shift-shell/po/sk/kcm_mobileshell.po
2023-05-08 02:29:44 +00:00

198 lines
3.8 KiB
Text

# translation of kcm_mobileshell.po to Slovak
# Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_mobileshell\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-12 08:39+0100\n"
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: ui/main.qml:18
#, kde-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
#: ui/main.qml:36
#, kde-format
msgid "General"
msgstr "Všeobecné"
#: ui/main.qml:41 ui/VibrationForm.qml:17 ui/VibrationForm.qml:35
#, kde-format
msgid "Shell Vibrations"
msgstr ""
#: ui/main.qml:49
#, kde-format
msgid "Animations"
msgstr "Animácie"
#: ui/main.qml:50
#, kde-format
msgid "If this is off, animations will be reduced as much as possible."
msgstr ""
#: ui/main.qml:69
#, kde-format
msgid "Navigation Panel"
msgstr ""
#: ui/main.qml:74
#, kde-format
msgid "Gesture-only Mode"
msgstr ""
#: ui/main.qml:75
#, kde-format
msgid "Whether to hide the navigation panel."
msgstr ""
#: ui/main.qml:94
#, kde-format
msgid "Task Switcher"
msgstr "Prepínač úloh"
#: ui/main.qml:98
#, kde-format
msgid "Show Application Previews"
msgstr ""
#: ui/main.qml:99
#, kde-format
msgid "Turning this off may help improve performance."
msgstr ""
#: ui/main.qml:119
#, kde-format
msgid "Action Drawer"
msgstr ""
#: ui/main.qml:124 ui/QuickSettingsForm.qml:17 ui/QuickSettingsForm.qml:114
#, kde-format
msgid "Quick Settings"
msgstr "Rýchle nastavenia"
#: ui/main.qml:130
#, kde-format
msgctxt "Pinned action drawer mode"
msgid "Pinned Mode"
msgstr ""
#: ui/main.qml:131
#, kde-format
msgctxt "Expanded action drawer mode"
msgid "Expanded Mode"
msgstr ""
#: ui/main.qml:135
#, kde-format
msgid "Top Left Drawer Mode"
msgstr ""
#: ui/main.qml:136
#, kde-format
msgid "Mode when opening from the top left."
msgstr ""
#: ui/main.qml:161
#, kde-format
msgid "Top Right Drawer Mode"
msgstr ""
#: ui/main.qml:162
#, kde-format
msgid "Mode when opening from the top right."
msgstr ""
#: ui/QuickSettingsForm.qml:115
#, kde-format
msgid ""
"Customize the order of quick settings in the pull-down panel and hide them."
msgstr ""
#: ui/QuickSettingsForm.qml:137
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Quick Settings"
msgid "Disabled Quick Settings"
msgstr "Rýchle nastavenia"
#: ui/QuickSettingsForm.qml:138
#, kde-format
msgid "Re-enable previously disabled quick settings."
msgstr ""
#: ui/VibrationForm.qml:36
#, kde-format
msgid "Whether to have vibrations enabled in the shell."
msgstr ""
#: ui/VibrationForm.qml:49
#, kde-format
msgid "Vibration Intensity"
msgstr ""
#: ui/VibrationForm.qml:50
#, kde-format
msgid "How intense shell vibrations should be."
msgstr ""
#: ui/VibrationForm.qml:52
#, kde-format
msgctxt "Low intensity"
msgid "Low"
msgstr "Nízke"
#: ui/VibrationForm.qml:53
#, kde-format
msgctxt "Medium intensity"
msgid "Medium"
msgstr "Stredné"
#: ui/VibrationForm.qml:54
#, kde-format
msgctxt "High intensity"
msgid "High"
msgstr "Vysoké"
#: ui/VibrationForm.qml:80
#, kde-format
msgid "Vibration Duration"
msgstr ""
#: ui/VibrationForm.qml:81
#, kde-format
msgid "How long shell vibrations should be."
msgstr ""
#: ui/VibrationForm.qml:83
#, kde-format
msgctxt "Long duration"
msgid "Long"
msgstr "Dlhé"
#: ui/VibrationForm.qml:84
#, kde-format
msgctxt "Medium duration"
msgid "Medium"
msgstr "Stredné"
#: ui/VibrationForm.qml:85
#, kde-format
msgctxt "Short duration"
msgid "Short"
msgstr "Stručné"
#: ui/VibrationForm.qml:110
#, kde-format
msgid ""
"Keyboard vibrations are controlled separately in the keyboard settings "
"module."
msgstr ""