mirror of
https://invent.kde.org/marcoa/shift-shell.git
synced 2026-04-27 06:33:08 +00:00
184 lines
4.9 KiB
Text
184 lines
4.9 KiB
Text
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
|
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-07-02 00:40+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-07-02 06:56+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
|
"Language-Team: Slovenian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
"Language: sl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
|
|
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
|
|
|
|
#: dragstate.cpp:14
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Folder"
|
|
msgstr "Mapa"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/AppDrawerHeader.qml:52
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@info:placeholder"
|
|
msgid "Search applications…"
|
|
msgstr "Išči aplikacije…"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/FavouritesBar.qml:149
|
|
#: package/contents/ui/FavouritesBar.qml:223
|
|
#: package/contents/ui/FolderView.qml:273
|
|
#: package/contents/ui/HomeScreenPage.qml:218
|
|
#: package/contents/ui/HomeScreenPage.qml:298
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr "Odstrani"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/AppletListViewer.qml:57
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Widgets"
|
|
msgstr "Gradniki"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:80
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Homescreen Settings"
|
|
msgstr "Nastavitve domačega zaslona"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:89
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Icons"
|
|
msgstr "Ikone"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:121
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Number of rows"
|
|
msgstr "Število vrstic"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:122
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Number of columns"
|
|
msgstr "Število stolpcev"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:126
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Size of icons on homescreen"
|
|
msgstr "Velikost ikon na domačem oknu"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:165
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "The rows and columns will swap depending on the screen rotation."
|
|
msgstr "Vrstice in stolpci se bodo zamenjali glede na zasuk zaslona."
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:169
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Homescreen"
|
|
msgstr "Domači zaslon"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:175
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Show labels on homescreen"
|
|
msgstr "Prikaži oznake na domačem zaslonu"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:188
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Show labels in favorites bar"
|
|
msgstr "Prikaži oznake v vrstici priljubljenih"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:201
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Page transition effect"
|
|
msgstr "Učinek prehoda strani"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:207
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Slide"
|
|
msgstr "Zdrs"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:208
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Cube"
|
|
msgstr "Kocka"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:209
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Fade"
|
|
msgstr "Zbledi"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:210
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Stack"
|
|
msgstr "Sklad"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:211
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Rotation"
|
|
msgstr "Zasuk"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:226
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Favorites Bar"
|
|
msgstr "Vrstica priljubljenih"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:243
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@title:group settings group"
|
|
msgid "Wallpaper"
|
|
msgstr "Ozadje"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:249
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Show wallpaper blur effect"
|
|
msgstr "Prikaži učinek zameglitve ozadja"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:260
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Splošno"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:267
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@action:button"
|
|
msgid "Switch between homescreens and more wallpaper options"
|
|
msgstr "Preklopi med začetnimi zasloni in več možnostmi ozadja"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:294
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Export layout to"
|
|
msgstr "Izvozi postavitev v"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:313
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Import layout from"
|
|
msgstr "Uvozi postavitev iz"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:324
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:331
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Export Status"
|
|
msgstr "Izvozi stanje"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:325
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Failed to export to %1"
|
|
msgstr "Izvoz v %1 ni uspel"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:332
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Homescreen layout exported successfully to %1"
|
|
msgstr "Postavitev domačega zaslona je bila uspešno izvožena v %1"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:338
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Confirm Import"
|
|
msgstr "Potrdi uvoz"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:339
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "This will overwrite your existing homescreen layout!"
|
|
msgstr "To bo prepisalo vašo obstoječo postavitev domačega zaslona!"
|