shift-shell/po/pl/plasma_shell_org.kde.plasma.phone.po
2025-11-17 13:39:56 +00:00

110 lines
3.3 KiB
Text

# Copyright (C) 2024 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2024, 2025 Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-25 09:30+0200\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"Language-Team: pl\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 25.08.2\n"
#: contents/applet/AppletError.qml:168
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Skopiuj do schowka"
#: contents/applet/AppletError.qml:191
msgid "View Error Details…"
msgstr "Obejrzyj szczegóły błędu…"
#: contents/applet/CompactApplet.qml:88
msgid "Open %1"
msgstr "Otwórz %1"
#: contents/configuration/AppletConfiguration.qml:90
msgctxt "The title of the applet configuration window"
msgid "Configure %1"
msgstr "%1 - Ustawienia"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:30
msgid "Wallpaper"
msgstr "Tapeta"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:35
msgid "Change Homescreen"
msgstr "Zmień ekran domowy"
#: contents/configuration/private/ChangeContainmentModule.qml:26
msgid "Select Homescreen"
msgstr "Wybierz ekran domowy"
#: contents/configuration/private/ChangeContainmentModule.qml:58
msgid "Change homescreen to %1?"
msgstr "Czy zmienić ekran domowy na %1?"
#: contents/configuration/private/ChangeContainmentModule.qml:59
msgid ""
"Your current homescreen's settings are saved, and will be restored if you "
"switch back."
msgstr ""
"Twoje obecne ustawienia ekranu domowego zostały zapisane i zostaną "
"przywrócone, gdy do niego wrócisz."
#: contents/configuration/private/ChangeWallpaperModule.qml:48
msgid "Wallpaper Plugin"
msgstr "Wtyczka tapet"
#: contents/configuration/private/ChangeWallpaperModule.qml:49
msgid "The wallpaper plugin to use."
msgstr "Używana wtyczka tapet."
#: contents/configuration/private/ChangeWallpaperModule.qml:84
msgid "Wallpaper Plugins"
msgstr "Wtyczki tapet"
#: contents/configuration/private/ChangeWallpaperModule.qml:89
msgid "Get New Plugins…"
msgstr "Pobierz nowe wtyczki…"
#: contents/configuration/private/ConfigListPage.qml:45
msgid "Layout changes have been restricted by the system administrator"
msgstr "Zmiany układu zostały ograniczone przez administratora systemu"
#: contents/lockscreen/LockScreenState.qml:31
msgid "Enter PIN"
msgstr "Wpisz PIN"
#: contents/lockscreen/LockScreenState.qml:32
msgid "Wrong PIN"
msgstr "Zły PIN"
#: contents/views/Panel.qml:318
msgid "Panel Focus Indicator"
msgstr "Wskaźnik bycia na pasku"
#~ msgid "General"
#~ msgstr "Ogólne"
#~ msgid "Homescreen Layout"
#~ msgstr "Układ ekranu domowego"
#~ msgid "Layout changes must be applied before other changes can be made"
#~ msgstr "Zmiany układu należy zastosować przed zastosowaniem kolejnych zmian"
#~ msgid "Apply now"
#~ msgstr "Zastosuj teraz"
#~ msgid "Logging in..."
#~ msgstr "Logowanie..."
#~ msgid "Change Wallpaper"
#~ msgstr "Zmień tapetę"