GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2025-09-19 01:46:12 +00:00
parent 2bf07fc89a
commit a9043ae294
38 changed files with 570 additions and 574 deletions

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-16 19:02+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: ar\n"
@ -55,12 +55,12 @@ msgstr "الخصائص"
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "امحُ جميع الإشعارات"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "On"
msgstr "يعمل"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "Off"
msgstr "مغلق"
@ -134,22 +134,22 @@ msgstr "%1: %2"
msgid "Stream name not found"
msgstr "اسم الدفق غير موجود"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Unmute"
msgstr "ألغ الكتم"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr "اكتم"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:207
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:211
#, kde-format
msgid "configure audio streams"
msgstr "اضبط تدفقات الصوت"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:197
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:200
#, kde-format
msgid "Open audio settings"
msgstr "افتح إعدادات الصوت"
@ -165,22 +165,22 @@ msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…"
msgstr "ابحث…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:173
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:172
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "لا وسائط تعمل"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:201
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:200
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "المقطوعة السابقة"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:212
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:211
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "شغّل أو أوقف الوسيط"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:225
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:224
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "المقطوعة التالية"
@ -400,23 +400,23 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "%1 س متبقية"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:257
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:262
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "خدمة الإشعارات غير متوفرة"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:266
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:271
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "الإشعارات تزود حاليا بواسطة '%1 %2' "
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:427
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:433
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "اعرض أقل"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:429
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:435
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-14 22:58+0200\n"
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: \n"
@ -54,12 +54,12 @@ msgstr "Propiedaes"
msgid "Clear All Notifications"
msgstr ""
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "On"
msgstr ""
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "Off"
msgstr ""
@ -133,22 +133,22 @@ msgstr "%1: %2"
msgid "Stream name not found"
msgstr ""
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Unmute"
msgstr ""
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr ""
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:207
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:211
#, kde-format
msgid "configure audio streams"
msgstr ""
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:197
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:200
#, kde-format
msgid "Open audio settings"
msgstr ""
@ -164,22 +164,22 @@ msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…"
msgstr ""
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:173
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:172
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr ""
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:201
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:200
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Pista anterior"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:212
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:211
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr ""
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:225
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:224
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Pista siguiente"
@ -377,23 +377,23 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:257
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:262
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:266
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:271
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:427
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:433
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:429
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:435
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-15 09:32+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -56,12 +56,12 @@ msgstr "Propietats"
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Neteja totes les notificacions"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "On"
msgstr "Actiu"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "Off"
msgstr "Inactiu"
@ -135,22 +135,22 @@ msgstr "%1: %2"
msgid "Stream name not found"
msgstr "No s'ha trobat el nom del flux"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Unmute"
msgstr "Activa el so"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr "Silenci"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:207
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:211
#, kde-format
msgid "configure audio streams"
msgstr "configuració dels fluxos d'àudio"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:197
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:200
#, kde-format
msgid "Open audio settings"
msgstr "Obre la configuració d'àudio"
@ -166,22 +166,22 @@ msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…"
msgstr "Cerca…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:173
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:172
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "No s'està reproduint cap fitxer multimèdia"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:201
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:200
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Peça anterior"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:212
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:211
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Reprodueix o fa pausa del fitxer multimèdia"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:225
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:224
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Peça següent"
@ -377,23 +377,23 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "Resten %1 h"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:257
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:262
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "El servei de notificació no està disponible"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:266
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:271
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Actualment les notificacions són proporcionades per «%1 %2»"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:427
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:433
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Mostra'n menys"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:429
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:435
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-13 10:33+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -56,12 +56,12 @@ msgstr "Propietats"
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Neteja totes les notificacions"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "On"
msgstr "Actiu"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "Off"
msgstr "Inactiu"
@ -137,22 +137,22 @@ msgstr "%1: %2"
msgid "Stream name not found"
msgstr "No s'ha trobat el nom del flux"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Unmute"
msgstr "Activa el so"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr "Silenci"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:207
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:211
#, kde-format
msgid "configure audio streams"
msgstr "configuració dels fluxos d'àudio"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:197
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:200
#, kde-format
msgid "Open audio settings"
msgstr "Obri la configuració d'àudio"
@ -168,22 +168,22 @@ msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…"
msgstr "Busca…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:173
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:172
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "No s'està reproduint cap fitxer multimèdia"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:201
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:200
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Peça anterior"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:212
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:211
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Reproduïx o fa pausa del fitxer multimèdia"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:225
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:224
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Peça següent"
@ -379,23 +379,23 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "Resten %1 h"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:257
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:262
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "El servei de notificació no està disponible"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:266
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:271
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Actualment les notificacions són proporcionades per «%1 %2»"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:427
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:433
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Mostra'n menys"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:429
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:435
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-05 12:05+0100\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -54,12 +54,12 @@ msgstr "Vlastnosti"
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Vymazat všechna oznámení"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "On"
msgstr "Zapnuto"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "Off"
msgstr "Vypnuto"
@ -135,22 +135,22 @@ msgstr "%1: %2"
msgid "Stream name not found"
msgstr "Název proudu nenalezen"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Unmute"
msgstr "Povolit zvuk"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr "Ztlumit"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:207
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:211
#, kde-format
msgid "configure audio streams"
msgstr ""
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:197
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:200
#, kde-format
msgid "Open audio settings"
msgstr "Otevřít nastavení audio"
@ -166,22 +166,22 @@ msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…"
msgstr "Hledat…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:173
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:172
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Nepřehrává se žádné médium"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:201
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:200
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Předchozí skladba"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:212
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:211
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Přehrát nebo pozastavit přehrávání"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:225
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:224
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Následující skladba"
@ -383,23 +383,23 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "Zbývá %1 h"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:257
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:262
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Služba pro oznamování není dostupná"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:266
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:271
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Upozornění momentálně poskytuje '%1 %2'"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:427
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:433
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Zobrazit méně"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:429
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:435
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_org.kde.plasma.private.mobileshell\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-03 09:53+0200\n"
"Last-Translator: Alois Spitzbart <spitz234@hotmail.com>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -57,12 +57,12 @@ msgstr "Eigenschaften"
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Alle Benachrichtigungen löschen"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "On"
msgstr "Ein"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "Off"
msgstr "Aus"
@ -138,22 +138,22 @@ msgstr "%1: %2"
msgid "Stream name not found"
msgstr "Name des Streams nicht gefunden"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Unmute"
msgstr "Stummschaltung aufheben"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr "Stummschalten"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:207
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:211
#, kde-format
msgid "configure audio streams"
msgstr "Audio-Streams konfigurieren"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:197
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:200
#, kde-format
msgid "Open audio settings"
msgstr "Audioeinstellungen öffnen"
@ -169,22 +169,22 @@ msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…"
msgstr "Suchen ..."
