shift-shell/po/sa/kcm_mobile_time.po

Ignoring revisions in .git-blame-ignore-revs. Click here to bypass and see the normal blame view.

2980 lines
74 KiB
Text
Raw Normal View History

2024-12-14 02:15:14 +00:00
# Sanskrit translations for plasma-mobile package.
# Copyright (C) 2024 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# Kali <EMAIL@ADDRESS>, 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
2026-01-20 02:02:16 +00:00
"POT-Creation-Date: 2026-01-20 00:44+0000\n"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
"PO-Revision-Date: 2024-12-13 19:10+0530\n"
"Last-Translator: Kali <EMAIL@ADDRESS>\n"
2024-12-25 01:57:25 +00:00
"Language-Team: Sanskrit <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
"Language: sa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2024-12-16 02:11:58 +00:00
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>2);\n"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timesettings.cpp:126
#, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "NTP सेटिंग्स् परिवर्तयितुं असमर्थः"
#: timesettings.cpp:153
#, kde-format
msgid "Unable to set current time"
msgstr "वर्तमानसमयं सेट् कर्तुं असमर्थः"
#: timesettings.cpp:173
#, kde-format
msgid "Unable to set timezone"
msgstr "समयक्षेत्रं सेट् कर्तुं असमर्थः"
#: timezonesi18n.cpp:45
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Abidjan"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "अबिजन्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:46
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Accra"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "अक्करा"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:47
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Adak"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "व्रतम्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:48
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Addis Ababa"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "अदीस अबाबा"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:49
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Adelaide"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "एडिलेड"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:50
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Aden"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "अदेन्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:51
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Algiers"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "अल्जीयर्स"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:52
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Almaty"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "अल्माति"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:53
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Amman"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "अम्मान"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:54
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Amsterdam"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "एम्स्टर्डम"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:55
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Anadyr"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "अनाद्यर्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:56
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Anchorage"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "लंगर"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:57
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Andorra"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "अण्डोरा"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:58
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Anguilla"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "अङ्गुइला"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:59
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Antananarivo"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "अन्तानानारिवो"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:60
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Antigua"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "एण्टिगुआ"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:61
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Apia"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "अपिया"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Aqtau"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "अक्तौ"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:63
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Aqtobe"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "अक्तोबे"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:64
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Araguaina"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "अरगुआइना"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:65
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Aruba"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "अरुबा"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Ashgabat"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "अशगबत"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:67
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Asmara"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "रोमांस"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:68
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Astrakhan"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "अस्त्रखान"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:69
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Asuncion"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "असुन्सिओन्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:70
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Athens"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "एथेन्स"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:71
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Atikokan"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "अटारीयां"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:72
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Atyrau"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "अत्यरौ"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:73
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Auckland"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "ऑक्लैण्ड्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:74
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Azores"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "अजोर्स्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:75
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Baghdad"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "बगदाद"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:76
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bahia Banderas"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "बाहिया बन्देरस्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:77
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bahia"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "बहिया"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:78
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bahrain"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "बहरीन"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:79
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Baku"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "अपक्व"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:80
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bamako"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "बामाको"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:81
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bangkok"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "बङ्काक"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:82
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bangui"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "बङ्गुइ"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:83
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Banjul"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "बंजुल"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:84
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Barbados"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "बार्बाडोस्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:85
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Barnaul"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "बरनौल"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:86
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Beirut"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "बेरूत"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:87
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Belem"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "श्वेतः"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:88
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Belgrade"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "बेल्ग्रेड"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:89
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Belize"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "बेलीज"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:90
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Berlin"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "बर्लिन"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bermuda"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "बर्मुडा"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:92
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Beulah"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "बेउलः"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:93
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bishkek"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "बिश्केक्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:94
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bissau"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "बिस्साउ"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:95
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Blanc-Sablon"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "ब्लैंक-सब्लोन्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:96
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Blantyre"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "ब्लान्टायर्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:97
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Boa Vista"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "बोआ विस्टा"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:98
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bogota"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "बोगोटा"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:99
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Boise"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "बोइसे"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:100
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bougainville"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "बौगेनविले"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:101
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bratislava"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "ब्रातिस्लावा"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:102
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Brazzaville"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "ब्राज्जाविले"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:103
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Brisbane"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "ब्रिस्बेन्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:104
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Broken Hill"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "भग्न पर्वत"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:105
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Brunei"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "ब्रुनेई"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:106
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Brussels"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "ब्रुसेल्स"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:107
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bucharest"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "बुखारेस्ट्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:108
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Budapest"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "बुडापेस्ट्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:109
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Buenos Aires"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "ब्यूनस आयर्स"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:110
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bujumbura"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "बुजुम्बुरा"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:111
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Busingen"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "बुसिन्गेन्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:112
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Cairo"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "कैरो"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:113
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Cambridge Bay"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "केम्ब्रिज खाड़ी"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:114
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Campo Grande"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "कैम्पो ग्राण्डे"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:115
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Canary"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "केनरी"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:116
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Cancun"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "कैन्कुन्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:117
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Cape Verde"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "केप वर्डे"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:118
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Caracas"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "कराकस"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:119
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Casablanca"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "कासाब्लांका"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:120
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Casey"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "केसी"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:121
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Catamarca"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "कटमार्का"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:122
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Cayenne"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "केयेन"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:123
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Cayman"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "केमैन"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:124
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Center"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "केंद्र"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:125
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Ceuta"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "सेउटा"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:126
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Chagos"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "चागोस्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:127
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Chatham"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "चथम्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:128
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Chicago"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "शिकागो"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:129
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Chihuahua"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "चिहुआहुआ"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:130
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Chisinau"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "चिसिनौ"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Chita"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "उपविशतु"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:132
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Choibalsan"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "क्रान्ति"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:133
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Chongqing"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "चोङ्गकिंग"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:134
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Christmas"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "क्रिसमस"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:135
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Chuuk"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "चुउक्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:136
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Cocos"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "कोकोस"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Colombo"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "कोलम्बो"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:138
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Comoro"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "कोमोरोस"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:139
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Conakry"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "कोनाक्रि"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:140
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Copenhagen"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "कोपेनहेगन"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:141
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Cordoba"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "कोर्दोबा"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:142
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Costa Rica"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "कोस्टा रिका"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:143
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Creston"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "क्रेस्टन्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:144
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Cuiaba"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "लौकी"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Curacao"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "कुराकाओ"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:146
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Currie"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "करी"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:147
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Dakar"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "डाकर"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:148
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Damascus"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "दमिश्क"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:149
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Danmarkshavn"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "डेन्मार्कस्य बन्दरगाहः"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:150
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Dar es Salaam"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "दार एस् सलाम"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:151
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Darwin"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "डार्विन"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:152
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Davis"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "डेविस्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:153
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Dawson Creek"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "डॉसन क्रीक"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:154
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Dawson"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "डॉसनः"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:155
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Denver"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "डेन्वर्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Detroit"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "डेट्रोइट्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Dhaka"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "ढाका"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:158
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Dili"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "नहि"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Djibouti"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "जिबूती"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:160
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Dominica"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "डोमिनिका"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:161
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Douala"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "दौआला"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Dubai"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "दुबई"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:163
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Dublin"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "डब्लिन्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:164
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Dumont dUrville"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "डुमोण्ट् डी’उर्विल्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:165
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Dushanbe"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "सोमवारं"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:166
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Easter"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "ईस्टर"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:167
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Edmonton"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "एडमन्टन"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:168
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Efate"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "लुप्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:169
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Eirunepe"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "एरुनेपे"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "El Aaiun"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "एल ऐउन्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:171
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "El Salvador"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "एल साल्वाडोर"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:172
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Enderbury"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "एण्डर्बरी"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:173
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Eucla"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "यूक्ला"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Fakaofo"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "अत्युत्तमम्‌"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:175
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Famagusta"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "फामागुस्ता"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:176
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Faroe"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "फरोए"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:177
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Fiji"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "फिजी"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:178
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Fort Nelson"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "फोर्ट नेल्सन"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:179
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Fortaleza"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "बलः"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:180
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Freetown"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "फ्रीटाउन"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Funafuti"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "युध्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:182
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Gaborone"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "गबोरोन्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:183
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Galapagos"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "गालापागोस्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:184
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Gambier"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "गम्बियर्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:185
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Gaza"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "गाजा"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:186
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Gibraltar"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "जिब्राल्टर"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:187
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Glace Bay"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "ग्लेस बे"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:188
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Godthab"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "गोदथब"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:189
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Goose Bay"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "हंस खाड़ी"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:190
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Grand Turk"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "भव्य तुर्क"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:191
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Grenada"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "ग्रेनेडा"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:192
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Guadalcanal"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "ग्वाडाल्कनाल्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:193
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Guadeloupe"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "ग्वाडेलोप"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Guam"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "गुआम"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:195
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Guatemala"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "ग्वाटेमाला"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:196
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Guayaquil"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "गुआयकिल"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:197
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Guernsey"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "गुर्न्सी"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:198
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Guyana"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "गुयाना"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:199
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Halifax"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "हैलिफैक्स"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Harare"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "हररे"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:201
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Harbin"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "हार्बिन्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:202
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Havana"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "हवाना"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:203
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Hebron"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "हेब्रोन्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:204
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Helsinki"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "हेल्सिन्की"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:205
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Hermosillo"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "हेर्मोसिलो"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:206
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Ho Chi Minh"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "हो चि मिन्ह"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:207
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Hobart"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "होबार्ट्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:208
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Hong Kong"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "हाङ्गकाङ्ग"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:209
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Honolulu"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "होनोलुलु"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:210
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Hovd"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "शिरः"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:211
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Indianapolis"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "इण्डियानापोलिस"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:212
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Inuvik"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "इनुविक्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:213
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Iqaluit"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मीन"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:214
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Irkutsk"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "इर्कुट्स्क्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:215
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Isle of Man"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "आइल आफ् मैन्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:216
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Istanbul"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "इस्तान्बुल"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:217
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Jakarta"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "जकार्ता"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:218
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Jamaica"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "जमैका"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:219
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Jayapura"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "जयपुरा"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:220
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Jersey"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "जर्सी"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Jerusalem"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "यरुशलेम"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:222
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Johannesburg"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "जोहान्सबर्ग्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:223
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Johnston"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "जॉन्स्टन्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:224
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Juba"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "पूर्वमेव"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:225
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Jujuy"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "जुजुय"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:226
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Juneau"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "जुनौ"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:227
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kabul"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "स्वीकारः"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:228
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kaliningrad"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "कालिनिन्ग्राड्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:229
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kamchatka"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "कामचत्का"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:230
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kampala"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "कम्पाला"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Karachi"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "कराची"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:232
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kashgar"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "काशगर"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:233
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kathmandu"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "काठमाण्डू"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kerguelen"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "केर्गुएलेन्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:235
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Khandyga"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "खण्ड्यगा"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Khartoum"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "खारतूम"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:237
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kyiv"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "कीव"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:238
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kigali"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "किगाली"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:239
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kinshasa"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "किन्शासा"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:240
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kiritimati"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "आवेदन पत्र"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:241
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kirov"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "किरोव्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:242
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Knox"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "नॉक्सः"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:243
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kolkata"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "कोलकाता"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kosrae"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "कोसराए"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:245
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kralendijk"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "क्रालेण्डिजक्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:246
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Krasnoyarsk"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "क्रास्नोयार्स्क"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kuala Lumpur"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "कुआलालंपुर"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:248
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kuching"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "कुचिंग्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:249
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kuwait"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "कुवैत"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:250
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kwajalein"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "क्वाजलेइन्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:251
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "La Paz"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "शान्तिः"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:252
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "La Rioja"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "रियोजा"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:253
