mirror of
https://invent.kde.org/marcoa/shift-shell.git
synced 2026-04-29 07:03:08 +00:00
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
46ace5ee36
commit
ed8caf4cda
21 changed files with 1145 additions and 0 deletions
193
po/ia/kcm_mobileshell.po
Normal file
193
po/ia/kcm_mobileshell.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,193 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
#
|
||||
# giovanni <g.sora@tiscali.it>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-24 00:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-27 12:25+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ia\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 21.12.1\n"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/main.qml:18
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr "Shell (Concha)"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/main.qml:36
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/main.qml:41 package/contents/ui/VibrationForm.qml:17
|
||||
#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:35
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Shell Vibrations"
|
||||
msgstr "Vibrationes de concha (shell)"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/main.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Animations"
|
||||
msgstr "Animationes"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/main.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "If this is off, animations will be reduced as much as possible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/main.qml:69
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Navigation Panel"
|
||||
msgstr "Pannello de Navigation"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/main.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Gesture-only Mode"
|
||||
msgstr "Modo de sol gesture"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/main.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Whether to hide the navigation panel."
|
||||
msgstr "Si celar le pannello de navigation"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/main.qml:94
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Task Switcher"
|
||||
msgstr "Commutator de carga"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/main.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show Application Previews"
|
||||
msgstr "Monstra Vistas preliminar de applicationes"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/main.qml:99
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Turning this off may help improve performance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/main.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Action Drawer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/main.qml:124
|
||||
#: package/contents/ui/QuickSettingsForm.qml:17
|
||||
#: package/contents/ui/QuickSettingsForm.qml:34
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Quick Settings"
|
||||
msgstr "Preferentias rapide"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/main.qml:130
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Pinned action drawer mode"
|
||||
msgid "Pinned Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/main.qml:131
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Expanded action drawer mode"
|
||||
msgid "Expanded Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/main.qml:135
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Top Left Drawer Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/main.qml:136
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Mode when opening from the top left."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/main.qml:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Top Right Drawer Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/main.qml:162
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Mode when opening from the top right."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/QuickSettingsForm.qml:35
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Customize the order of quick settings in the pull-down panel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:36
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Whether to have vibrations enabled in the shell."
|
||||
msgstr "Si ha vibrationes habilitate in le concha (shell)."
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Vibration Intensity"
|
||||
msgstr "Intensitate de Vibration"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "How intense shell vibrations should be."
|
||||
msgstr "Quanto intense deberea essere le vibrationes de concha (shell)."
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Low intensity"
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr "Basse"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Medium intensity"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Medie"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "High intensity"
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "Alte"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Vibration Duration"
|
||||
msgstr "Duration de Vibration"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:81
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "How long shell vibrations should be."
|
||||
msgstr "Quanto longe deberea essere le vibrationes de concha (shell)."
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:83
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Long duration"
|
||||
msgid "Long"
|
||||
msgstr "Longe"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Medium duration"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Medie"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:85
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Short duration"
|
||||
msgid "Short"
|
||||
msgstr "Breve"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:110
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keyboard vibrations are controlled separately in the keyboard settings "
|
||||
"module."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vibrationes de claviero es controlate separatemente inle modulo de "
|
||||
"preferentias de claviero."
|
||||
28
po/ia/plasma_applet_org.kde.phone.homescreen.po
Normal file
28
po/ia/plasma_applet_org.kde.phone.homescreen.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,28 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
#
|
||||
# giovanni <g.sora@tiscali.it>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-28 01:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-27 12:25+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ia\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 21.12.1\n"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/appdrawer/AppDrawerHeader.qml:37
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Applicationes"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/private/ConfigOverlay.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Remove"
|
||||
50
po/ia/plasma_applet_org.kde.phone.homescreen.simple.po
Normal file
50
po/ia/plasma_applet_org.kde.phone.homescreen.simple.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,50 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
#
|
||||
# giovanni <g.sora@tiscali.it>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-15 00:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-27 12:25+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ia\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 21.12.1\n"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/FavoritesGrid.qml:223
|
||||
#: package/contents/ui/FolderGrid.qml:202
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Remove from favourites"
|
||||
msgstr "Remove ex favoritos"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/FavoritesGrid.qml:295
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add applications to your favourites so they show up here."
|
||||
msgstr "Adde application a tu favoritos assi que illos es monstrate hic."
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/FolderGrid.qml:207
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move out of folder"
|
||||
msgstr "Remove de dossier"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/GridAppDelegate.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add to favourites"
|
||||
msgstr "Adde a favoritos"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/GridAppList.qml:60
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Applicationes"
|
||||
|
||||
#: pinnedmodel.cpp:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Default application folder name."
|
||||
msgid "Folder"
|
||||
msgstr "Dossier"
|
||||
307
po/ia/plasma_org.kde.plasma.private.mobileshell.po
Normal file
307
po/ia/plasma_org.kde.plasma.private.mobileshell.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,307 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
#
|
||||
# giovanni <g.sora@tiscali.it>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-27 12:30+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ia\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 21.12.1\n"
|
||||
|
||||
#: notifications/notificationfilemenu.cpp:109
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Open Containing Folder"
|
||||
msgstr "Aperi dossier continente"
|
||||
|
||||
#: notifications/notificationfilemenu.cpp:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Copy"
|
||||
msgstr "&Copia"
|
||||
|
||||
#: notifications/notificationfilemenu.cpp:131
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:incontextmenu"
|
||||
msgid "Copy Location"
|
||||
msgstr "Copia location"
|
||||
|
||||
#: notifications/notificationfilemenu.cpp:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Proprietates"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Activate (On)"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "De-Activate (Off)"
|
||||
|
||||
#: qml/dataproviders/AudioProvider.qml:171
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr "Audio"
|
||||
|
||||
#: qml/dataproviders/AudioProvider.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Increase Volume"
|
||||
msgstr "Augmenta volumine"
|
||||
|
||||
#: qml/dataproviders/AudioProvider.qml:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Decrease Volume"
|
||||
msgstr "Diminue Volumine"
|
||||
|
||||
#: qml/dataproviders/AudioProvider.qml:189 qml/osd/volume/VolumeOSD.qml:108
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr "Mute"
|
||||
|
||||
#: qml/dataproviders/SignalStrengthInfo.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "SIM Locked"
|
||||
msgstr "Sim blocate"
|
||||
|
||||
#: qml/osd/volume/AudioApplet.qml:73
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Outputs"
|
||||
msgstr "Egressos"
|
||||
|
||||
#: qml/osd/volume/AudioApplet.qml:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Inputs"
|
||||
msgstr "Ingressos"
|
||||
|
||||
#: qml/osd/volume/AudioApplet.qml:134
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Playback Streams"
|
||||
msgstr "Playback Streams (Fluxos de reproduction)"
|
||||
|
||||
#: qml/osd/volume/AudioApplet.qml:187
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Recording Streams"
|
||||
msgstr "registrante fluxos (Streams)"
|
||||
|
||||
#: qml/osd/volume/DeviceListItem.qml:25
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "label of device items"
|
||||
msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: qml/osd/volume/DeviceListItem.qml:34
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Device name not found"
|
||||
msgstr "Nomine de dispositivo non trovate"
|
||||
|
||||
#: qml/osd/volume/ListItemBase.qml:104
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show additional options for %1"
|
||||
msgstr "Monstra optiones additional per %1 "
|
||||
|
||||
#: qml/osd/volume/ListItemBase.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Accessibility data on volume slider"
|
||||
msgid "Adjust volume for %1"
|
||||
msgstr "Adjusta volumine per %1"
|
||||
|
||||
#: qml/osd/volume/ListItemBase.qml:242
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "volume percentage"
|
||||
msgid "%1%"
|
||||
msgstr "%1%"
|
||||
|
||||
#: qml/osd/volume/ListItemBase.qml:257
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "only used for sizing, should be widest possible string"
|
||||
msgid "100%"
|
||||
msgstr "100%"
|
||||
|
||||
#: qml/osd/volume/StreamListItem.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Notification Sounds"
|
||||
msgstr "Sonos de notificationes"
|
||||
|
||||
#: qml/osd/volume/StreamListItem.qml:24
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "label of stream items"
|
||||
msgid "%1: %2"
|
||||
msgstr "%1: %2"
|
||||
|
||||
#: qml/osd/volume/StreamListItem.qml:29
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Stream name not found"
|
||||
msgstr "Nomine de fluxo (stream) non trovate"
|
||||
|
||||
#: qml/osd/volume/VolumeOSD.qml:108
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unmute"
|
||||
msgstr "Non silente"
|
||||
|
||||
#: qml/osd/volume/VolumeOSD.qml:132
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "100%"
|
||||
msgstr "100%"
|
||||
|
||||
#: qml/osd/volume/VolumeOSD.qml:142
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Percentage value"
|
||||
msgid "%1%"
|
||||
msgstr "%1%"
|
||||
|
||||
#: qml/osd/volume/VolumeOSD.qml:162
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Open audio settings"
|
||||
msgstr "Aperi preferentias de audio"
|
||||
|
||||
#: qml/osd/volume/VolumeOSD.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Audio Settings"
|
||||
msgstr "Preferentias de audio"
|
||||
|
||||
#: qml/osd/volume/VolumeOSD.qml:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Toggle showing audio streams"
|
||||
msgstr "Commuta monstrar fluxo audio"
|
||||
|
||||
#: qml/statusbar/indicators/BatteryIndicator.qml:36
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1%"
|
||||
msgstr "%1%"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/krunner/KRunnerWidget.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search…"
|
||||
msgstr "Cerca…"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No media playing"
|
||||
msgstr "Necun media reproducente"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:156
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Previous track"
|
||||
msgstr "Previe tracia"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Play or Pause media"
|
||||
msgstr "Reproduce o pone in pausa dispositivo de multimedia"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:180
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Next track"
|
||||
msgstr "Proxime tracia"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationFooterActions.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Reply to message"
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Responde"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationReplyField.qml:36
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Text field placeholder"
|
||||
msgid "Type a reply…"
|
||||
msgstr "Typa un responsa…"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationReplyField.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Invia"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Notification service not available"
|
||||
msgstr "Servicio de Notification non es disponibile"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Vendor and product name"
|
||||
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
|
||||
msgstr "Notificationes es currentemente fornite per '%1 %2'"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:321
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show Fewer"
|
||||
msgstr "Monstra minus"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:323
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Expand to show n more notifications"
|
||||
msgid "Show %1 More"
|
||||
msgstr "Monstra %1 plus"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:382
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Clear All Notifications"
|
||||
msgstr "Netta omne Notificationes"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/ThumbnailStrip.qml:132
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "More Options…"
|
||||
msgstr "Altere optiones..."
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/util.js:14
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Job name, e.g. Copying is paused"
|
||||
msgid "%1 (Paused)"
|
||||
msgstr "%1 (In pausa)"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/util.js:19
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Job name, e.g. Copying has failed"
|
||||
msgid "%1 (Failed)"
|
||||
msgstr "%1 (Fallite)"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/util.js:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Job Failed"
|
||||
msgstr "Carga Fallite"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/util.js:24
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Job name, e.g. Copying has finished"
|
||||
msgid "%1 (Finished)"
|
||||
msgstr "%1 (Finite)"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/util.js:26
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Job Finished"
|
||||
msgstr "Carga Terminate"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/util.js:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Notification was added minutes ago, keep short"
|
||||
msgid "%1m ago"
|
||||
msgstr "%1m ante"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/util.js:81
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "seconds remaining, keep short"
|
||||
msgid "%1 s remaining"
|
||||
msgstr "%1 s remanente"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/util.js:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "minutes remaining, keep short"
|
||||
msgid "%1m remaining"
|
||||
msgstr "%1m remanente"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/util.js:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "hours remaining, keep short"
|
||||
msgid "%1h remaining"
|
||||
msgstr "%1h remanente"
|
||||
23
po/ia/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.airplanemode.po
Normal file
23
po/ia/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.airplanemode.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
#
|
||||
# giovanni <g.sora@tiscali.it>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-27 12:27+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ia\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 21.12.1\n"
|
||||
|
||||
#: contents/ui/main.qml:12
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Airplane Mode"
|
||||
msgstr "Modo aeroplano"
|
||||
28
po/ia/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.audio.po
Normal file
28
po/ia/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.audio.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,28 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
#
|
||||
# giovanni <g.sora@tiscali.it>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-27 12:27+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ia\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 21.12.1\n"
|
||||
|
||||
#: contents/ui/main.qml:9
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Sound"
|
||||
msgstr "Sono"
|
||||
|
||||
#: contents/ui/main.qml:11
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1%"
|
||||
msgstr "%1%"
|
||||
28
po/ia/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.battery.po
Normal file
28
po/ia/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.battery.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,28 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
#
|
||||
# giovanni <g.sora@tiscali.it>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-27 12:27+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ia\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 21.12.1\n"
|
||||
|
||||
#: contents/ui/main.qml:11
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr "Batteria"
|
||||
|
||||
#: contents/ui/main.qml:12
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1%"
|
||||
msgstr "%1%"
|
||||
23
po/ia/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.bluetooth.po
Normal file
23
po/ia/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.bluetooth.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
#
|
||||
# giovanni <g.sora@tiscali.it>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-27 12:27+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ia\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 21.12.1\n"
|
||||
|
||||
#: contents/ui/main.qml:10
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Bluetooth"
|
||||
msgstr "Bluetooth"
|
||||
38
po/ia/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.caffeine.po
Normal file
38
po/ia/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.caffeine.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,38 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
#
|
||||
# giovanni <g.sora@tiscali.it>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-27 12:27+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ia\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 21.12.1\n"
|
||||
|
||||
#: contents/ui/main.qml:11
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Caffeine"
|
||||
msgstr "Caffeine"
|
||||
|
||||
#: contents/ui/main.qml:13
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Tap to disable sleep suspension"
|
||||
msgstr "Tocca per dishabilitar suspension de dormi"
|
||||
|
||||
#: contents/ui/main.qml:13
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Tap to suspend sleep"
|
||||
msgstr "Tocca per suspender dormi"
|
||||
|
||||
#: contents/ui/main.qml:36
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Plasma Mobile has enabled system-wide inhibition"
|
||||
msgstr "Plasma MObile ha habilitate inhibition per toto le systema "
|
||||
23
po/ia/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.donotdisturb.po
Normal file
23
po/ia/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.donotdisturb.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
#
|
||||
# giovanni <g.sora@tiscali.it>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-27 12:27+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ia\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 21.12.1\n"
|
||||
|
||||
#: contents/ui/main.qml:12
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do Not Disturb"
|
||||
msgstr "Non disturba"
|
||||
23
po/ia/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.flashlight.po
Normal file
23
po/ia/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.flashlight.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
#
|
||||
# giovanni <g.sora@tiscali.it>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-27 12:27+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ia\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 21.12.1\n"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/main.qml:10
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Flashlight"
|
||||
msgstr "Flashlight (luce de fulgure)"
|
||||
38
po/ia/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.keyboardtoggle.po
Normal file
38
po/ia/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.keyboardtoggle.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,38 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
#
|
||||
# giovanni <g.sora@tiscali.it>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-27 12:28+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ia\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 21.12.1\n"
|
||||
|
||||
#: contents/ui/main.qml:12
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Virtual Keyboard"
|
||||
msgstr "Claviero virtual"
|
||||
|
||||
#: contents/ui/main.qml:14
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Activate (On)"
|
||||
|
||||
#: contents/ui/main.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "De-Activate (Off)"
|
||||
|
||||
#: contents/ui/main.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Tap to open settings"
|
||||
msgstr "Tocca per aperir preferentias"
|
||||
48
po/ia/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.mobiledata.po
Normal file
48
po/ia/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.mobiledata.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,48 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
#
|
||||
# giovanni <g.sora@tiscali.it>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-27 12:28+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ia\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 21.12.1\n"
|
||||
|
||||
#: contents/ui/main.qml:10
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Mobile Data"
|
||||
msgstr "Datos Mobile"
|
||||
|
||||
#: contents/ui/main.qml:14 contents/ui/main.qml:22
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Not Available"
|
||||
msgstr "Non disponibile"
|
||||
|
||||
#: contents/ui/main.qml:16
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN needs to be configured in the settings"
|
||||
msgstr "APN necessita esser configurate in le preferentias"
|
||||
|
||||
#: contents/ui/main.qml:18
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Activate (On)"
|
||||
|
||||
#: contents/ui/main.qml:18
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "De-Activate (Off)"
|
||||
|
||||
#: contents/ui/main.qml:20
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No SIM inserted"
|
||||
msgstr "Nulle SIM insertate"
|
||||
23
po/ia/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.nightcolor.po
Normal file
23
po/ia/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.nightcolor.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
#
|
||||
# giovanni <g.sora@tiscali.it>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-27 12:28+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ia\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 21.12.1\n"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/main.qml:14
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Night Color"
|
||||
msgstr "Color de Nocte"
|
||||
28
po/ia/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.powermenu.po
Normal file
28
po/ia/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.powermenu.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,28 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
#
|
||||
# giovanni <g.sora@tiscali.it>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-27 12:28+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ia\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 21.12.1\n"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/main.qml:12
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Shut Down"
|
||||
msgstr "Arresto (shut down)"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/main.qml:14
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Open power menu"
|
||||
msgstr "Aperi menu de Energia"
|
||||
58
po/ia/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po
Normal file
58
po/ia/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,58 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
#
|
||||
# giovanni <g.sora@tiscali.it>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-27 12:28+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ia\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 21.12.1\n"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/main.qml:17
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Record Screen"
|
||||
msgstr "Registra schermo"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/main.qml:19
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Recording…"
|
||||
msgstr "Registrante…"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/main.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Writing…"
|
||||
msgstr "Scribente …"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/main.qml:25
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Tap to start recording"
|
||||
msgstr "Tocca per initiar a registrar"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/main.qml:27
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Screen is being captured…"
|
||||
msgstr "Schermo ha essite capturate..."