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:173
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:172
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Es werden keine Medien wiedergegeben"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:201
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:200
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Vorheriges Stück"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:212
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:211
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Medien wiedergeben oder anhalten"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:225
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:224
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Nächstes Stück"
@ -380,23 +380,23 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "%1 h verbleiben"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:257
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:262
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Benachrichtigungsdienst nicht verfügbar"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:266
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:271
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Benachrichtigungen werden derzeit von „%1 %2“ bereitgestellt"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:427
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:433
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Weniger anzeigen"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:429
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:435
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-16 12:57+0000\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English\n"
@ -54,12 +54,12 @@ msgstr "Properties"
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Clear All Notifications"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "On"
msgstr "On"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "Off"
msgstr "Off"
@ -135,22 +135,22 @@ msgstr "%1: %2"
msgid "Stream name not found"
msgstr "Stream name not found"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Unmute"
msgstr "Unmute"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr "Mute"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:207
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:211
#, kde-format
msgid "configure audio streams"
msgstr "configure audio streams"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:197
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:200
#, kde-format
msgid "Open audio settings"
msgstr "Open audio settings"
@ -166,22 +166,22 @@ msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…"
msgstr "Search…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:173
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:172
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "No media playing"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:201
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:200
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Previous track"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:212
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:211
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Play or Pause media"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:225
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:224
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Next track"
@ -377,23 +377,23 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "%1h remaining"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:257
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:262
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Notification service not available"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:266
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:271
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:427
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:433
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Show Fewer"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:429
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:435
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-27 17:40+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -55,12 +55,12 @@ msgstr "Propraĵoj"
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Forigi Ĉiujn Sciigojn"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "On"
msgstr "On"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "Off"
msgstr "Malŝaltita"
@ -136,22 +136,22 @@ msgstr "%1: %2"
msgid "Stream name not found"
msgstr "Flugnomo ne trovita"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Unmute"
msgstr "Malŝalti"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr "Silentigi"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:207
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:211
#, kde-format
msgid "configure audio streams"
msgstr "agordi sonfluojn"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:197
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:200
#, kde-format
msgid "Open audio settings"
msgstr "Malfermi sonajn agordojn"
@ -167,22 +167,22 @@ msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…"
msgstr "Serĉi…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:173
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:172
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Neniu aŭdvidaĵo ludanta"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:201
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:200
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Antaŭa trako"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:212
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:211
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Ludi aŭ Paŭzi aŭdvidaĵon"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:225
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:224
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Sekva trako"
@ -378,23 +378,23 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "%1 h restanta"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:257
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:262
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Servo de sciigo ne havebla"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:266
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:271
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Sciigoj estas aktuale provizitaj de '%1 %2'"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:427
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:433
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Montri Malpli"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:429
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:435
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_org.kde.plasma.private.mobileshell\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-15 14:58+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@ -56,12 +56,12 @@ msgstr "Propiedades"
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Borrar todas las notificaciones"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "On"
msgstr "Activado"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "Off"
msgstr "Desactivado"
@ -135,22 +135,22 @@ msgstr "%1: %2"
msgid "Stream name not found"
msgstr "Nombre de emisión no encontrado"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Unmute"
msgstr "Reanudar el sonido"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr "Silenciar"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:207
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:211
#, kde-format
msgid "configure audio streams"
msgstr "Configurar emisiones de sonido"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:197
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:200
#, kde-format
msgid "Open audio settings"
msgstr "Abrir las preferencias de sonido"
@ -166,22 +166,22 @@ msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…"
msgstr "Buscar…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:173
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:172
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Ningún medio en reproducción"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:201
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:200
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Pista anterior"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:212
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:211
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Reproducir o pausar multimedia"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:225
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:224
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Pista siguiente"
@ -377,23 +377,23 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "Faltan %1 h"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:257
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:262
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Servicio de notificaciones no disponible"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:266
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:271
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Notificaciones proporcionadas en la actualidad por «%1 %2»"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:427
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:433
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Mostrar menos"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:429
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:435
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-15 22:54+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
@ -57,12 +57,12 @@ msgstr "Propietateak"
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Garbitu jakinarazpen guztiak"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "On"
msgstr "Piztuta"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "Off"
msgstr "Itzalita"
@ -136,22 +136,22 @@ msgstr "%1: %2"
msgid "Stream name not found"
msgstr "Korronte-izena ez da aurkitu"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Unmute"
msgstr "Ozendu"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr "Isilarazi"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:207
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:211
#, kde-format
msgid "configure audio streams"
msgstr "konfiguratu audio-korronteak"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:197
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:200
#, kde-format
msgid "Open audio settings"
msgstr "Ireki audio-ezarpenak"
@ -167,22 +167,22 @@ msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…"
msgstr "Bilatu..."
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:173
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:172
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Ez da euskarririk jotzen ari"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:201
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:200
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Aurreko pista"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:212
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:211
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Euskarria jo edo eten"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:225
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:224
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Hurrengo pista"
@ -378,23 +378,23 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "%1 h amaitzeko"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:257
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:262
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Jakinarazpen zerbitzua ez dago erabilgarri"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:266
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:271
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Jakinarazpenak une honetan '%1 %2'ren bidez ematen dira"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:427
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:433
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Erakutsi gutxiago"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:429
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:435
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-01 15:00+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -54,12 +54,12 @@ msgstr "Ominaisuudet"
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Tyhjennä kaikki ilmoitukset"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "On"
msgstr "Käytössä"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "Off"
msgstr "Ei käytössä"
@ -135,22 +135,22 @@ msgstr "%1: %2"
msgid "Stream name not found"
msgstr "Virran nimeä ei löytynyt"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Unmute"
msgstr "Poista vaimennus"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr "Vaimenna"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:207
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:211
#, kde-format
msgid "configure audio streams"
msgstr "määritä äänivirrat"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:197
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:200
#, kde-format
msgid "Open audio settings"
msgstr "Avaa ääniasetukset"
@ -166,22 +166,22 @@ msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…"
msgstr "Etsi…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:173
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:172
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Ei toistettavaa mediaa"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:201
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:200
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Edellinen raita"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:212
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:211
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Toista tai keskeytä mediatoisto"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:225
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:224
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Seuraava raita"
@ -377,23 +377,23 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "%1 t jäljellä"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:257
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:262
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Ilmoituspalvelua ei ole käytettävissä"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:266
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:271
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Ilmoitukset tarjoaa tällä hetkellä ”%1 %2”"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:427
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:433
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Näytä vähemmän"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:429
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:435
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-14 13:01+0100\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
"Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n"
@ -51,12 +51,12 @@ msgstr "Propriétés"
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Effacer toutes les notifications"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "On"
msgstr "Activé"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "Off"
msgstr "Désactivé"
@ -132,22 +132,22 @@ msgstr "%1 : %2"
msgid "Stream name not found"
msgstr "Impossible de trouver le nom du flux"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Unmute"
msgstr "Sortir du mode Pause"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr "Mettre en pause"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:207
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:211
#, kde-format
msgid "configure audio streams"
msgstr "Configurer les flux audio"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:197
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:200
#, kde-format
msgid "Open audio settings"
msgstr "Ouvrir la configuration de l'audio"
@ -163,22 +163,22 @@ msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…"
msgstr "Rechercher..."
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:173
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:172
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Aucun média en lecture"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:201
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:200
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Piste précédente"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:212
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:211
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Lire ou mettre en pause un média"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:225
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:224
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Piste suivante"
@ -374,23 +374,23 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "%1 h restantes"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:257
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:262
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Le service de notifications est non disponible."
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:266
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:271
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Les notifications sont actuellement fournies par « %1 %2 »."
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:427
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:433
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "En afficher moins"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:429
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:435
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-13 21:22+0100\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
"Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n"
@ -54,12 +54,12 @@ msgstr "Propiedades"
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Borrar as notificacións"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "On"
msgstr "Activado"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "Off"
msgstr "Desactivado"
@ -135,22 +135,22 @@ msgstr "%1: %2"
msgid "Stream name not found"
msgstr "Non se atopou o nome do fluxo"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Unmute"
msgstr "Activar o son"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr "Silenciar"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:207
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:211
#, kde-format
msgid "configure audio streams"
msgstr "configurar os fluxos de son"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:197
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:200
#, kde-format
msgid "Open audio settings"
msgstr "Abrir a configuración de son."
@ -166,22 +166,22 @@ msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…"
msgstr "Buscar…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:173
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:172
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Non se está a reproducir nada."
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:201
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:200
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Pista anterior"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:212
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:211
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Reproducir ou deter o contido multimedia"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:225
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:224
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Seguinte pista"
@ -377,23 +377,23 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "Restan %1 horas"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:257
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:262
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "O servizo de notificacións non está dispoñíbel"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:266
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:271
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Actualmente as notificacións fornéceas «%1 %2»"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:427
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:433
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Amosar menos"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:429
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:435
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-17 11:42+0300\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
@ -55,12 +55,12 @@ msgstr "מאפיינים"
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "פינוי כל ההתראות"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "On"
msgstr "כבוי"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "Off"
msgstr "פעיל"
@ -134,22 +134,22 @@ msgstr "%1: %2"
msgid "Stream name not found"
msgstr "שם התזרים לא נמצא"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Unmute"
msgstr "ביטול השתקה"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr "השתקה"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:207
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:211
#, kde-format
msgid "configure audio streams"
msgstr "הגדרת תזרימי שמע"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:197
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:200
#, kde-format
msgid "Open audio settings"
msgstr "פתיחת הגדרות שמע"
@ -165,22 +165,22 @@ msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…"
msgstr "חיפוש…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:173
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:172
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "לא מתנגנת מדיה"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:201
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:200
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "הרצועה הקודמת"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:212
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:211
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "לנגן או להשהות מדיה"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:225
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:224
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "הרצועה הבאה"
@ -388,23 +388,23 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "נותרו %1 שע׳"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:257
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:262
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "שירות ההתראות לא זמין"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:266
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:271
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "ההתראות מסופקות כרגע על ידי %1 %2"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:427
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:433
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "להציג פחות"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:429
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:435
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-15 15:58+0530\n"
"Last-Translator: Kali <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Hindi <fedora-trans-hi@redhat.com>\n"
@ -54,12 +54,12 @@ msgstr ""
msgid "Clear All Notifications"
msgstr ""
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "On"
msgstr ""
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "Off"
msgstr ""
@ -133,22 +133,22 @@ msgstr ""
msgid "Stream name not found"
msgstr ""
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Unmute"
msgstr ""
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr ""
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:207
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:211
#, kde-format
msgid "configure audio streams"
msgstr ""
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:197
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:200
#, kde-format
msgid "Open audio settings"
msgstr ""
@ -164,22 +164,22 @@ msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…"
msgstr ""
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:173
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:172
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr ""
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:201
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:200
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr ""
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:212
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:211
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr ""
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:225
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:224
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr ""
@ -375,23 +375,23 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:257
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:262
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:266
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:271
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:427
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:433
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:429
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:435
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-19 20:10+0100\n"
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
@ -54,12 +54,12 @@ msgstr "Tulajdonságok"
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Összes értesítés törlése"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "On"
msgstr "Be"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "Off"
msgstr "Ki"
@ -135,22 +135,22 @@ msgstr "%1: %2"
msgid "Stream name not found"
msgstr "Az adatfolyam neve nem található"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Unmute"
msgstr "Visszahangosítás"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr "Némítás"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:207
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:211
#, kde-format
msgid "configure audio streams"
msgstr "hanglejátszás beállítása"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:197
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:200
#, kde-format
msgid "Open audio settings"
msgstr "Hangbeállítások megnyitása"
@ -166,22 +166,22 @@ msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…"
msgstr "Keresés…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:173
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:172
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Nincs médialejátszás"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:201
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:200
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Előző szám"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:212
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:211
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Média indítása/szüneteltetése"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:225
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:224
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Következő szám"
@ -377,23 +377,23 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "%1 óra van hátra"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:257
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:262
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Az értesítési szolgáltatás nem érhető el"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:266
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:271
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Az értesítéseket jelenleg a(z) „%1 %2” biztosítja"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:427
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:433
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Kevesebb megjelenítése"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:429
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:435
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-14 09:43+0100\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -54,12 +54,12 @@ msgstr "Proprietates"
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Netta omne Notificationes"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "On"
msgstr "Activate (On)"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "Off"
msgstr "De-Activate (Off)"
@ -135,22 +135,22 @@ msgstr "%1: %2"
msgid "Stream name not found"
msgstr "Nomine de fluxo (stream) non trovate"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Unmute"
msgstr "Non silente"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr "Mute"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:207
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:211
#, kde-format
msgid "configure audio streams"
msgstr "Configura fluxo audio"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:197
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:200
#, kde-format
msgid "Open audio settings"
msgstr "Aperi preferentias de audio"
@ -166,22 +166,22 @@ msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…"
msgstr "Cerca…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:173
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:172
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Necun media reproducente"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:201
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:200
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Previe tracia"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:212
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:211
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Reproduce o pone in pausa dispositivo de multimedia"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:225
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:224
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Proxime tracia"
@ -377,23 +377,23 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "%1h remanente"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:257
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:262
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Servicio de Notification non es disponibile"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:266
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:271
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Notificationes es currentemente fornite per '%1 %2'"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:427
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:433
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Monstra minus"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:429
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:435
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-17 16:15+0100\n"
"Last-Translator: Paolo Zamponi <feus73@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -54,12 +54,12 @@ msgstr "Proprietà"
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Cancella tutte le notifiche"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "On"
msgstr "Acceso"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "Off"
msgstr "Spento"
@ -135,22 +135,22 @@ msgstr "%1: %2"
msgid "Stream name not found"
msgstr "Nome del flusso non trovato"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Unmute"
msgstr "Attiva l'audio"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr "Silenzia"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:207
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:211
#, kde-format
msgid "configure audio streams"
msgstr "configura i flussi audio"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:197
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:200
#, kde-format
msgid "Open audio settings"
msgstr "Apri impostazioni audio"
@ -166,22 +166,22 @@ msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…"
msgstr "Cerca…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:173
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:172
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Nessun supporto in riproduzione"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:201
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:200
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Traccia precedente"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:212
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:211
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Riproduci o sospendi supporto"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:225
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:224
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Traccia successiva"
@ -377,23 +377,23 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "%1 h rimanenti"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:257
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:262
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Servizio delle notifiche non disponibile"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:266
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:271
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Le notifiche sono attualmente fornite da «%1 %2»"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:427
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:433
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Mostra di meno"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:429
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:435
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:48-0800\n"
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@ -51,12 +51,12 @@ msgstr ""
msgid "Clear All Notifications"
msgstr ""
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "On"
msgstr ""
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "Off"
msgstr ""
@ -130,22 +130,22 @@ msgstr ""
msgid "Stream name not found"
msgstr ""
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Unmute"
msgstr ""
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr ""
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:207
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:211
#, kde-format
msgid "configure audio streams"
msgstr ""
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:197
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:200
#, kde-format
msgid "Open audio settings"
msgstr ""
@ -161,22 +161,22 @@ msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…"
msgstr ""
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:173
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:172
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr ""
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:201
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:200
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr ""
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:212
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:211
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr ""
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:225
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:224
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr ""
@ -366,23 +366,23 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:257
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:262
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:266
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:271
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:427
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:433
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:429
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:435
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-15 03:59+0200\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -55,12 +55,12 @@ msgstr "პარამეტრები"
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "ყველა შეტყობინების გასუფთავება"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "On"
msgstr "ჩართული"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "Off"
msgstr "გამორთული"
@ -134,22 +134,22 @@ msgstr "%1: %2"
msgid "Stream name not found"
msgstr "ნაკადის სახელი ვერ ვიპოვე"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Unmute"
msgstr "დადუმების გამორთვა"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr "დადუმება"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:207
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:211
#, kde-format
msgid "configure audio streams"
msgstr "აუდიონაკადების მორგება"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:197
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:200
#, kde-format
msgid "Open audio settings"
msgstr "აუდიოს მორგება"
@ -165,22 +165,22 @@ msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…"
msgstr "ძებნა…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:173
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:172
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "არაფერს ვუკრავ"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:201
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:200
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "წინა აუდიობილიკი"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:212
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:211
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "მედიის დაკვრა/გაჩერების გადართვა"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:225
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:224
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "შემდეგი აუდიობილიკი"
@ -376,23 +376,23 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "%1სთ დარჩენილია"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:257
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:262
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "შეტყობინებების სერვისი მიუწვდოელია"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:266
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:271
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "შეტყობინებები ამჟამად მოწოდებულია '%1 %2'-ის მიერ"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:427
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:433
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "ნაკლების ჩვენება"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:429
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:435
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-29 00:12+0100\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@ -54,12 +54,12 @@ msgstr "속성"
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "모든 알림 지우기"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "On"
msgstr "켬"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "Off"
msgstr "끔"
@ -135,22 +135,22 @@ msgstr "%1: %2"
msgid "Stream name not found"
msgstr "스트림 이름을 찾을 수 없음"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Unmute"
msgstr "음소거 해제"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr "음소거"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:207
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:211
#, kde-format
msgid "configure audio streams"
msgstr "오디오 스트림 설정"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:197
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:200
#, kde-format
msgid "Open audio settings"
msgstr "오디오 설정 열기"
@ -166,22 +166,22 @@ msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…"
msgstr "검색…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:173
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:172
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "재생 중인 미디어 없음"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:201
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:200
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "이전 트랙"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:212
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:211
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "미디어 재생/일시 정지"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:225
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:224
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "다음 트랙"
@ -371,23 +371,23 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "%1시간 남음"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:257
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:262
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "알림 서비스를 사용할 수 없음"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:266
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:271
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "'%1 %2'에서 알림 서비스 제공 중"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:427
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:433
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "적게 표시"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:429
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:435
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-17 01:05+0300\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -56,12 +56,12 @@ msgstr "Savybės"
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Išvalyti visus pranešimus"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "On"
msgstr "Įjungta"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "Off"
msgstr "Išjungta"
@ -137,23 +137,23 @@ msgstr "%1: %2"
msgid "Stream name not found"
msgstr "Srauto pavadinimas nerastas"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Unmute"
msgstr "Įjungti garsą"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr "Nutildyti"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:207
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:211
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Toggle showing audio streams"
msgid "configure audio streams"
msgstr "Perjungti garso srautų rodymą"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:197
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:200
#, kde-format
msgid "Open audio settings"
msgstr "Atverti garso nuostatas"
@ -170,22 +170,22 @@ msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…"
msgstr "Ieškoti…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:173
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:172
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Neatkuriama jokia medija"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:201
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:200
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Ankstesnis takelis"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:212
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:211
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Atkurti ar Pristabdyti mediją"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:225
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:224
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Kitas takelis"
@ -398,23 +398,23 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "liko %1 val."
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:257
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:262
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Pranešimų tarnyba yra neprieinama"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:266
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:271
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Šiuo metu pranešimus teikia „%1 %2“"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:427
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:433
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Rodyti mažiau"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:429
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:435
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-16 17:35+0200\n"
"Last-Translator: Toms Trasuns <toms.trasuns@posteo.net>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -55,12 +55,12 @@ msgstr "Īpašības"
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Notīrīt visus paziņojumus"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "On"
msgstr "Ieslēgts"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "Off"
msgstr "Izslēgts"
@ -136,22 +136,22 @@ msgstr "%1: %2"
msgid "Stream name not found"
msgstr "Straumes nosaukums nav atrasts"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Unmute"
msgstr "Atjaunot skaņu"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr "Apklusināt"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:207
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:211
#, kde-format
msgid "configure audio streams"
msgstr "konfigurēt audio straumes"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:197
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:200
#, kde-format
msgid "Open audio settings"
msgstr "Atvērt skaņas iestatījumus"
@ -167,22 +167,22 @@ msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…"
msgstr "Meklēt…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:173
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:172
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Multividi neatskaņo"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:201
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:200
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Iepriekšējais celiņš"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:212
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:211
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Atskaņot vai pauzēt multividi"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:225
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:224
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Nākamais celiņš"
@ -384,23 +384,23 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "Atlicis: %1 st."
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:257
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:262
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Paziņojumu serviss nav pieejams"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:266
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:271
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Paziņojumus šobrīd nodrošina „%1“ „%2“"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:427
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:433
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Rādīt mazāk"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:429
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:435
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-15 10:03+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n"
@ -54,12 +54,12 @@ msgstr "Eigenschappen"
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Alle meldingen wissen"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "On"
msgstr "Aan"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "Off"
msgstr "Uit"
@ -133,22 +133,22 @@ msgstr "%1: %2"
msgid "Stream name not found"
msgstr "Streamnaam niet gevonden"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Unmute"
msgstr "Dempen opheffen"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr "Dempen"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:207
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:211
#, kde-format
msgid "configure audio streams"
msgstr "audio-streams configureren"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:197
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:200
#, kde-format
msgid "Open audio settings"
msgstr "Audio-instellingen openen"
@ -164,22 +164,22 @@ msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…"
msgstr "Zoeken…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:173
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:172
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Er speelt geen medium"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:201
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:200
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Vorige track"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:212
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:211
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Afspelen of pauzeren van medium"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:225
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:224
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Volgende track"
@ -375,23 +375,23 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "%1 u resterend"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:257
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:262
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Meldingenservice niet beschikbaar"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:266
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:271
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Meldingen worden nu geleverd door '%1 %2'"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:427
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:433
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Minder tonen"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:429
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:435
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-04 18:01+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@ -55,12 +55,12 @@ msgstr "Eigenskapar"
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Tøm varslingar"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "On"
msgstr "På"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "Off"
msgstr "Av"
@ -136,22 +136,22 @@ msgstr "%1: %2"
msgid "Stream name not found"
msgstr "Fann ikkje straumnamn"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Unmute"
msgstr "Lyddemping av"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr "Slå av lyd"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:207
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:211
#, fuzzy, kde-format
msgid "configure audio streams"
msgstr "Vis/gøym lydstraumar"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:197
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:200
#, kde-format
msgid "Open audio settings"
msgstr "Opna lydinnstillingar"
@ -167,22 +167,22 @@ msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…"
msgstr "Søk …"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:173
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:172
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Inkje medium vert spela av"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:201
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:200
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Førre spor"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:212
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:211
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Spel/pause"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:225
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:224
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Neste spor"
@ -378,28 +378,24 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "%1 time att"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:257
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:262
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Varslingstenesta ikkje tilgjengeleg"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:266
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:271
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Varslingar vert handterte av «%1 %2»"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:427
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:433
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Vis færre"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:429
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:435
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"
msgstr "Vis %1 fleire"
#~ msgctxt "Accessibility data on volume slider"
#~ msgid "Adjust volume for %1"
#~ msgstr "Juster lydstyrken for %1"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-01 19:29-0700\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
"Language-Team: Punjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -54,12 +54,12 @@ msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "ਸਾਰੇ ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਮਿਟਾਓ"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "On"
msgstr "ਚਾਲੂ"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "Off"
msgstr "ਬੰਦ"
@ -135,23 +135,23 @@ msgstr "%1: %2"
msgid "Stream name not found"
msgstr "ਸਟਰੀਮ ਦਾ ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Unmute"
msgstr "ਨਾ-ਚੁੱਪ"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr "ਚੁੱਪ"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:207
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:211
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Toggle showing audio streams"
msgid "configure audio streams"
msgstr "ਦਿਖਾਈਆਂ ਆਡੀਓ ਸਟਰੀਮਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲੋ"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:197
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:200
#, kde-format
msgid "Open audio settings"
msgstr "ਆਡੀਓ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ"
@ -168,22 +168,22 @@ msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…"
msgstr "…ਖੋਜੋ"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:173
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:172
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "ਕੋਈ ਮੀਡੀਆ ਨਹੀਂ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:201
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:200
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "ਪਿਛਲਾ ਟਰੈਕ"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:212
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:211
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "ਮੀਡਿਆ ਚਲਾਓ ਜਾਂ ਰੋਕੋ"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:225
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:224
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "ਅਗਲਾ ਟਰੈਕ"
@ -384,23 +384,23 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "%1 ਘੰਟਾ ਬਾਕੀ"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:257
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:262
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਸੇਵਾ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:266
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:271
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਇਸ ਵੇਲੇ '%1 %2' ਵਲੋਂ ਦਿੱਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:427
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:433
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "ਘੱਟ ਵੇਖਾਓ"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:429
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:435
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-23 14:05+0100\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -54,12 +54,12 @@ msgstr "Właściwości"
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Wyczyść wszystkie powiadomienia"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "On"
msgstr "Wł."
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "Off"
msgstr "Wył."
@ -135,22 +135,22 @@ msgstr "%1: %2"
msgid "Stream name not found"
msgstr "Nie znaleziono nazwy strumienia"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Unmute"
msgstr "Wyłącz wyciszenie"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr "Wycisz"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:207
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:211
#, kde-format
msgid "configure audio streams"
msgstr "ustawienia strumieni dźwiękowych"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:197
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:200
#, kde-format
msgid "Open audio settings"
msgstr "Otwórz ustawienia dźwięku"
@ -166,22 +166,22 @@ msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…"
msgstr "Poszukaj…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:173
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:172
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Nic nie jest odtwarzane"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:201
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:200
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Poprzedni utwór"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:212
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:211
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Odtwarzaj lub wstrzymaj media"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:225
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:224
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Następny utwór"
@ -383,23 +383,23 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "Pozostały %1 h"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:257
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:262
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Usługa powiadomień jest niedostępna"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:266
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:271
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Powiadomienia są obecnie dostarczane przez '%1 %2'"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:427
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:433
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Wyświetl mniej"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:429
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:435
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-23 17:15+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -49,12 +49,12 @@ msgstr "Propriedades"
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Limpar Todas as Notificações"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "On"
msgstr "Ligado"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "Off"
msgstr "Desligado"
@ -130,23 +130,23 @@ msgstr "%1: %2"
msgid "Stream name not found"
msgstr "Nome da sequência não encontrado"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Unmute"
msgstr "Activar o Som"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr "Silenciar"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:207
