mirror of
https://invent.kde.org/marcoa/shift-shell.git
synced 2026-04-26 14:23:09 +00:00
206 lines
5.2 KiB
Text
206 lines
5.2 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
|
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
|
#
|
|
# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2022.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 02:12+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-12-24 15:17+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"Language: nl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:18
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Shell"
|
|
msgstr "Shell"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:36
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Algemeen"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:41 package/contents/ui/VibrationForm.qml:17
|
|
#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:35
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Shell Vibrations"
|
|
msgstr "Shell-trillingen"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:49
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Animations"
|
|
msgstr "Animaties"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:50
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "If this is off, animations will be reduced as much as possible."
|
|
msgstr "Als dit uit is zullen animaties zo veel mogelijk verminderd worden."
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:69
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Navigation Panel"
|
|
msgstr "Navigatiepaneel"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:74
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Gesture-only Mode"
|
|
msgstr "Modus Alleen gebaren"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:75
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Whether to hide the navigation panel."
|
|
msgstr "Of het navigatiepaneel wordt verborgen."
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:94
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Task Switcher"
|
|
msgstr "Taakschakelaar"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:98
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Show Application Previews"
|
|
msgstr "Toepassingsvoorbeelden tonen"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:99
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Turning this off may help improve performance."
|
|
msgstr "Dit uitzetten kan helpen de prestaties te verbeteren."
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:119
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Action Drawer"
|
|
msgstr "Actieschuiflade"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:124
|
|
#: package/contents/ui/QuickSettingsForm.qml:17
|
|
#: package/contents/ui/QuickSettingsForm.qml:114
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Quick Settings"
|
|
msgstr "Snelle instellingen"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:130
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Pinned action drawer mode"
|
|
msgid "Pinned Mode"
|
|
msgstr "Modus Vastgepind"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:131
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Expanded action drawer mode"
|
|
msgid "Expanded Mode"
|
|
msgstr "Modus Uitgevouwen"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:135
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Top Left Drawer Mode"
|
|
msgstr "Modus Schuiflade linksboven "
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:136
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Mode when opening from the top left."
|
|
msgstr "Modus bij openen vanaf linksboven."
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:161
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Top Right Drawer Mode"
|
|
msgstr "Modus Schuiflade rechtsboven "
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:162
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Mode when opening from the top right."
|
|
msgstr "Modus bij openen vanaf rechtsboven."
|
|
|
|
#: package/contents/ui/QuickSettingsForm.qml:115
|
|
#, fuzzy, kde-format
|
|
#| msgid "Customize the order of quick settings in the pull-down panel."
|
|
msgid ""
|
|
"Customize the order of quick settings in the pull-down panel and hide them."
|
|
msgstr "Pas de volgorde van snelle instellingen in het afrolpaneel aan."
|
|
|
|
#: package/contents/ui/QuickSettingsForm.qml:137
|
|
#, fuzzy, kde-format
|
|
#| msgid "Quick Settings"
|
|
msgid "Disabled Quick Settings"
|
|
msgstr "Snelle instellingen"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/QuickSettingsForm.qml:138
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Re-enable previously disabled quick settings."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:36
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Whether to have vibrations enabled in the shell."
|
|
msgstr "Of trillingen in de shell zijn ingeschakeld."
|
|
|
|
#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:49
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Vibration Intensity"
|
|
msgstr "Intensiteit van trillingen"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:50
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "How intense shell vibrations should be."
|
|
msgstr "Hoe sterk shell-trillingen zouden moeten zijn."
|
|
|
|
#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:52
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Low intensity"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Laag"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:53
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Medium intensity"
|
|
msgid "Medium"
|
|
msgstr "Middel"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:54
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "High intensity"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Hoog"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:80
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Vibration Duration"
|
|
msgstr "Tijdsduur trillingen"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:81
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "How long shell vibrations should be."
|
|
msgstr "Hoe lang shell-trillingen zouden moeten zijn."
|
|
|
|
#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:83
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Long duration"
|
|
msgid "Long"
|
|
msgstr "Lang"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:84
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Medium duration"
|
|
msgid "Medium"
|
|
msgstr "Middel"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:85
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Short duration"
|
|
msgid "Short"
|
|
msgstr "Kort"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:110
|
|
#, kde-format
|
|
msgid ""
|
|
"Keyboard vibrations are controlled separately in the keyboard settings "
|
|
"module."
|
|
msgstr ""
|
|
"Trillingen van het toetsenbord worden apart bestuurd in de module "
|
|
"toetsenbordinstellingen."
|