shift-shell/po/nl/kcm_mobile_wifi.po
2023-07-25 02:18:52 +00:00

188 lines
3.5 KiB
Text

# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
#
# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-25 02:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-15 13:19+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
#: ui/ConnectDialog.qml:136
#, kde-format
msgid "Invalid input."
msgstr "Ongeldige invoer."
#: ui/ConnectionItemDelegate.qml:108
#, kde-format
msgid "Connect to"
msgstr "Verbinden met"
#: ui/main.qml:82
#, kde-format
msgid "Wi-Fi is disabled"
msgstr "Wi-Fi is uitgeschakeld"
#: ui/main.qml:86
#, kde-format
msgid "Enable"
msgstr "Inschakelen"
#: ui/main.qml:96
#, kde-format
msgid "Disable Wi-Fi"
msgstr "Wi-Fi uitschakelen"
#: ui/main.qml:102
#, kde-format
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "Aangepaste verbinding toevoegen"
#: ui/main.qml:108
#, kde-format
msgid "Show Saved Connections"
msgstr "Opgeslagen verbindingen tonen"
#: ui/NetworkSettings.qml:14
#, kde-format
msgid "Add new Connection"
msgstr "Nieuwe verbinding toevoegen"
#: ui/NetworkSettings.qml:35
#, kde-format
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
#: ui/NetworkSettings.qml:46
#, kde-format
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
#: ui/NetworkSettings.qml:51
#, kde-format
msgid "SSID:"
msgstr "SSID:"
#: ui/NetworkSettings.qml:60
#, kde-format
msgid "Hidden Network:"
msgstr "Verborgen netwerk:"
#: ui/NetworkSettings.qml:66
#, kde-format
msgid "Security"
msgstr "Beveiliging"
#: ui/NetworkSettings.qml:72
#, kde-format
msgid "Security type:"
msgstr "Type beveiliging:"
#: ui/NetworkSettings.qml:81
#, kde-format
msgid "None"
msgstr "Geen"
#: ui/NetworkSettings.qml:82
#, kde-format
msgid "WEP Key"
msgstr "WEP-sleutel"
#: ui/NetworkSettings.qml:83
#, kde-format
msgid "Dynamic WEP"
msgstr "Dynamisch WEP"
#: ui/NetworkSettings.qml:84
#, kde-format
msgid "WPA/WPA2 Personal"
msgstr "WPA/WPA2-persoonlijk"
#: ui/NetworkSettings.qml:85
#, kde-format
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr "WPA/WPA2-enterprise"
#: ui/NetworkSettings.qml:110
#, kde-format
msgid "Password:"
msgstr "Wachtwoord:"
#: ui/NetworkSettings.qml:118
#, kde-format
msgid "Authentication:"
msgstr "Authenticatie:"
#: ui/NetworkSettings.qml:121
#, kde-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
#: ui/NetworkSettings.qml:121
#, kde-format
msgid "LEAP"
msgstr "LEAP"
#: ui/NetworkSettings.qml:121
#, kde-format
msgid "FAST"
msgstr "Snel"
#: ui/NetworkSettings.qml:122
#, kde-format
msgid "Tunneled TLS"
msgstr "Getunnelde TLS"
#: ui/NetworkSettings.qml:123
#, kde-format
msgid "Protected EAP"
msgstr "Beschermde EAP"
#: ui/NetworkSettings.qml:132
#, kde-format
msgid "IP settings"
msgstr "IP-instellingen"
#: ui/NetworkSettings.qml:138
#, kde-format
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
#: ui/NetworkSettings.qml:138
#, kde-format
msgid "Manual"
msgstr "Handmatig"
#: ui/NetworkSettings.qml:148
#, kde-format
msgid "IP Address:"
msgstr "IP-adres:"
#: ui/NetworkSettings.qml:160
#, kde-format
msgid "Gateway:"
msgstr "Gateway:"
#: ui/NetworkSettings.qml:172
#, kde-format
msgid "Network prefix length:"
msgstr "Netwerkvoorlooplengte (netwerkmaskerlengte):"
#: ui/NetworkSettings.qml:185
#, kde-format
msgid "DNS:"
msgstr "DNS:"
#: ui/PasswordField.qml:13
#, kde-format
msgid "Password…"
msgstr "Wachtwoord…"