mirror of
https://invent.kde.org/marcoa/shift-shell.git
synced 2026-04-26 14:23:09 +00:00
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
c3ee2fe339
commit
aef66f83b3
8 changed files with 30 additions and 32 deletions
|
|
@ -2941,12 +2941,12 @@ msgstr "الوقت والتاريخ"
|
|||
#: ui/main.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatic Time Synchronization"
|
||||
msgstr "مزامنة الوقت آليًا"
|
||||
msgstr "مزامنة الوقت آليًّا"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Whether to set the time automatically."
|
||||
msgstr "ما إذا كان يجب ضبط الوقت آليًا."
|
||||
msgstr "ما إذا كان يجب ضبط الوقت آليًّا."
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "إذا كان هذا متوقفًا، فستقلل الرسوم المت
|
|||
#: ui/main.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Auto Hide Panels"
|
||||
msgstr "إخفاء اللوحات آليًا"
|
||||
msgstr "إخفاء اللوحات آليًّا"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:56
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -54,7 +54,7 @@ msgid ""
|
|||
"When active, status and navigation panels will auto hide, allowing "
|
||||
"applications to fill the entire screen space."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"عندما تنشط، ستخفي لوحات الحالة والتنقل آليًا، مما يسمح للتطبيقات بملء مساحة "
|
||||
"عندما تنشط، ستخفي لوحات الحالة والتنقل آليًّا، مما يسمح للتطبيقات بملء مساحة "
|
||||
"الشاشة بأكملها."
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:69
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-03 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-03 08:32+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-04 12:22+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: ar\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
|
|
@ -43,15 +43,12 @@ msgstr ""
|
|||
"قد يستغرق الأمر بضع دقائق."
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:67
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Waydroid session is starting.\n"
|
||||
#| "It can take a few seconds."
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Waydroid is resetting.\n"
|
||||
"It can take a few seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"جلسة ويدرويد تعمل.\n"
|
||||
"جلسة ويدرويد تصفر.\n"
|
||||
"قد تأخذ بعض الوقت."
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:76
|
||||
|
|
@ -136,24 +133,22 @@ msgid "Installed applications"
|
|||
msgstr "التطبيقات المثبتة"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:56
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Configure waydroid"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reset waydroid"
|
||||
msgstr "اضبط ويدرويد"
|
||||
msgstr "صفّر ويدرويد"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:62
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Configure waydroid"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Confirm Waydroid Reset"
|
||||
msgstr "اضبط ويدرويد"
|
||||
msgstr "أكد تصفير ويدرويد"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to reset Waydroid ? This is a destructive action, and "
|
||||
"will wipe all user data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "هل تريد تصفير ويدرويد؟ هذا قرر خطير حيث أنه سيمسح كل بيانات المستخدم."
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:81
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -186,7 +181,7 @@ msgid ""
|
|||
"Let the Waydroid container sleep (after the display timeout) when no apps "
|
||||
"are active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"دع حاوية ويدرويد في وضع السكون (بعد انتهاء مهلة العرض) عندما لا تكون أي "
|
||||
"دع حاوية ويدرويد في وضع التعليق (بعد انتهاء مهلة العرض) عندما لا تكون أي "
|
||||
"تطبيقات نشطة"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:135
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -21,4 +21,4 @@ msgstr ""
|
|||
#: contents/ui/main.qml:10
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Auto Hide Panels"
|
||||
msgstr "إخفاء اللوحات آليًا"
|
||||
msgstr "إخفاء اللوحات آليًّا"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-26 00:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-28 17:21+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-04 12:14+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: ar\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
|
|
@ -26,12 +26,12 @@ msgstr "كافيين"
|
|||
#: contents/ui/main.qml:10
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Tap to disable sleep suspension"
|
||||
msgstr "اطرق لتعطيل تعليق النوم"
|
||||
msgstr "اطرق لتعطيل التعليق"
|
||||
|
||||
#: contents/ui/main.qml:10
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Tap to suspend sleep"
|
||||
msgstr "اطرق لتعليق النوم"
|
||||
msgstr "اطرق لإيقاف التعليق"
|
||||
|
||||
#: contents/ui/main.qml:22
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,13 +1,13 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||||
# Copyright (C) 2025 This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2025 Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>
|
||||
#
|
||||
# Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-25 02:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-07 20:50+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-04 21:11+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: ar\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
|
|
@ -16,21 +16,22 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
|
||||
|
||||
#: contents/ui/main.qml:12
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Virtual Keyboard"
|
||||
msgstr "لوحة المفاتيح الوهميّة"
|
||||
msgstr "لوحة مفاتيح افتراضية"
|
||||
|
||||
#: contents/ui/main.qml:14
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "يعمل"
|
||||
msgstr "تعمل"
|
||||
|
||||
#: contents/ui/main.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "مغلق"
|
||||
msgstr "لا تعمل"
|
||||
|
||||
#: contents/ui/main.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -20,4 +20,4 @@ msgstr ""
|
|||
#: package/contents/ui/main.qml:10
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Auto-rotate"
|
||||
msgstr "تدوير آلي"
|
||||
msgstr "تدوير آليّ"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -48,6 +48,8 @@ msgid ""
|
|||
"Waydroid is resetting.\n"
|
||||
"It can take a few seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Waydroid 正在重置。\n"
|
||||
"可能需要几秒钟。"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:76
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -133,20 +135,20 @@ msgstr "已安装的应用程序"
|
|||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:56
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reset waydroid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "重置 Waydroid"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Confirm Waydroid Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "确认 Waydroid 重置"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to reset Waydroid ? This is a destructive action, and "
|
||||
"will wipe all user data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "您确定要重置 Waydroid 吗?这是一个破坏性操作,将会清除所有用户数据。"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:81
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue