestelmä päiväys"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:101
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -3035,26 +3035,24 @@ msgid "Pick Timezone"
|
|||
msgstr "Valitse aikavyöhyke"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:167
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Pick Date"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Pick System Date"
|
||||
msgstr "Valitse päivämäärä"
|
||||
msgstr "Poimi järjestelmän päiväys"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:209
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Pick Time"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Pick System Time"
|
||||
msgstr "Valitse aika"
|
||||
msgstr "Poimi järjestelmän aika"
|
||||
|
||||
#: ui/TimePicker.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "AM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ap."
|
||||
|
||||
#: ui/TimePicker.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ip."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current Time"
|
||||
#~ msgstr "Nykyinen aika"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,13 +1,13 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-nm package.
|
||||
# Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2018, 2019, 2020, 2021.
|
||||
# Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2018, 2019, 2020, 2021, 2024.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-nm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-07-09 15:19+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-29 21:57+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
|
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
|
||||
|
||||
#: ui/ConnectDialog.qml:136
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -30,22 +30,20 @@ msgstr "Yhdistä"
|
|||
#: ui/main.qml:26
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muokkaa"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:86
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wi-Fi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Langaton verkko"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:134
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Available networks"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Available Networks"
|
||||
msgstr "Saatavilla olevat verkot"
|
||||
|
||||
#: ui/NetworkSettings.qml:15
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add new Connection"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add New Connection"
|
||||
msgstr "Lisää uusi yhteys"
|
||||
|
||||
|
|
@ -55,10 +53,9 @@ msgid "Save"
|
|||
msgstr "Tallenna"
|
||||
|
||||
#: ui/NetworkSettings.qml:73
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Hidden Network:"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Hidden Network"
|
||||
msgstr "Piiloverkko:"
|
||||
msgstr "Piiloverkko"
|
||||
|
||||
#: ui/NetworkSettings.qml:96
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -126,22 +123,19 @@ msgid "Manual"
|
|||
msgstr "Mukautettu"
|
||||
|
||||
#: ui/NetworkSettings.qml:186
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "IP Address:"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "IP Address"
|
||||
msgstr "IP-osoite:"
|
||||
msgstr "IP-osoite"
|
||||
|
||||
#: ui/NetworkSettings.qml:204
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Gateway:"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Gateway"
|
||||
msgstr "Yhdyskäytävä:"
|
||||
msgstr "Yhdyskäytävä"
|
||||
|
||||
#: ui/NetworkSettings.qml:222
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Network prefix length:"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network prefix length"
|
||||
msgstr "Verkkoetuliitteen pituus:"
|
||||
msgstr "Verkkoetuliitteen pituus"
|
||||
|
||||
#: ui/NetworkSettings.qml:241
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-23 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-26 18:09+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-22 21:29+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
|
|
@ -52,14 +52,13 @@ msgstr "Navigointipaneeli"
|
|||
#: ui/main.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Always show keyboard toggle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Näytä näppäimistöpainike aina"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:76
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Whether to hide the navigation panel."
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whether to always show the keyboard toggle button on the navigation panel."
|
||||
msgstr "Piilotetaanko navigointipaneeli."
|
||||
msgstr "Näytetäänkö näppäimistön näyttämispainike navigointirivillä aina."
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,13 +1,13 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-phone-components package.
|
||||
# Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2018, 2021.
|
||||
# Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2018, 2021, 2023, 2024.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-phone-components\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-16 01:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-05 20:35+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-29 21:57+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
|
|
@ -15,12 +15,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
|
||||
|
||||
#: dragstate.cpp:14
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kansio"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/AppDrawerHeader.qml:27
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -39,125 +39,125 @@ msgstr "Poista"
|
|||
#: package/contents/ui/settings/AppletListViewer.qml:56
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Widgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sovelmat"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homescreen Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kotinäytön asetukset"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Icons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kuvakkeet"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Number of rows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rivien määrä"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Number of columns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sarakkeiden määrä"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Size of icons on homescreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kotinäytön kuvakekoko"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:162
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The rows and columns will swap depending on the screen rotation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rivit ja sarakkeet vaihtuvat keskenään näytön suunnan mukaan."
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:166
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homescreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kotinäyttö"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show labels on homescreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Näytä kotinäytöllä nimiöt"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show labels in favorites bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Näytä suosikkirivillä nimiöt"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:198
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Page transition effect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sivusiirtymätehoste"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:204
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kuva"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:205
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Cube"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kuutio"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:206
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Häivytä"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:207
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Stack"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pino"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:208
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kierto"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:223
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Favorites Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suosikkirivi"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:240
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Perusasetukset"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:274
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Export layout to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vie asettelu"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:293
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Import layout from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tuo asettelu"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:304
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:311
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Export Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Viennin tila"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:305
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Failed to export to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vienti kohteeseen %1 epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:312
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homescreen layout exported successfully to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kotinäyttöasettelun vienti kohteeseen %1 onnistui"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:318
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vahvista tuonti"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:319
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This will overwrite your existing homescreen layout!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tämä korvaa kotinäytön nykyisen asettelun!"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-28 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-02 16:37+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-11 18:26+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
|
|
@ -161,10 +161,9 @@ msgid "Complete!"
|
|||
msgstr "Valmista!"
|
||||
|
||||
#: modules/finished/contents/ui/main.qml:24
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Your device is now ready. <br /><br />Enjoy <b>Plasma 6.0</b>!"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your device is now ready. <br /><br />Enjoy <b>%1</b>!"
|
||||
msgstr "Laite on nyt valmiina.<br /><br />Nauti <b>Plasma 6.0</b>:sta!"
|
||||
msgstr "Laite on nyt valmis.<br /><br />Tämä on <b>%1</b>, nauti!"
|
||||
|
||||
#: modules/prepare/package/contents/ui/main.qml:14
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -190,7 +189,7 @@ msgstr "Näytön mittakaava"
|
|||
#: modules/prepare/package/contents/ui/main.qml:125
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Dark Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tumma teema"
|
||||
|
||||
#: modules/time/package/contents/ui/main.qml:14
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -233,10 +232,9 @@ msgid "Password…"
|
|||
msgstr "Salasana…"
|
||||
|
||||
#: qml/LandingComponent.qml:96
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Welcome to <b>Plasma</b>"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Welcome to<br/><b>%1</b>"
|
||||
msgstr "Tervetuloa <b>Plasmaan</b>"
|
||||
msgstr "<b>%1</b><br/>– tervetuloa"
|
||||
|
||||
#: qml/LandingComponent.qml:117 qml/Wizard.qml:293
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue