mirror of
https://invent.kde.org/marcoa/shift-shell.git
synced 2026-04-26 14:23:09 +00:00
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
496179b226
commit
d783058bd5
2 changed files with 14 additions and 20 deletions
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-29 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-30 13:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-30 19:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
|
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.05.1\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.08.1\n"
|
||||
|
||||
#: modem.cpp:130
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -282,13 +282,12 @@ msgstr "La SIM è disponibile, ma inutilizzabile."
|
|||
#: modemdetails.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown modem capabilities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Capacità del modem sconosciute."
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:293
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "SIM is not locked"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "eSIM is not initialized."
|
||||
msgstr "La SIM non è bloccata"
|
||||
msgstr "La eSIM non è inizializzata."
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:316
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-nm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-29 15:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-28 19:20+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Paolo Zamponi <feus73@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
|
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.05.1\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.08.1\n"
|
||||
|
||||
#: ui/ConnectDialog.qml:57
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -53,8 +53,7 @@ msgid "Save"
|
|||
msgstr "Salva"
|
||||
|
||||
#: ui/NetworkSettings.qml:52
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "General"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:group"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Generale"
|
||||
|
|
@ -70,17 +69,15 @@ msgid "Hidden Network"
|
|||
msgstr "Rete nascosta"
|
||||
|
||||
#: ui/NetworkSettings.qml:80
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Security"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:group"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Sicurezza"
|
||||
|
||||
#: ui/NetworkSettings.qml:87
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Security type:"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Security type"
|
||||
msgstr "Tipo di sicurezza:"
|
||||
msgstr "Tipo di protezione"
|
||||
|
||||
#: ui/NetworkSettings.qml:96
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -118,10 +115,9 @@ msgid "WPA3 Enterprise"
|
|||
msgstr "WPA3 Enterprise"
|
||||
|
||||
#: ui/NetworkSettings.qml:140
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Password:"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Password:"
|
||||
msgstr "Password"
|
||||
|
||||
#: ui/NetworkSettings.qml:156
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -154,8 +150,7 @@ msgid "Protected EAP"
|
|||
msgstr "EAP protetto"
|
||||
|
||||
#: ui/NetworkSettings.qml:173
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "IP settings"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:group"
|
||||
msgid "IP Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni IP"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue