mirror of
https://invent.kde.org/marcoa/shift-shell.git
synced 2026-04-26 14:23:09 +00:00
184 lines
5 KiB
Text
184 lines
5 KiB
Text
# Copyright (C) 2023 This file is copyright:
|
|
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
|
#
|
|
# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023, 2024 Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-11-10 00:42+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 09:07+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
"Language: pl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
|
|
|
|
#: dragstate.cpp:14
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Folder"
|
|
msgstr "Katalog"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/AppDrawerHeader.qml:52
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@info:placeholder"
|
|
msgid "Search applications…"
|
|
msgstr "Poszukaj aplikacji…"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/FavouritesBar.qml:145
|
|
#: package/contents/ui/FavouritesBar.qml:219
|
|
#: package/contents/ui/FolderView.qml:290
|
|
#: package/contents/ui/HomeScreenPage.qml:218
|
|
#: package/contents/ui/HomeScreenPage.qml:298
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr "Usuń"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/AppletListViewer.qml:57
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Widgets"
|
|
msgstr "Elementy interfejsu"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:80
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Homescreen Settings"
|
|
msgstr "Ustawienia ekranu domowego"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:89
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Icons"
|
|
msgstr "Ikony"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:121
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Number of rows"
|
|
msgstr "Liczba wierszy"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:122
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Number of columns"
|
|
msgstr "Liczba kolumn"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:126
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Size of icons on homescreen"
|
|
msgstr "Rozmiar ikon na ekranie domowym"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:165
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "The rows and columns will swap depending on the screen rotation."
|
|
msgstr "Wiersze z kolumnami zamienią się w zależności od obrotu ekranu."
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:169
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Homescreen"
|
|
msgstr "Ekran domowy"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:175
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Show labels on homescreen"
|
|
msgstr "Pokaż etykiety na ekranie domowym"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:188
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Show labels in favorites bar"
|
|
msgstr "Pokaż etykiety na pasku ulubionych"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:201
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Page transition effect"
|
|
msgstr "Efekt przejścia strony"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:207
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Slide"
|
|
msgstr "Wślizg"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:208
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Cube"
|
|
msgstr "Sześcian"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:209
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Fade"
|
|
msgstr "Zanikanie"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:210
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Stack"
|
|
msgstr "Stos"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:211
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Rotation"
|
|
msgstr "Obrót"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:226
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Favorites Bar"
|
|
msgstr "Pasek ulubionych"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:242
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@title:group settings group"
|
|
msgid "Wallpaper"
|
|
msgstr "Tapeta"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:248
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Show wallpaper blur effect"
|
|
msgstr "Pokaż efekt rozmycia tapety"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:259
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Ogólne"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:266
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@action:button"
|
|
msgid "Switch between homescreens and more wallpaper options"
|
|
msgstr ""
|
|
"Przełączaj pomiędzy ekranami domowymi, a dodatkowymi ustawieniami tapety"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:293
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Export layout to"
|
|
msgstr "Wyeksportuj układ do"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:312
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Import layout from"
|
|
msgstr "Zaimportuj układ z"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:323
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:330
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Export Status"
|
|
msgstr "Wyeksportuj stan"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:324
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Failed to export to %1"
|
|
msgstr "Nie udało się wyeksportować do %1"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:331
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Homescreen layout exported successfully to %1"
|
|
msgstr "Pomyślnie wyeksportowano układ ekranu domowego do %1"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:337
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Confirm Import"
|
|
msgstr "Potwierdź import"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:338
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "This will overwrite your existing homescreen layout!"
|
|
msgstr "To zastąpi twój istniejący układ ekranu domowego!"
|