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:211
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Toggle showing audio streams"
msgid "configure audio streams"
msgstr "Comutar a apresentação das sequências de áudio"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:197
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:200
#, kde-format
msgid "Open audio settings"
msgstr "Abrir a configuração do áudio"
@ -163,22 +163,22 @@ msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…"
msgstr "Procurar…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:173
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:172
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Nada em reprodução"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:201
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:200
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Faixa anterior"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:212
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:211
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Tocar ou pausar"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:225
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:224
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Faixa seguinte"
@ -379,23 +379,23 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "falta(m) %1h"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:257
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:262
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "O serviço de notificações não está disponível"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:266
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:271
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "As notificações são fornecidas neste momento pelo '%1 %2'"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:427
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:433
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Mostrar Menos"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:429
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:435
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-15 06:35-0300\n"
"Last-Translator: Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
@ -54,12 +54,12 @@ msgstr "Propriedades"
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Limpar todas as notificações"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "On"
msgstr "Ligado"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "Off"
msgstr "Desligado"
@ -133,22 +133,22 @@ msgstr "%1: %2"
msgid "Stream name not found"
msgstr "Nome do fluxo não encontrado"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Unmute"
msgstr "Ativar o som"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr "Silenciar"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:207
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:211
#, kde-format
msgid "configure audio streams"
msgstr "configurar fluxos de áudio"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:197
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:200
#, kde-format
msgid "Open audio settings"
msgstr "Abrir configurações de áudio"
@ -164,22 +164,22 @@ msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…"
msgstr "Pesquisar…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:173
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:172
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Nenhuma mídia em reprodução"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:201
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:200
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Faixa anterior"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:212
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:211
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Reproduzir ou pausar mídia"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:225
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:224
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Próxima faixa"
@ -375,23 +375,23 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "%1 horas restantes"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:257
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:262
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "O serviço de notificações não está disponível"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:266
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:271
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "As notificações são fornecidas neste momento pelo '%1 %2'"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:427
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:433
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Mostrar menos"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:429
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:435
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-07 16:56+0300\n"
"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>\n"
"Language-Team: Basealt Translation Team\n"
@ -56,12 +56,12 @@ msgstr "Свойства"
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Удалить все уведомления"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "On"
msgstr "Включено"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "Off"
msgstr "Отключено"
@ -137,22 +137,22 @@ msgstr "%1: %2"
msgid "Stream name not found"
msgstr "Имя потока не найдено"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Unmute"
msgstr "Включить звук"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr "Выключить звук"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:207
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:211
#, kde-format
msgid "configure audio streams"
msgstr "Настройка аудиопотоков"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:197
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:200
#, kde-format
msgid "Open audio settings"
msgstr "Настроить звук"
@ -168,22 +168,22 @@ msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…"
msgstr "Поиск…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:173
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:172
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Ничего не воспроизводится"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:201
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:200
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Предыдущая дорожка"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:212
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:211
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Начать или приостановить воспроизведение"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:225
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:224
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Следующая дорожка"
@ -391,23 +391,23 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "до окончания %1 ч"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:257
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:262
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Служба уведомлений недоступна"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:266
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:271
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Уведомления выводятся приложением «%1 %2»"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:427
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:433
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Показать меньше"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:429
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:435
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-20 21:53+0530\n"
"Last-Translator: kali <skkalwar999@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sanskrit <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -56,12 +56,12 @@ msgstr "गुणाः"
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "सर्वाणि सूचनानि स्वच्छं कुर्वन्तु"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "On"
msgstr "इत्युपरि"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "Off"
msgstr "दूरे"
@ -137,22 +137,22 @@ msgstr "%1: %2"
msgid "Stream name not found"
msgstr "धारानाम न प्राप्तम्"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Unmute"
msgstr "अप्रसन्नता"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr "मूक"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:207
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:211
#, kde-format
msgid "configure audio streams"
msgstr "श्रव्यधारा विन्यस्तं कुर्वन्तु"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:197
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:200
#, kde-format
msgid "Open audio settings"
msgstr "श्रव्यसेटिंग्स् उद्घाटयन्तु"
@ -168,22 +168,22 @@ msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…"
msgstr "अन्वेषण…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:173
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:172
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "न मीडिया वाद्यते"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:201
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:200
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "पूर्वः पटलः"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:212
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:211
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "माध्यमं प्ले कुर्वन्तु अथवा विरामयन्तु"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:225
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:224
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "अग्रिमः पटलः"
@ -379,23 +379,23 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "%1ह अवशिष्टम्"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:257
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:262
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "सूचनासेवा उपलब्धा नास्ति"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:266
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:271
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "सूचनाः सम्प्रति '%1 %2' द्वारा प्रदत्ताः सन्ति ।"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:427
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:433
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "न्यूनानि दर्शयतु"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:429
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:435
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_org.kde.plasma.private.mobileshell\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-28 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Ferdinand Galko <galko.ferdinand@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <opensuse-translation@opensuse.org>\n"
@ -53,12 +53,12 @@ msgstr "Vlastnosti"
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Vymazať všetky oznámenia"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "On"
msgstr "Zapnuté"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "Off"
msgstr "Vypnuté"
@ -134,23 +134,23 @@ msgstr "%1: %2"
msgid "Stream name not found"
msgstr "Názov prúdu nebol nájdený"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Unmute"
msgstr "Zrušiť stlmenie"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr "Stlmiť"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:207
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:211
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Toggle showing audio streams"
msgid "configure audio streams"
msgstr "Prepnúť zobrazovanie zvukových prúdov"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:197
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:200
#, kde-format
msgid "Open audio settings"
msgstr "Otvoriť nastavenia zvuku"
@ -167,22 +167,22 @@ msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…"
msgstr "Hľadať..."
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:173
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:172
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Neprehráva sa žiadne médium"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:201
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:200
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Predchádzajúca skladba"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:212
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:211
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Prehrať alebo pozastaviť médium"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:225
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:224
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Nasledujúca skladba"
@ -389,23 +389,23 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "%1h zostáva"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:257
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:262
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Služba upozornení nie je dostupná"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:266
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:271
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Oznámenia v súčasnosti poskytuje '%1 %2'"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:427
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:433
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Zobraziť menej"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:429
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:435
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-15 06:42+0200\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@ -55,12 +55,12 @@ msgstr "Lastnosti"
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Počisti vsa obvestila"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "On"
msgstr "Vklopljeno"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "Off"
msgstr "Izklopljeno"
@ -134,22 +134,22 @@ msgstr "%1: %2"
msgid "Stream name not found"
msgstr "Ime toka ni mogoče najti"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Unmute"
msgstr "Odutišaj"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr "Utišaj"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:207
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:211
#, kde-format
msgid "configure audio streams"
msgstr "konfiguriraj zvočne tokove"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:197
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:200
#, kde-format
msgid "Open audio settings"
msgstr "Odpri nastavitve zvoka"
@ -165,22 +165,22 @@ msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…"
msgstr "Išči…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:173
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:172
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Ne predvaja se ničesar"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:201
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:200
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Prejšnja sled"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:212
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:211
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Predvajaj ali premor medija"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:225
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:224
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Naslednja sled"
@ -388,23 +388,23 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "%1h preostaja"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:257
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:262
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Storitve obvestil niso na voljo"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:266
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:271
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Obvestila trenutno zagotavlja '%1 %2'"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:427
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:433
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Prikaži manj"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:429
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:435
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-17 21:53+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -54,12 +54,12 @@ msgstr "Egenskaper"
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Rensa alla underrättelser"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "On"
msgstr "På"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "Off"
msgstr "Av"
@ -133,22 +133,22 @@ msgstr "%1: %2"
msgid "Stream name not found"
msgstr "Strömnamn hittades inte"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Unmute"
msgstr "Tysta inte"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr "Tysta"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:207
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:211
#, kde-format
msgid "configure audio streams"
msgstr "anpassa ljudströmmar"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:197
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:200
#, kde-format
msgid "Open audio settings"
msgstr "Öppna ljudinställningar"
@ -164,22 +164,22 @@ msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…"
msgstr "Sök…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:173
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:172
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Inga media spelar"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:201
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:200
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Föregående spår"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:212
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:211
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Spela eller pausa media"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:225
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:224
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Nästa spår"
@ -375,23 +375,23 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "%1 t återstår"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:257
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:262
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Underrättelsetjänst ej tillgänglig"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:266
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:271
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Underrättelser tillhandahålls för närvarande av '%1 %2'"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:427
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:433
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Visa färre"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:429
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:435
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-16 17:37+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@îcloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
@ -54,12 +54,12 @@ msgstr "Özellikler"
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Tüm Bildirimleri Temizle"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "On"
msgstr "Açık"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "Off"
msgstr "Kapalı"
@ -133,22 +133,22 @@ msgstr "%1: %2"
msgid "Stream name not found"
msgstr "Akış adı bulunamadı"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Unmute"
msgstr "Sesini Aç"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr "Sessize Al"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:207
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:211
#, kde-format
msgid "configure audio streams"
msgstr "Ses Akışlarını Yapılandır"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:197
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:200
#, kde-format
msgid "Open audio settings"
msgstr "Ses ayarlarını aç"
@ -164,22 +164,22 @@ msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…"
msgstr "Ara…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:173
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:172
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Çalınan/Oynatılan ortam yok"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:201
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:200
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Önceki parça"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:212
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:211
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Ortamı Çal/Duraklat"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:225
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:224
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Sonraki parça"
@ -375,23 +375,23 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "%1 sa kaldı"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:257
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:262
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Bildirim hizmeti kullanılamıyor"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:266
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:271
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Bildirimler şu anda “%1 %2” tarafından sağlanıyor"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:427
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:433
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Daha Az Göster"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:429
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:435
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-15 08:28+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
@ -55,12 +55,12 @@ msgstr "Властивості"
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Вилучити усі сповіщення"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "On"
msgstr "Увімкнено"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "Off"
msgstr "Вимкнено"
@ -134,22 +134,22 @@ msgstr "%1: %2"
msgid "Stream name not found"
msgstr "Назву потоку не знайдено"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Unmute"
msgstr "Увімкнути звук"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr "Вимкнути звук"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:207
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:211
#, kde-format
msgid "configure audio streams"
msgstr "налаштовування звукових потоків"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:197
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:200
#, kde-format
msgid "Open audio settings"
msgstr "Відкрити параметри звуку"
@ -165,22 +165,22 @@ msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…"
msgstr "Шукати…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:173
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:172
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Відтворення не відбувається"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:201
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:200
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Попередня доріжка"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:212
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:211
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Почати або призупинити відтворення"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:225
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:224
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Наступна доріжка"
@ -388,23 +388,23 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "Лишилося %1 год."
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:257
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:262
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Немає доступу до служби сповіщень"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:266
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:271
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "За роботу сповіщень зараз відповідає «%1 %2»"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:427
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:433
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Показувати менше"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:429
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:435
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-22 15:58\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
@ -55,12 +55,12 @@ msgstr "属性"
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "清除所有通知"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "On"
msgstr "开"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "Off"
msgstr "关"
@ -136,22 +136,22 @@ msgstr "%1%2"
msgid "Stream name not found"
msgstr "未发现流名称"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Unmute"
msgstr "取消静音"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr "静音"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:207
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:211
#, kde-format
msgid "configure audio streams"
msgstr "配置音频流"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:197
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:200
#, kde-format
msgid "Open audio settings"
msgstr "打开音频设置"
@ -167,22 +167,22 @@ msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…"
msgstr "搜索"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:173
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:172
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "没有正在播放的媒体"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:201
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:200
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "上一首"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:212
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:211
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "播放或暂停媒体"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:225
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:224
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "下一首"
@ -372,23 +372,23 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "剩余 %1小时"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:257
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:262
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "通知服务不可用"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:266
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:271
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "通知由 %1 %2 提供"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:427
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:433
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "显示更少"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:429
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:435
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-19 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-07 23:06+0900\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
@ -54,12 +54,12 @@ msgstr "屬性"
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "清除所有通知"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "On"
msgstr "開啟"
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
#: qml/actiondrawer/private/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
#, kde-format
msgid "Off"
msgstr "關閉"
@ -135,22 +135,22 @@ msgstr "%1: %2"
msgid "Stream name not found"
msgstr "找不到串流名稱"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Unmute"
msgstr "取消靜音"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:158
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:162
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr "靜音"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:207
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:211
#, kde-format
msgid "configure audio streams"
msgstr "設定音效串流"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:197
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:200
#, kde-format
msgid "Open audio settings"
msgstr "開啟音效設定"
@ -166,22 +166,22 @@ msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…"
msgstr "搜尋…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:173
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:172
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "沒有播放任何媒體"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:201
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:200
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "上一個音軌"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:212
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:211
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "播放或暫停媒體"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:225
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:224
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "下一個音軌"
@ -371,23 +371,23 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "剩餘 %1 小時"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:257
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:262
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "無法使用通知服務"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:266
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:271
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "目前通知由「%1 %2」提供"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:427
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:433
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "顯示較少通知"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:429
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:435
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"