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Lagos"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "लागोस्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:254
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Libreville"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "लिब्रेविल्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Lima"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "पंचं"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Lindeman"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "लिण्डेमैन्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:257
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Lisbon"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "लिस्बन्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:258
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Ljubljana"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "ल्जुब्लजाना"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:259
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Lome"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "लोमे"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:260
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "London"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "लण्डन्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:261
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Longyearbyen"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "Longyearbyen इति"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:262
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Lord Howe"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "लॉर्ड होवे"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:263
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Los Angeles"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "लॉस एन्जल्स"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:264
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Louisville"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "लुईविल्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Lower Princes"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "निम्नराजकुमाराः"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:266
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Luanda"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "लुआण्डा"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:267
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Lubumbashi"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "लुबुम्बाशी"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:268
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Lusaka"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "लुसाका"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Luxembourg"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "लक्जम्बर्ग्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:270
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Macau"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मकाऊ"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:271
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Maceio"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मसेइओ"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:272
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Macquarie"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मैक्वेरी"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:273
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Madeira"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "काष्ठ"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:274
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Madrid"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मैड्रिड्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:275
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Magadan"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "उत्तराधिकारिणः"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:276
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Mahe"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "अण्डानि"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Majuro"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मजुरो"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:278
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Makassar"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मकासर"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:279
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Malabo"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "धुन्धला"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:280
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Maldives"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मालदीव"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:281
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Malta"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "माल्टा"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:282
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Managua"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मनगुआ"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:283
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Manaus"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मनौषः"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:284
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Manila"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मनिला"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:285
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Maputo"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मापुतो"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:286
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Marengo"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मारेन्गो"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:287
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Mariehamn"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मरीहम्न्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:288
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Marigot"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मरिगोट्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:289
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Marquesas"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मार्केसास"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:290
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Martinique"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मार्टिनिक"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:291
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Maseru"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मसेरु"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:292
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Matamoros"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मातामोरोस्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:293
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Mauritius"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मॉरीशस"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:294
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Mawson"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मावसन्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:295
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Mayotte"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मेयोट्टे"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:296
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Mazatlan"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "माजातलन्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:297
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Mbabane"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मबाबने"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:298
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "McMurdo"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मैकमुर्दो"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:299
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Melbourne"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मेलबर्न्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:300
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Mendoza"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मेण्डोजा"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:301
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Menominee"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मेनोमिनी"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:302
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Merida"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मेरिडा"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:303
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Metlakatla"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मेत्लकला"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:304
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Mexico City"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मेक्सिकोनगरम्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:305
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Midway"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मध्यमार्गः"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:306
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Minsk"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मिन्स्क"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:307
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Miquelon"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मिकेलोन्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:308
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Mogadishu"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मोगादिशु"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:309
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Monaco"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मोनाको"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:310
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Moncton"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मॉन्कटन"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:311
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Monrovia"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मोनरोविया"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Monterrey"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मॉन्टेरी"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:313
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Montevideo"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मोंटेवीडियो"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:314
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Monticello"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मोंटिसेलो"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:315
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Montserrat"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मोण्टसेराट्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:316
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Moscow"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मास्को"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:317
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Muscat"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मस्कट्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:318
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Nairobi"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "नैरोबी"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:319
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Nassau"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "नसौ"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:320
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Nauru"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "नौरु"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:321
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Ndjamena"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "न'ड्जामेना"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:322
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "New Salem"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "न्यू सलेम"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "New York"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "न्यूयोर्क"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Niamey"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "नियामेय"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:325
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Nicosia"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "निकोसिया"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:326
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Nipigon"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "निपिगोन्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:327
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Niue"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "निउए"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:328
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Nome"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "नामः"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Norfolk"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "नॉर्फोक्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:330
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Noronha"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "नोरोन्हा"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:331
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Nouakchott"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "नौअक्चोत्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:332
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Noumea"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "नौमेआ"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:333
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Novokuznetsk"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "नोवोकुज़्नेत्स्क"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:334
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Novosibirsk"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "नोवोसिबिर्स्क"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:335
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Nuuk"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "नुउक्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:336
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Ojinaga"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "ओजिनागा"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:337
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Omsk"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "ओम्स्क"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:338
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Oral"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "मौखिक"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:339
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Oslo"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "ओस्लो"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Ouagadougou"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "ओउआगाडौगौ"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:341
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Pago Pago"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "भुगतान भुगतान"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Palau"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "प्रासादः"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:343
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Palmer"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "पामरः"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:344
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Panama"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "पनामा"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:345
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Pangnirtung"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "निर्देश"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:346
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Paramaribo"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "परमारिबो"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:347
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Paris"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "पेरिस्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:348
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Perth"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "पर्थ"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:349
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Petersburg"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "पीटर्स्बर्ग्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:350
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Phnom Penh"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "फ्नोम पेन्ह"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:351
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Phoenix"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "फीनिक्स"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:352
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Pitcairn"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "पिट्केर्न्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:353
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Podgorica"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "पोड्गोरिका"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:354
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Pohnpei"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "पोह्नपेइ"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:355
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Pontianak"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "पोन्टियानक्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:356
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Port-au-Prince"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "पोर्ट-ओ-प्रिन्स्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:357
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Port Moresby"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "पोर्ट मोरेस्बी"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:358
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Port of Spain"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "स्पेनस्य बन्दरगाहः"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:359
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Porto-Novo"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "पोर्टो-नोवो"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:360
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Porto Velho"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "पोर्टो वेल्हो"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:361
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Prague"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "प्राग"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:362
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Puerto Rico"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "प्वेर्टो रिको"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:363
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Punta Arenas"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "पुण्टा एरिनास्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:364
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Pyongyang"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "प्योङ्गयाङ्ग"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:365
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Qatar"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "कतार"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:366
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Qostanay"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "कोस्तानाय"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:367
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Qyzylorda"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "क्यूजिलोर्डा"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:368
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Rainy River"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "वर्षा नदी"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:369
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Rangoon"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "रङ्गो प्रति"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:370
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Rankin Inlet"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "रङ्किन् इन्लेट"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:371
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Rarotonga"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "भूमिगत"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:372
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Recife"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "रीफ"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:373
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Regina"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "रेजिना"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:374
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Resolute"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "संकल्पः"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:375
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Reunion"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "पुनर्मिलन"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:376
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Reykjavik"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "रेक्जाविक्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:377
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Riga"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "आयासं"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:378
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Rio Branco"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "रियो ब्रैन्को"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:379
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Rio Gallegos"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "रियो गैलेगोस्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:380
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Riyadh"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "रियाधः"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:381
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Rome"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "रोम"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:382
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Rothera"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "रोथेरा"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:383
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Saipan"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "सैपन"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:384
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Sakhalin"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "सखालिन्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:385
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Salta"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "उत्प्लवन"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:386
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Samara"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "समरा"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:387
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Samarkand"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "समरकन्द"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:388
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "San Juan"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "संत जॉन"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:389
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "San Luis"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "सेण्ट् लुईस्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:390
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "San Marino"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "सैन मैरिनो"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:391
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Santa Isabel"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "संत एलिजाबेथ"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:392
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Santarem"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "सन्तरेम्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:393
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Santiago"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "सैन्टियागो"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:394
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Santo Domingo"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "सैन्टो डोमिंगो"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:395
