GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2024-10-01 01:32:58 +00:00
parent b1918cfc58
commit 496179b226
4 changed files with 20 additions and 28 deletions

View file

@ -284,10 +284,9 @@ msgid "Unknown modem capabilities."
msgstr ""
#: modemdetails.cpp:293
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "SIM is not locked"
#, kde-format
msgid "eSIM is not initialized."
msgstr "SIM není uzamčena"
msgstr ""
#: modemdetails.cpp:316
#, kde-format

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-29 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-04 13:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-30 21:25+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
"Language: eu\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 24.05.1\n"
"X-Generator: Lokalize 24.08.1\n"
#: modem.cpp:130
#, kde-format
@ -284,13 +284,12 @@ msgstr "SIMa erabilgarri dago, baina ezin da erabili."
#: modemdetails.cpp:291
#, kde-format
msgid "Unknown modem capabilities."
msgstr ""
msgstr "Modemaren gaitasun ezezagunak."
#: modemdetails.cpp:293
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "SIM is not locked"
#, kde-format
msgid "eSIM is not initialized."
msgstr "SIMa ez dago giltzatuta"
msgstr "eSIM ez dago hasieratuta."
#: modemdetails.cpp:316
#, kde-format

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-04 13:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-30 21:25+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
"Language: eu\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 24.05.1\n"
"X-Generator: Lokalize 24.08.1\n"
#: ui/ConnectDialog.qml:57
#, kde-format
@ -56,8 +56,7 @@ msgid "Save"
msgstr "Gorde"
#: ui/NetworkSettings.qml:52
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "General"
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "General"
msgstr "Orokorra"
@ -73,17 +72,15 @@ msgid "Hidden Network"
msgstr "Ezkutuko sarea"
#: ui/NetworkSettings.qml:80
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Security"
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Security"
msgstr "Segurtasuna"
#: ui/NetworkSettings.qml:87
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Security type:"
#, kde-format
msgid "Security type"
msgstr "Segurtasun mota:"
msgstr "Segurtasun mota"
#: ui/NetworkSettings.qml:96
#, kde-format
@ -121,10 +118,9 @@ msgid "WPA3 Enterprise"
msgstr "WPA3 enpresakoa"
#: ui/NetworkSettings.qml:140
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Password:"
#, kde-format
msgid "Password"
msgstr "Pasahitza:"
msgstr "Pasahitza"
#: ui/NetworkSettings.qml:156
#, kde-format
@ -157,8 +153,7 @@ msgid "Protected EAP"
msgstr "Babestutako EAP"
#: ui/NetworkSettings.qml:173
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "IP settings"
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "IP Settings"
msgstr "IP ezarpenak"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-29 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-01 11:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-30 12:23+0200\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ia\n"
@ -281,13 +281,12 @@ msgstr "SIM es disponible ma non usabile."
#: modemdetails.cpp:291
#, kde-format
msgid "Unknown modem capabilities."
msgstr ""
msgstr "Capabilitates de modem incognoscite."
#: modemdetails.cpp:293
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "SIM is not locked"
#, kde-format
msgid "eSIM is not initialized."
msgstr "SIM es non blocate"
msgstr "eSIM non es initialisate."
#: modemdetails.cpp:316
#, kde-format