shift-shell/po/ta/plasma_applet_org.kde.plasma.mobile.homescreen.folio.po
2025-11-17 13:39:56 +00:00

298 lines
8.3 KiB
Text

# Copyright (C) 2023 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
#
# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024 Kishore G <kishore96@gmail.com>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-06 21:34+0530\n"
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n"
#: dragstate.cpp:14
#, kde-format
msgid "Folder"
msgstr "அடைவு"
#: qml/AppDrawerHeader.qml:73
#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search applications…"
msgstr "செயலியை கண்டுபிடி…"
#: qml/config.qml:15 qml/settings/ConfigGeneral.qml:235
#, kde-format
msgid "General"
msgstr "பொதுவானவை"
#: qml/delegate/WidgetDelegate.qml:119
#, kde-format
msgid "This widget was not found."
msgstr ""
#: qml/delegate/WidgetDelegate.qml:137
#, kde-format
msgid "Configure…"
msgstr ""
#: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:195
#, kde-format
msgid "Options"
msgstr ""
#: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:209
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Widgets"
msgid "Widget Options"
msgstr "பிளாஸ்மாய்டுகள்"
#: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:249
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove"
msgid "Remove widget"
msgstr "நீக்கு"
#: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:256
#, kde-format
msgid "Configure widget"
msgstr ""
#: qml/FavouritesBar.qml:234 qml/FavouritesBar.qml:311 qml/FolderView.qml:404
#: qml/HomeScreenPage.qml:336 qml/HomeScreenPage.qml:422
#, kde-format
msgid "Remove"
msgstr "நீக்கு"
#: qml/HomeScreenPage.qml:485
#, kde-format
msgid "Release to configure, drag to move"
msgstr ""
#: qml/private/ConfirmDeleteFolderDialogLoader.qml:34
#, kde-format
msgid "Confirm Folder Deletion"
msgstr ""
#: qml/private/ConfirmDeleteFolderDialogLoader.qml:35
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to delete this folder?"
msgstr ""
#: qml/settings/AppletListViewer.qml:74 qml/settings/SettingsComponent.qml:85
#, kde-format
msgid "Widgets"
msgstr "பிளாஸ்மாய்டுகள்"
#: qml/settings/AppletListViewer.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@action:button The word 'new' refers to widgets"
msgid "Get New Widgets…"
msgstr ""
#: qml/settings/AppletListViewer.qml:85
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Get New Widgets…"
msgstr ""
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:31
#, kde-format
msgid "Icons"
msgstr "சின்னங்கள்"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:47
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:placeholder"
#| msgid "Search applications…"
msgid "Application"
msgstr "செயலியை கண்டுபிடி…"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:63
#, kde-format
msgid "Number of rows"
msgstr "வரிசைகளின் &எண்ணிக்கை"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:64
#, kde-format
msgid "Number of columns"
msgstr "நெடுவரிசைகளின் எண்ணிக்கை"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:68
#, kde-format
msgid "Size of icons on homescreen"
msgstr "முகப்பிலுள்ள சின்னங்களின் அளவு"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:107
#, kde-format
msgid "The rows and columns will swap depending on the screen rotation."
msgstr "திரையின் நோக்குநிலையைப் பொறுத்து வரிகளும் நெடுவரிகளும் இடமாறும்."
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:111
#, kde-format
msgid "Homescreen"
msgstr "முகப்பு"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:117
#, kde-format
msgid "Show labels on homescreen"
msgstr "முகப்பில் பெயர்களைக் காட்டு"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:130
#, kde-format
msgid "Show labels in favorites bar"
msgstr "பிடித்தவை பட்டையில் பெயர்களைக் காட்டு"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:143
#, kde-format
msgid "Lock layout"
msgstr ""
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:156
#, kde-format
msgid "Page transition effect"
msgstr "பக்கமாற்ற அசைவூட்டம்"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:162
#, kde-format
msgid "Slide"
msgstr "நழுவுவது"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:163
#, kde-format
msgid "Cube"
msgstr "கனசதுரம்"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:164
#, kde-format
msgid "Fade"
msgstr "மங்குவது"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:165
#, kde-format
msgid "Stack"
msgstr "அடுக்கு"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:166
#, kde-format
msgid "Rotation"
msgstr "சுழற்சி"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:183
#, kde-format
msgid "Double tap to lock device"
msgstr ""
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:194
#, kde-format
msgid "Favorites Bar"
msgstr "பிடித்தவை பட்டை"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:199
#, kde-format
msgid "Show background"
msgstr ""
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:210
#, kde-format
msgctxt "@title:group settings group"
msgid "Wallpaper"
msgstr "பின்புலப்படம்"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:216
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show wallpaper blur effect"
msgid "Wallpaper blur effect"
msgstr "பின்புலப்படத்தை மங்கலாக்கு"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:219
#, kde-format
msgctxt "Wallpaper blur effect"
msgid "None"
msgstr ""
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:220
#, kde-format
msgctxt "Wallpaper blur effect"
msgid "Simple"
msgstr ""
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:221
#, kde-format
msgctxt "Wallpaper blur effect"
msgid "Full"
msgstr ""
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:243
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Export layout to"
msgid "Export layout"
msgstr "தளவமைப்பு ஏற்றுமதி செய்"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:252
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Import layout from"
msgid "Import layout"
msgstr "தளவமைப்பு இறக்குமதி செய்"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:262
#, kde-format
msgid "Export layout to"
msgstr "தளவமைப்பு ஏற்றுமதி செய்"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:281
#, kde-format
msgid "Import layout from"
msgstr "தளவமைப்பு இறக்குமதி செய்"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:292 qml/settings/ConfigGeneral.qml:299
#, kde-format
msgid "Export Status"
msgstr "ஏற்றுமதி நிலை"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:293
#, kde-format
msgid "Failed to export to %1"
msgstr "%1 என்பதற்கு ஏற்றுமதி செய்ய முடியவில்லை"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:300
#, kde-format
msgid "Homescreen layout exported successfully to %1"
msgstr "முகப்பின் தளவமைப்பு வெற்றிகரமாக %1 என்பதற்கு ஏற்றுமதி செய்யப்பட்டுள்ளது"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:306
#, kde-format
msgid "Confirm Import"
msgstr "இறக்குமதியை உறுதிசெய்யவும்"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:307
#, kde-format
msgid "This will overwrite your existing homescreen layout!"
msgstr "தற்போதைய முகப்பின் தளவமைப்பை இது மேலெழுதும்!"
#: qml/settings/SettingsComponent.qml:68
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group settings group"
#| msgid "Wallpaper"
msgid "Wallpapers"
msgstr "பின்புலப்படம்"
#: qml/settings/SettingsComponent.qml:77
#, kde-format
msgid "Settings"
msgstr ""
#~ msgid "Homescreen Settings"
#~ msgstr "முகப்பிற்கான அமைப்புகள்"
#~ msgctxt "@action:button"
#~ msgid "Switch between homescreens and more wallpaper options"
#~ msgstr "முகப்புப்பக்க மற்றும் மேம்பட்ட பின்புல அமைப்புகள்"