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Sao Paulo"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "साओ पाउलो"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:396
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Sao Tome"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "साओ तोमे"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:397
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Sarajevo"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "साराजेवो"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:398
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Saratov"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "सारातोव"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:399
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Scoresbysund"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "स्कोर्सब्यसुन्द्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:400
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Seoul"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "सियोल"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:401
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Shanghai"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "शङ्घाई"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:402
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Simferopol"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "सिम्फेरोपोल्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:403
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Singapore"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "सिङ्गापुर"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:404
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Sitka"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "सित्का"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:405
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Skopje"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "स्कोप्जे"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:406
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Sofia"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "सोफिया"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:407
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "South Georgia"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "दक्षिण जॉर्जिया"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:408
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Srednekolymsk"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "स्रेद्नेकोलिम्स्क्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:409
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "St Barthelemy"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "सेण्ट् बार्थेलेमी"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:410
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "St Helena"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "सेण्ट् हेलेना"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:411
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "St Johns"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "सेण्ट् जॉन्स्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:412
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "St Kitts"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "सेण्ट् किट्स"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:413
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "St Lucia"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "सेण्ट् लुसिया"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:414
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "St Thomas"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "सेण्ट् थॉमस"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:415
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "St Vincent"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "सेण्ट् विन्सेन्ट्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:416
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Stanley"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "स्टैन्ले"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:417
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Stockholm"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "स्टॉकहोम"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:418
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Swift Current"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "द्रुतवर्ती वर्तमान"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:419
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Sydney"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "सिड्नी"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:420
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Syowa"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "स्योवा"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:421
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tahiti"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "ताहिती"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:422
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Taipei"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "ताइपे"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:423
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tallinn"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "टैलिन्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:424
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tarawa"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "सङ्ग्रह"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:425
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tashkent"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "ताश्केन्त्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:426
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tbilisi"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "त्बिलिसि"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:427
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tegucigalpa"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "तेगुसिगाल्पा"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:428
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tehran"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "तेहरान"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:429
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tell City"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "नगरं कथयतु"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:430
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Thimphu"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "थिम्फु"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:431
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Thule"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "थुले"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:432
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Thunder Bay"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "थण्डर बे"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:433
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tijuana"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "तिजुआना"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:434
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tirane"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "तिरना"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:435
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tokyo"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "टोक्यो"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:436
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tomsk"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "तोम्स्क्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:437
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tongatapu"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "टोङ्गतापु"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:438
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Toronto"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "टोरोन्टो"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:439
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tortola"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "तोर्टोला"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:440
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tripoli"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "त्रिपोली"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:441
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Troll"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "ट्रोल्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:442
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tucuman"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "तुकुमान्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:443
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tunis"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "ट्यूनिस"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:444
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Ulaanbaatar"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "उलानबातर"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:445
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Ulyanovsk"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "उल्यानोव्स्क्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:446
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Urumqi"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "उरुमकी"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:447
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Ushuaia"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "उशुआइआ"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:448
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Ust-Nera"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "उस्त-नेरा"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:449
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+00:00"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "UTC+00:00 इति"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:450
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+01:00"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "UTC+01:00 इति"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:451
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+02:00"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "UTC+02:00 इति"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:452
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+03:00"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "UTC+03:00 इति"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:453
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+03:30"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "UTC+03:30 इति"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:454
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+04:00"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "UTC+04:00 इति"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:455
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+04:30"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "UTC+04:30 इति"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:456
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+05:00"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "UTC+05:00 इति"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:457
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+05:30"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "UTC+05:30 इति"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:458
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+05:45"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "UTC+05:45 इति"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:459
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+06:00"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "UTC+06:00 इति"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:460
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+06:30"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "UTC+06:30 इति"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:461
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+07:00"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "UTC+07:00 इति"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:462
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+08:00"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "UTC+08:00 इति"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:463
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+09:00"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "UTC+09:00 इति"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:464
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+09:30"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "UTC+09:30 इति"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:465
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+10:00"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "UTC+10:00 इति"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:466
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+11:00"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "UTC+11:00 इति"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:467
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+12:00"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "UTC+12:00 इति"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:468
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+13:00"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "UTC+13:00 इति"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:469
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+14:00"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "UTC+14:00 इति"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:470
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-00:00"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "यूटीसी-00:00"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:471
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-01:00"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "यूटीसी-०१:"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:472
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-02:00"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "यूटीसी-०२:"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:473
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-03:00"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "यूटीसी-०३:"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:474
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-03:30"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "UTC-03:30 इति"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:475
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-04:00"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "यूटीसी-०४:"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:476
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-04:30"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "UTC-04:30 इति"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:477
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-05:00"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "यूटीसी-०५:"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:478
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-06:00"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "यूटीसी-०६:"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:479
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-07:00"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "उटीसी-०७:"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:480
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-08:00"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "यूटीसी-०८:"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:481
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-09:00"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "उटीसी-०९:"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:482
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-10:00"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "यूटीसी-१०:"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:483
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-11:00"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "उटीसी-११:"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:484
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-12:00"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "उटीसी-१२:"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:485
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-13:00"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "उटीसी-१३:"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:486
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-14:00"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "उटीसी-१४:"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:487
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "UTC"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:488
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Uzhhorod"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "उझगोरोद"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:489
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Vaduz"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "वडुज"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:490
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Vancouver"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "वैङ्कूवर"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:491
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Vatican"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "वैटिकन"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:492
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Vevay"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "वेवाय"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:493
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Vienna"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "वियना"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:494
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Vientiane"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "विएन्टियाने"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:495
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Vilnius"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "विल्नियसः"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:496
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Vincennes"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "विन्सेन्स् इति"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:497
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Vladivostok"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "व्लादिवोस्तोक्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:498
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Volgograd"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "वोल्गोग्राड्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:499
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Vostok"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "वोस्तोक्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:500
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Wake"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "उत्थापयति"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:501
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Wallis"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "वालिस्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:502
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Warsaw"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "वारसॉ"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:503
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Whitehorse"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "श्वेतश्वः"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:504
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Winamac"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "विनामच्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:505
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Windhoek"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "विन्धोक्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:506
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Winnipeg"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "विन्निपेग"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:507
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Yakutat"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "यकुटत"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:508
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Yakutsk"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "याकुत्स्क्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:509
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Yangon"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "यंगोन"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:510
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Yekaterinburg"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "येकातेरिन्बर्ग्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:511
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Yellowknife"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "पीतछुरी"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:512
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Yerevan"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "येरेवन्"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:513
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Zagreb"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "ज़ाग्रेब"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:514
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Zaporizhzhia"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "जपोरिझ्झिया"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:515
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Zurich"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "ज्यूरिख"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:776
#, kde-format
msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Africa"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "आफ्रिका"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:777
#, kde-format
msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "America"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "अमेरिका"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:778
#, kde-format
msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Antarctica"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "अण्टार्कटिका"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:779
#, kde-format
msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Asia"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "एशिया"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:780
#, kde-format
msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Atlantic"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "अटलाण्टिक"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:781
#, kde-format
msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Australia"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "ऑस्ट्रेलिया"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:782
#, kde-format
msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Europe"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "यूरोप"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:783
#, kde-format
msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Indian"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "भारतीय"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: timezonesi18n.cpp:784
#, kde-format
msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "प्रशान्तसागरीय"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#: ui/main.qml:31
#, kde-format
msgid "Display"
msgstr "प्रदर्शन"
#: ui/main.qml:37
#, kde-format
msgid "24-Hour Format"
msgstr "२४-घण्टा प्रारूप"
#: ui/main.qml:38
#, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "घण्टानां कृते २४ घण्टानां प्रारूपस्य उपयोगः करणीयः वा।"
#: ui/main.qml:50
#, kde-format
msgid "Timezone"
msgstr "समयक्षेत्रम्"
#: ui/main.qml:57
#, kde-format
msgid "Time and Date"
msgstr "समयः तिथिः च"
#: ui/main.qml:63
#, kde-format
msgid "Automatic Time Synchronization"
msgstr "स्वचालित समय समन्वयन"
#: ui/main.qml:64
#, kde-format
msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "स्वयमेव समयं सेट् कर्तव्यम् वा।"
#: ui/main.qml:78
#, kde-format
msgid "System Time"
msgstr "प्रणाली समय"
#: ui/main.qml:87
#, kde-format
msgid "System Date"
msgstr "प्रणाली तिथि"
#: ui/main.qml:112
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone"
2024-12-15 02:10:05 +00:00
msgstr "समयक्षेत्रं चिनुत"
2024-12-14 02:15:14 +00:00
2026-01-20 02:02:16 +00:00
#: ui/main.qml:177
2024-12-14 02:15:14 +00:00
#, kde-format
msgid "Pick System Time"
msgstr "System Time इति चिनुत"
#: ui/TimePicker.qml:95
#, kde-format
msgid "AM"
msgstr "अस्मि"
#: ui/TimePicker.qml:95
#, kde-format
msgid "PM"
msgstr "PM"