GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2025-06-19 01:41:47 +00:00
parent 775d612d3e
commit 8ecfdf9927

View file

@ -1,23 +1,23 @@
# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023 Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org> # SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023, 2025 Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-15 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-15 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-01 14:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-17 14:02+0200\n"
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>\n" "Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n" "Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.2\n" "X-Generator: Lokalize 25.04.2\n"
#: recordutil.cpp:51 #: recordutil.cpp:51
#, kde-format #, kde-format
msgid "No encoders available for recording" msgid "No encoders available for recording"
msgstr "" msgstr "Aucun encodeur disponible pour enregistrement"
#: recordutil.cpp:74 #: recordutil.cpp:74
#, kde-format #, kde-format
@ -30,25 +30,22 @@ msgid "New Screen Recording saved in %1"
msgstr "Nouvel enregistrement d'écran enregistré dans %1..." msgstr "Nouvel enregistrement d'écran enregistré dans %1..."
#: recordutil.cpp:121 #: recordutil.cpp:121
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Record Screen"
msgctxt "@action:button" msgctxt "@action:button"
msgid "Record Screen" msgid "Record Screen"
msgstr "Enregistrer l'écran" msgstr "Enregistrer l'écran"
#: recordutil.cpp:130 #: recordutil.cpp:130
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Recording…"
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Recording…" msgid "Recording…"
msgstr "Enregistrement en cours..." msgstr "Enregistrement en cours..."
#: recordutil.cpp:133 #: recordutil.cpp:133
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Writing…"
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Writing…" msgid "Writing…"
msgstr "Enregistrement en cours..." msgstr "Écriture en cours..."
#: recordutil.cpp:146 #: recordutil.cpp:146
#, kde-format #, kde-format