shift-shell/po/lv/kcm_mobile_info.po
2025-04-15 01:39:52 +00:00

108 lines
2.2 KiB
Text

# Copyright (C) 2024 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
#
# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Toms Trasuns <toms.trasuns@posteo.net>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-15 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-21 21:32+0300\n"
"Last-Translator: Toms Trasuns <toms.trasuns@posteo.net>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
#: ui/main.qml:16
#, kde-format
msgid "System Information"
msgstr "Sistēmas informācija"
#: ui/main.qml:26
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Copy"
msgstr "Kopēt"
#: ui/main.qml:47
#, kde-format
msgid "Operating System"
msgstr "Operētājsistēma"
#: ui/main.qml:58
#, kde-format
msgid "Webpage"
msgstr "Tīmekļa vietne"
#: ui/main.qml:92
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Software"
msgstr "Programmatūra"
#: ui/main.qml:97
#, kde-format
msgid "KDE Plasma Version"
msgstr "KDE „Plasma“ versija"
#: ui/main.qml:104
#, kde-format
msgid "KDE Frameworks Version"
msgstr "KDE „Frameworks“ versija"
#: ui/main.qml:111
#, kde-format
msgid "Qt Version"
msgstr "„Qt“ versija"
#: ui/main.qml:118
#, kde-format
msgid "Kernel Version"
msgstr "Kodola versija"
#: ui/main.qml:125
#, kde-format
msgid "OS Type"
msgstr "OS tips"
#: ui/main.qml:126
#, kde-format
msgctxt "@label %1 is the CPU bit width (e.g. 32 or 64)"
msgid "%1-bit"
msgstr "%1 bitu"
#: ui/main.qml:131
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Hardware"
msgstr "Aparatūra"
#: ui/main.qml:136
#, kde-format
msgid "Processor"
msgid_plural "Processors"
msgstr[0] "Procesors"
msgstr[1] "Procesori"
msgstr[2] "Procesoru"
#: ui/main.qml:143
#, kde-format
msgid "Memory"
msgstr "Atmiņa"
#: ui/main.qml:147
#, kde-format
msgctxt "@label %1 is the formatted amount of system memory (e.g. 7,7 GiB)"
msgid "%1 of RAM"
msgstr "%1 RAM"
#: ui/main.qml:149
#, kde-format
msgctxt "Unknown amount of RAM"
msgid "Unknown"
msgstr "Nezināms"