mirror of
https://invent.kde.org/marcoa/shift-shell.git
synced 2026-04-26 14:23:09 +00:00
132 lines
2.6 KiB
Text
132 lines
2.6 KiB
Text
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
|
# This file is distributed under the same license as the plasma-settings package.
|
|
# scootergrisen, 2020.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-04-15 00:42+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-10-29 23:50+0200\n"
|
|
"Last-Translator: scootergrisen\n"
|
|
"Language-Team: Danish\n"
|
|
"Language: da\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:16
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "System Information"
|
|
msgstr "Systeminformation"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:26
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@action:button"
|
|
msgid "Copy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ui/main.qml:47
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Operating System"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ui/main.qml:58
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Webpage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ui/main.qml:92
|
|
#, fuzzy, kde-format
|
|
#| msgid "Software"
|
|
msgctxt "@title:group"
|
|
msgid "Software"
|
|
msgstr "Software"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:97
|
|
#, fuzzy, kde-format
|
|
#| msgid "KDE Plasma Version:"
|
|
msgid "KDE Plasma Version"
|
|
msgstr "KDE Plasma-version:"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:104
|
|
#, fuzzy, kde-format
|
|
#| msgid "KDE Frameworks Version:"
|
|
msgid "KDE Frameworks Version"
|
|
msgstr "KDE Frameworks-version:"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:111
|
|
#, fuzzy, kde-format
|
|
#| msgid "Qt Version:"
|
|
msgid "Qt Version"
|
|
msgstr "Qt-version:"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:118
|
|
#, fuzzy, kde-format
|
|
#| msgid "Kernel Version:"
|
|
msgid "Kernel Version"
|
|
msgstr "Kerne-version:"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:125
|
|
#, fuzzy, kde-format
|
|
#| msgid "OS Type:"
|
|
msgid "OS Type"
|
|
msgstr "OS-type:"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:126
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@label %1 is the CPU bit width (e.g. 32 or 64)"
|
|
msgid "%1-bit"
|
|
msgstr "%1-bit"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:131
|
|
#, fuzzy, kde-format
|
|
#| msgid "Hardware"
|
|
msgctxt "@title:group"
|
|
msgid "Hardware"
|
|
msgstr "Hardware"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:136
|
|
#, fuzzy, kde-format
|
|
#| msgid "Processor:"
|
|
#| msgid_plural "Processors:"
|
|
msgid "Processor"
|
|
msgid_plural "Processors"
|
|
msgstr[0] "Processor:"
|
|
msgstr[1] "Processorer:"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:143
|
|
#, fuzzy, kde-format
|
|
#| msgid "Memory:"
|
|
msgid "Memory"
|
|
msgstr "Hukommelse:"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:147
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@label %1 is the formatted amount of system memory (e.g. 7,7 GiB)"
|
|
msgid "%1 of RAM"
|
|
msgstr "%1 af RAM"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:149
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Unknown amount of RAM"
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Ukendt"
|
|
|
|
#~ msgid "Copy to clipboard"
|
|
#~ msgstr "Kopiér til udklipsholder"
|
|
|
|
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
#~ msgid "Your names"
|
|
#~ msgstr "scootergrisen"
|
|
|
|
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
#~ msgid "Your emails"
|
|
#~ msgstr ","
|
|
|
|
#~ msgid "Info"
|
|
#~ msgstr "Information"
|
|
|
|
#~ msgid "Jonah Brüchert"
|
|
#~ msgstr "Jonah Brüchert"
|