shift-shell/po/ia/plasma_shell_org.kde.plasma.phone.po
2026-01-31 01:47:11 +00:00

121 lines
3.5 KiB
Text

# Copyright (C) 2024 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
#
# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024, 2025, 2026 giovanni <g.sora@tiscali.it>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-14 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-30 11:15+0100\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
#: contents/applet/AppletError.qml:168
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Copia in area de transferentia"
#: contents/applet/AppletError.qml:191
msgid "View Error Details…"
msgstr "Vide detalios de error..."
#: contents/applet/CompactApplet.qml:88
msgid "Open %1"
msgstr "Aperi %1"
#: contents/configuration/AppletConfiguration.qml:90
msgctxt "The title of the applet configuration window"
msgid "Configure %1"
msgstr "Configura %1"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:30
msgid "Wallpaper"
msgstr "Tapete de papiro"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:35
msgid "Change Homescreen"
msgstr "Cambia Schermo Initial"
#: contents/configuration/private/ChangeContainmentModule.qml:26
msgid "Select Homescreen"
msgstr "Selige Schermo Initial"
#: contents/configuration/private/ChangeContainmentModule.qml:58
msgid "Change homescreen to %1?"
msgstr "Cambia schermo initial a %1?"
#: contents/configuration/private/ChangeContainmentModule.qml:59
msgid ""
"Your current homescreen's settings are saved, and will be restored if you "
"switch back."
msgstr ""
"Tu preferentias currente de schermo initial es salveguardate, e essera "
"restabilite si tu commuta retro."
#: contents/configuration/private/ChangeWallpaperModule.qml:48
msgid "Wallpaper Plugin"
msgstr "Plugin de tapete de papiro"
#: contents/configuration/private/ChangeWallpaperModule.qml:49
msgid "The wallpaper plugin to use."
msgstr "Le plugin de tapete de papiro a usar."
#: contents/configuration/private/ChangeWallpaperModule.qml:84
msgid "Wallpaper Plugins"
msgstr "Plugins de tapete de papiro"
#: contents/configuration/private/ChangeWallpaperModule.qml:89
msgid "Get New Plugins…"
msgstr "Obtene nove plugins…"
#: contents/configuration/private/ConfigListPage.qml:44
msgid "Layout changes have been restricted by the system administrator"
msgstr ""
"Modificationes de disposition ha essite restringite per le administrator de "
"systema"
#: contents/lockscreen/LockScreenState.qml:31
msgid "Enter PIN"
msgstr "Inserta PIN"
#: contents/lockscreen/LockScreenState.qml:32
msgid "Wrong PIN"
msgstr "PIN Errate"
#: contents/views/Panel.qml:318
msgid "Panel Focus Indicator"
msgstr "Indicator de foco de pannello"
#~ msgid "General"
#~ msgstr "General"
#~ msgid "Homescreen Layout"
#~ msgstr "Disposition de schermo initial (Homescreen)"
#~ msgid "Layout changes must be applied before other changes can be made"
#~ msgstr ""
#~ "Cambiamentos de disposition debe esser applicate ante altere "
#~ "modificationes pote esser facite"
#~ msgid "Apply now"
#~ msgstr "Applica hora"
#~ msgctxt "@action:button"
#~ msgid "Turn flashlight on"
#~ msgstr "Accende Lumine de flash"
#~ msgctxt "@action:button"
#~ msgid "Open camera"
#~ msgstr "Aperi Camera"
#~ msgid "Logging in..."
#~ msgstr "Accedente ..."
#~ msgid "Change Wallpaper"
#~ msgstr "Campia tapete de papiro"