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/main.qml:29
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Pro favor, tu expecta…"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/main.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Screen Recording"
|
||||
msgstr "Nove Registration de Schermo"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/main.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Screen Recording saved in %1"
|
||||
msgstr "Nove registration de schermo salveguardate in %1"
|
||||
23
po/ia/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.screenrotation.po
Normal file
23
po/ia/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.screenrotation.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
#
|
||||
# giovanni <g.sora@tiscali.it>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-27 12:29+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ia\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 21.12.1\n"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/main.qml:10
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Auto-rotate"
|
||||
msgstr "Auto-rotar"
|
||||
38
po/ia/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.screenshot.po
Normal file
38
po/ia/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.screenshot.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,38 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
#
|
||||
# giovanni <g.sora@tiscali.it>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-27 12:29+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ia\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 21.12.1\n"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/main.qml:11
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Screenshot"
|
||||
msgstr "Instantanee de schermo"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/main.qml:12
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Tap to screenshot"
|
||||
msgstr "Tocca per Captura de schermo"
|
||||
|
||||
#: screenshotutil.cpp:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Screenshot"
|
||||
msgstr "Nove instantaneo de schermo"
|
||||
|
||||
#: screenshotutil.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New screenshot saved to %1"
|
||||
msgstr "Nove instantaneo de schermo salveguardate a %1"
|
||||
28
po/ia/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.settingsapp.po
Normal file
28
po/ia/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.settingsapp.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,28 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
#
|
||||
# giovanni <g.sora@tiscali.it>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-27 12:29+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ia\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 21.12.1\n"
|
||||
|
||||
#: contents/ui/main.qml:9
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Preferentias"
|
||||
|
||||
#: contents/ui/main.qml:10
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Tap to open"
|
||||
msgstr "Tocca per aperir"
|
||||
23
po/ia/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.wifi.po
Normal file
23
po/ia/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.wifi.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
#
|
||||
# giovanni <g.sora@tiscali.it>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-27 12:29+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ia\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 21.12.1\n"
|
||||
|
||||
#: contents/ui/main.qml:22
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wi-Fi"
|
||||
msgstr "Wi-Fi"
|
||||
74
po/ia/plasma_shell_org.kde.plasma.phone.po
Normal file
74
po/ia/plasma_shell_org.kde.plasma.phone.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,74 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
#
|
||||
# giovanni <g.sora@tiscali.it>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-19 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-27 12:29+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ia\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 21.12.1\n"
|
||||
|
||||
#: contents/configuration/ConfigurationContainmentAppearance.qml:44
|
||||
msgid "Layout changes have been restricted by the system administrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Modificationes de disposition ha essite restringite per le administrator de "
|
||||
"systema"
|
||||
|
||||
#: contents/configuration/ConfigurationContainmentAppearance.qml:65
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
#: contents/configuration/ConfigurationContainmentAppearance.qml:71
|
||||
msgid "Homescreen Layout"
|
||||
msgstr "Disposition de schermo initial (Homescreen)"
|
||||
|
||||
#: contents/configuration/ConfigurationContainmentAppearance.qml:72
|
||||
msgid "The homescreen layout to use."
|
||||
msgstr "Le disposition de schermo initial a usar."
|
||||
|
||||
#: contents/configuration/ConfigurationContainmentAppearance.qml:98
|
||||
msgid "Wallpaper Plugin"
|
||||
msgstr "Plugin de tapete de papiro"
|
||||
|
||||
#: contents/configuration/ConfigurationContainmentAppearance.qml:99
|
||||
msgid "The wallpaper plugin to use."
|
||||
msgstr "Le plugin de tapete de papiro a usar."
|
||||
|
||||
#: contents/configuration/ConfigurationContainmentAppearance.qml:134
|
||||
msgid "Wallpaper Plugins"
|
||||
msgstr "Plugins de tapete de papiro"
|
||||
|
||||
#: contents/configuration/ConfigurationContainmentAppearance.qml:139
|
||||
msgid "Get New Plugins…"
|
||||
msgstr "Obtene nove plugins…"
|
||||
|
||||
#: contents/configuration/ConfigurationContainmentAppearance.qml:154
|
||||
msgid "Layout changes must be applied before other changes can be made"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cambiamentos de disposition debe esser applicate ante altere modificationes "
|
||||
"pote esser facite"
|
||||
|
||||
#: contents/configuration/ConfigurationContainmentAppearance.qml:160
|
||||
msgid "Apply now"
|
||||
msgstr "Applica hora"
|
||||
|
||||
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:32
|
||||
msgid "Wallpaper"
|
||||
msgstr "Tapete de papiro"
|
||||
|
||||
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:95
|
||||
msgid "Change Wallpaper"
|
||||
msgstr "Campia tapete de papiro"
|
||||
|
||||
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:113
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "Configura"
|
||||
Loading…
Reference in a new issue