mirror of
https://invent.kde.org/marcoa/shift-shell.git
synced 2026-04-29 15:03:09 +00:00
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
b18be53604
commit
94bfab0182
1 changed files with 23 additions and 31 deletions
|
|
@ -1,13 +1,13 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-nm package.
|
||||
# Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>, 2018, 2019.
|
||||
# Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>, 2018, 2019, 2023.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-nm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-19 15:34+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-19 08:31+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
|
|
@ -15,29 +15,27 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 19.11.70\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n"
|
||||
|
||||
#: ui/ConnectDialog.qml:136
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Invalid input."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A entrada é incorrecta."
|
||||
|
||||
#: ui/ConnectionItemDelegate.qml:108
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Connection Editor"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Connect to"
|
||||
msgstr "Editor de conexións"
|
||||
msgstr "Conectar con"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:82
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wi-Fi is disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A Wi-Fi está desactivada"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:86
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Enable Wi-Fi"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr "Activar a Wi-Fi"
|
||||
msgstr "Activar"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:96
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -45,22 +43,19 @@ msgid "Disable Wi-Fi"
|
|||
msgstr "Desactivar a Wi-Fi"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:102
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add custom connection"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add Custom Connection"
|
||||
msgstr "Engadir unha conexión personalizada"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:108
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Saved Connections"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show Saved Connections"
|
||||
msgstr "Conexións gardadas"
|
||||
msgstr "Amosar as conexións gardadas"
|
||||
|
||||
#: ui/NetworkSettings.qml:14
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add custom connection"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add new Connection"
|
||||
msgstr "Engadir unha conexión personalizada"
|
||||
msgstr "Engadir unha nova conexión"
|
||||
|
||||
#: ui/NetworkSettings.qml:35
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -70,29 +65,27 @@ msgstr "Gardar"
|
|||
#: ui/NetworkSettings.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Xeral"
|
||||
|
||||
#: ui/NetworkSettings.qml:51
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "SSID"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "SSID:"
|
||||
msgstr "SSID"
|
||||
msgstr "SSID:"
|
||||
|
||||
#: ui/NetworkSettings.qml:60
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Hide this network"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Hidden Network:"
|
||||
msgstr "Agochar a rede"
|
||||
msgstr "Rede agochada:"
|
||||
|
||||
#: ui/NetworkSettings.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Seguranza"
|
||||
msgstr "Seguridade"
|
||||
|
||||
#: ui/NetworkSettings.qml:72
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Security type:"
|
||||
msgstr "Tipo de seguranza:"
|
||||
msgstr "Tipo de seguridade:"
|
||||
|
||||
#: ui/NetworkSettings.qml:81
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -190,10 +183,9 @@ msgid "DNS:"
|
|||
msgstr "DNS:"
|
||||
|
||||
#: ui/PasswordField.qml:13
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Password:"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password…"
|
||||
msgstr "Contrasinal:"
|
||||
msgstr "Contrasinal…"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
#~ msgid "Your names"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue