shift-shell/po/cs/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po

Ignoring revisions in .git-blame-ignore-revs. Click here to bypass and see the normal blame view.

67 lines
1.4 KiB
Text
Raw Normal View History

2023-01-25 02:31:03 +00:00
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# Vit Pelcak <vit@pelcak.org>, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
2025-11-17 13:39:56 +00:00
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n"
2023-01-25 02:31:03 +00:00
"PO-Revision-Date: 2023-01-24 15:36+0100\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.1\n"
2025-11-01 01:47:55 +00:00
#: recordutil.cpp:54
2023-01-25 02:31:03 +00:00
#, kde-format
2025-06-15 01:43:08 +00:00
msgid "No encoders available for recording"
msgstr ""
2025-11-01 01:47:55 +00:00
#: recordutil.cpp:77
2025-06-15 01:43:08 +00:00
#, kde-format
msgid "New Screen Recording"
msgstr ""
2025-11-01 01:47:55 +00:00
#: recordutil.cpp:77
2025-06-15 01:43:08 +00:00
#, kde-format
msgid "New Screen Recording saved in %1"
msgstr ""
2025-11-01 01:47:55 +00:00
#: recordutil.cpp:124
2025-08-28 01:53:02 +00:00
#, kde-format
2025-06-15 01:43:08 +00:00
msgctxt "@action:button"
2023-01-25 02:31:03 +00:00
msgid "Record Screen"
2025-08-28 01:53:02 +00:00
msgstr ""
2023-01-25 02:31:03 +00:00
2025-11-01 01:47:55 +00:00
#: recordutil.cpp:133
2025-08-28 01:53:02 +00:00
#, kde-format
2025-06-15 01:43:08 +00:00
msgctxt "@info:status"
2023-01-25 02:31:03 +00:00
msgid "Recording…"
2025-08-28 01:53:02 +00:00
msgstr ""
2023-01-25 02:31:03 +00:00
2025-11-01 01:47:55 +00:00
#: recordutil.cpp:136
2025-08-28 01:53:02 +00:00
#, kde-format
2025-06-15 01:43:08 +00:00
msgctxt "@info:status"
2023-01-25 02:31:03 +00:00
msgid "Writing…"
2025-08-28 01:53:02 +00:00
msgstr ""
2023-01-25 02:31:03 +00:00
2025-11-01 01:47:55 +00:00
#: recordutil.cpp:149
2023-01-25 02:31:03 +00:00
#, kde-format
msgid "Tap to start recording"
msgstr ""
2025-11-01 01:47:55 +00:00
#: recordutil.cpp:159
2023-01-25 02:31:03 +00:00
#, kde-format
msgid "Screen is being captured…"
msgstr ""
2025-11-01 01:47:55 +00:00
#: recordutil.cpp:162
2023-01-25 02:31:03 +00:00
#, kde-format
msgid "Please wait…"
msgstr "Čekejte prosím…"