mirror of
https://invent.kde.org/marcoa/shift-shell.git
synced 2026-04-26 14:23:09 +00:00
292 lines
7.7 KiB
Text
292 lines
7.7 KiB
Text
# Sanskrit translations for plasma-mobile package.
|
|
# Copyright (C) 2024 This file is copyright:
|
|
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
|
# Kali <EMAIL@ADDRESS>, 2024.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-04-22 00:42+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-12-13 19:10+0530\n"
|
|
"Last-Translator: Kali <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: Sanskrit <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
"Language: sa\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>2);\n"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:18
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Shell"
|
|
msgstr "कोष्ठ"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:27
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "सामान्य"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:33 ui/VibrationForm.qml:18 ui/VibrationForm.qml:25
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Shell Vibrations"
|
|
msgstr "शंख स्पन्दनम्"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:41
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Animations"
|
|
msgstr "एनिमेशन"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:42
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "If this is off, animations will be reduced as much as possible."
|
|
msgstr "यदि एतत् निष्क्रियं भवति तर्हि एनिमेशनं यथाशक्ति न्यूनीकृतं भविष्यति ।"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:55
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Auto Hide Panels"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ui/main.qml:56
|
|
#, kde-format
|
|
msgid ""
|
|
"When active, status and navigation panels will auto hide, allowing "
|
|
"applications to fill the entire screen space."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ui/main.qml:67
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Status Bar"
|
|
msgstr "स्थिति पट्टी"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:73
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Date in status bar"
|
|
msgstr "स्थितिपट्टिकायां तिथिः"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:74
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "If on, date will be shown next to the clock in the status bar."
|
|
msgstr "यदि चालू अस्ति तर्हि स्थितिपट्टिकायां घण्टायाः पार्श्वे तिथिः दर्शिता भविष्यति ।"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:87
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Battery Percentage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ui/main.qml:88
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Show battery percentage in the status bar."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ui/main.qml:102
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Status Bar Size"
|
|
msgstr "स्थितिपट्टिका आकार"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:103
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Size of the top panel (needs restart)."
|
|
msgstr "उपरितनपटलस्य आकारः (पुनः आरम्भस्य आवश्यकता अस्ति) ।"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:106
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Status bar height"
|
|
msgid "Tiny"
|
|
msgstr "तुच्छ"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:107
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Status bar height"
|
|
msgid "Small"
|
|
msgstr "लघु"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:108
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Status bar height"
|
|
msgid "Normal"
|
|
msgstr "सामान्य"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:109
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Status bar height"
|
|
msgid "Large"
|
|
msgstr "बृहत्"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:110
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Status bar height"
|
|
msgid "Very Large"
|
|
msgstr "अतीव विशालः"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:126
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Navigation Panel"
|
|
msgstr "नेविगेशन पैनल"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:132
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Gesture-only Mode"
|
|
msgstr "इशारा-मात्र-मोड"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:133
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Whether to hide the navigation panel."
|
|
msgstr "नेविगेशनपटलं गोपनीयं वा।"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:147
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Always show keyboard toggle"
|
|
msgstr "सर्वदा कीबोर्ड टॉगलं दर्शयन्तु"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:148
|
|
#, kde-format
|
|
msgid ""
|
|
"Whether to always show the keyboard toggle button on the navigation panel."
|
|
msgstr "किं सर्वदा नेविगेशन-पटले कीबोर्ड-टॉग्ल्-बटनं दर्शयितव्यम् इति ।"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:159
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Action Drawer"
|
|
msgstr "क्रिया दराज"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:165
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Pinned action drawer mode"
|
|
msgid "Pinned Mode"
|
|
msgstr "पिन मोड"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:166
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Expanded action drawer mode"
|
|
msgid "Expanded Mode"
|
|
msgstr "विस्तारितः मोडः"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:170 ui/QuickSettingsForm.qml:18 ui/QuickSettingsForm.qml:71
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Quick Settings"
|
|
msgstr "त्वरित सेटिंग्स्"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:178
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Top Left Drawer Mode"
|
|
msgstr "उपरि वामदराज मोड"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:179
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Mode when opening from the top left."
|
|
msgstr "उपरि वामतः उद्घाटने मोड्।"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:200
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Top Right Drawer Mode"
|
|
msgstr "शीर्ष दक्षिण दराज मोड"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:201
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Mode when opening from the top right."
|
|
msgstr "उपरि दक्षिणतः उद्घाटने मोड्।"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:220
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@title:group, shortcuts available from lock screen"
|
|
msgid "Lock Screen Shortcuts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ui/main.qml:225
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@item:inlistbox"
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ui/main.qml:226
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@item:inlistbox"
|
|
msgid "Flashlight"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ui/main.qml:227
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@item:inlistbox"
|
|
msgid "Camera"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ui/main.qml:231
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@label:listbox"
|
|
msgid "Left button"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ui/main.qml:253
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@label:listbox"
|
|
msgid "Right button"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ui/QuickSettingsForm.qml:55
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@action:button"
|
|
msgid "Hide"
|
|
msgstr "गोपयतु"
|
|
|
|
#: ui/QuickSettingsForm.qml:55
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@action:button"
|
|
msgid "Show"
|
|
msgstr "दर्शयतु"
|
|
|
|
#: ui/QuickSettingsForm.qml:76
|
|
#, kde-format
|
|
msgid ""
|
|
"Customize the order of quick settings in the pull-down panel and hide them."
|
|
msgstr "पुल-डाउन-पैनल-मध्ये द्रुत-सेटिंग्स्-क्रमं अनुकूलितं कृत्वा तान् गोपयन्तु ।"
|
|
|
|
#: ui/QuickSettingsForm.qml:99
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Disabled Quick Settings"
|
|
msgstr "त्वरितसेटिंग्स् अक्षमम्"
|
|
|
|
#: ui/QuickSettingsForm.qml:104
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Re-enable previously disabled quick settings."
|
|
msgstr "पूर्वं अक्षमानि द्रुतसेटिंग्स् पुनः सक्षमं कुर्वन्तु ।"
|
|
|
|
#: ui/VibrationForm.qml:26
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Whether to have vibrations enabled in the shell."
|
|
msgstr "किं शंखे स्पन्दनानि सक्षमानि भवेयुः।"
|
|
|
|
#: ui/VibrationForm.qml:39
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Vibration Duration"
|
|
msgstr "स्पन्दन अवधि"
|
|
|
|
#: ui/VibrationForm.qml:40
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "How long shell vibrations should be."
|
|
msgstr "शंखस्पन्दनानि कियत् दीर्घाः भवेयुः।"
|
|
|
|
#: ui/VibrationForm.qml:43
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Long duration"
|
|
msgid "Long"
|
|
msgstr "दीर्घम्"
|
|
|
|
#: ui/VibrationForm.qml:44
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Medium duration"
|
|
msgid "Medium"
|
|
msgstr "मध्यम"
|
|
|
|
#: ui/VibrationForm.qml:45
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Short duration"
|
|
msgid "Short"
|
|
msgstr "वामनः"
|
|
|
|
#: ui/VibrationForm.qml:60
|
|
#, kde-format
|
|
msgid ""
|
|
"Keyboard vibrations are controlled separately in the keyboard settings "
|
|
"module."
|
|
msgstr "कीबोर्ड-कम्पनानि कीबोर्ड-सेटिंग्स्-मॉड्यूल्-मध्ये पृथक् पृथक् नियन्त्रितानि भवन्ति ।"
|