GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2025-04-08 01:43:48 +00:00
parent eb918d4d99
commit 3e781c01c2
3 changed files with 25 additions and 32 deletions

View file

@ -2,13 +2,13 @@
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. # This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# #
# Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>, 2022, 2023. # Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>, 2022, 2023.
# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru> # SPDX-FileCopyrightText: 2024, 2025 Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-23 00:43+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-23 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-23 16:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-07 16:51+0300\n"
"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>\n" "Last-Translator: Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>\n"
"Language-Team: Basealt Translation Team\n" "Language-Team: Basealt Translation Team\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -45,8 +45,7 @@ msgid "If this is off, animations will be reduced as much as possible."
msgstr "Если этот параметр отключён, использование анимаций будет минимальным." msgstr "Если этот параметр отключён, использование анимаций будет минимальным."
#: ui/main.qml:53 #: ui/main.qml:53
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Status bar"
msgid "Status Bar" msgid "Status Bar"
msgstr "Строка состояния" msgstr "Строка состояния"
@ -76,42 +75,41 @@ msgstr ""
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Status bar height" msgctxt "Status bar height"
msgid "Tiny" msgid "Tiny"
msgstr "" msgstr "Крошечная"
#: ui/main.qml:89 #: ui/main.qml:89
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Status bar height" msgctxt "Status bar height"
msgid "Small" msgid "Small"
msgstr "" msgstr "Маленькая"
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:90
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Status bar height" msgctxt "Status bar height"
msgid "Normal" msgid "Normal"
msgstr "" msgstr "Обычная"
#: ui/main.qml:91 #: ui/main.qml:91
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Status bar height" msgctxt "Status bar height"
msgid "Large" msgid "Large"
msgstr "" msgstr "Большая"
#: ui/main.qml:92 #: ui/main.qml:92
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Status bar height" msgctxt "Status bar height"
msgid "Very Large" msgid "Very Large"
msgstr "" msgstr "Очень большая"
#: ui/main.qml:95 #: ui/main.qml:95
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Status bar"
msgid "Status Bar Size" msgid "Status Bar Size"
msgstr "Строка состояния" msgstr "Размер строки состояния"
#: ui/main.qml:96 #: ui/main.qml:96
#, kde-format #, kde-format
msgid "Size of the top panel (needs restart)." msgid "Size of the top panel (needs restart)."
msgstr "" msgstr "Размер верхней панели (требуется перезапуск)."
#: ui/main.qml:123 #: ui/main.qml:123
#, kde-format #, kde-format
@ -126,7 +124,7 @@ msgstr "Режим «только жесты»"
#: ui/main.qml:130 #: ui/main.qml:130
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to hide the navigation panel." msgid "Whether to hide the navigation panel."
msgstr "Сокрытие панели навигации." msgstr "Скрытие панели навигации."
#: ui/main.qml:144 #: ui/main.qml:144
#, kde-format #, kde-format

View file

@ -2,13 +2,13 @@
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. # This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# #
# SPDX-FileCopyrightText: 2023 Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com> # SPDX-FileCopyrightText: 2023 Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>
# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru> # SPDX-FileCopyrightText: 2024, 2025 Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-08 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-08 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-24 11:54+0300\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-07 16:52+0300\n"
"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>\n" "Last-Translator: Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>\n"
"Language-Team: Basealt Translation Team\n" "Language-Team: Basealt Translation Team\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -35,10 +35,9 @@ msgid "Opens the initial start wizard without modifying configuration"
msgstr "Открыть мастер начального запуска без изменения конфигурации" msgstr "Открыть мастер начального запуска без изменения конфигурации"
#: main.cpp:36 #: main.cpp:36
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "© 2023 KDE Community"
msgid "© 2024 KDE Community" msgid "© 2024 KDE Community"
msgstr "© Сообщество KDE, 2023" msgstr "© Сообщество KDE, 2024"
#: main.cpp:37 #: main.cpp:37
#, kde-format #, kde-format
@ -275,16 +274,14 @@ msgid "Password…"
msgstr "Пароль…" msgstr "Пароль…"
#: qml/LandingComponent.qml:104 #: qml/LandingComponent.qml:104
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Welcome to<br/><b>%1</b>"
msgid "Welcome to<br/><b>Plasma Mobile</b>" msgid "Welcome to<br/><b>Plasma Mobile</b>"
msgstr "Добро пожаловать в<br/><b>%1</b>" msgstr "Добро пожаловать в<br/><b>Plasma Mobile</b>"
#: qml/LandingComponent.qml:130 #: qml/LandingComponent.qml:130
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Welcome to<br/><b>%1</b>"
msgid "Powered by<br/><b>%1</b>" msgid "Powered by<br/><b>%1</b>"
msgstr "Добро пожаловать в<br/><b>%1</b>" msgstr "На основе<br/><b>%1</b>"
#: qml/LandingComponent.qml:151 qml/Wizard.qml:303 #: qml/LandingComponent.qml:151 qml/Wizard.qml:303
#, kde-format #, kde-format

View file

@ -2,13 +2,13 @@
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. # This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# #
# Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>, 2023. # Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>, 2023.
# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru> # SPDX-FileCopyrightText: 2024, 2025 Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-24 00:43+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-24 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-24 12:21+0300\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-07 16:56+0300\n"
"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>\n" "Last-Translator: Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>\n"
"Language-Team: Basealt Translation Team\n" "Language-Team: Basealt Translation Team\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -154,10 +154,9 @@ msgid "Stream name not found"
msgstr "Имя потока не найдено" msgstr "Имя потока не найдено"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:261 #: qml/popups/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:261
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Toggle showing audio streams"
msgid "configure audio streams" msgid "configure audio streams"
msgstr "Включить или отключить показ аудиопотоков" msgstr "Настройка аудиопотоков"
#: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:208 #: qml/popups/volumeosd/VolumeOSD.qml:208
#, kde-format #, kde-format
@ -170,8 +169,7 @@ msgid "%1%"
msgstr "%1%" msgstr "%1%"
#: qml/widgets/krunner/KRunnerScreen.qml:68 #: qml/widgets/krunner/KRunnerScreen.qml:68
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Search…"
msgctxt "@info:placeholder" msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…" msgid "Search…"
msgstr "Поиск…" msgstr "Поиск…"