mirror of
https://invent.kde.org/marcoa/shift-shell.git
synced 2026-04-26 14:23:09 +00:00
229 lines
5 KiB
Text
229 lines
5 KiB
Text
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
|
# This file is distributed under the same license as the plasma-nm package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: plasma-nm\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-11-16 05:50+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
"Language: ka\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
|
|
|
|
#: ui/ConnectDialog.qml:57
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Invalid input."
|
|
msgstr "არასწორი შეყვანა."
|
|
|
|
#: ui/ConnectionItemDelegate.qml:125
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Connect to"
|
|
msgstr "დაკავშირება"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:26
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "ჩასწორება"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:87
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Wi-Fi"
|
|
msgstr "Wi-Fi"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:98
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@title:group"
|
|
msgid "Saved Networks"
|
|
msgstr "შენახული ქსელები"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:135
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Available Networks"
|
|
msgstr "ხელმისაწვდომი ქსელები"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:169
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Add Custom Connection"
|
|
msgstr "დაამატეთ მორგებული კავშირი"
|
|
|
|
#: ui/NetworkSettings.qml:15
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Add New Connection"
|
|
msgstr "ახალი შეერთების დამატება"
|
|
|
|
#: ui/NetworkSettings.qml:36
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "შენახვა"
|
|
|
|
#: ui/NetworkSettings.qml:52
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@title:group"
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "ზოგადი"
|
|
|
|
#: ui/NetworkSettings.qml:58
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "SSID"
|
|
msgstr "SSID"
|
|
|
|
#: ui/NetworkSettings.qml:73
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Hidden Network"
|
|
msgstr "დამალული ქსელი"
|
|
|
|
#: ui/NetworkSettings.qml:80
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@title:group"
|
|
msgid "Security"
|
|
msgstr "უსაფრთხოება"
|
|
|
|
#: ui/NetworkSettings.qml:87
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Security type"
|
|
msgstr "უსაფრთხოების ტიპი"
|
|
|
|
#: ui/NetworkSettings.qml:96
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "არაფერი"
|
|
|
|
#: ui/NetworkSettings.qml:97
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "WEP Key"
|
|
msgstr "WEP გასაღები"
|
|
|
|
#: ui/NetworkSettings.qml:98
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Dynamic WEP"
|
|
msgstr "დინამიკური WEP"
|
|
|
|
#: ui/NetworkSettings.qml:99
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "WPA/WPA2 Personal"
|
|
msgstr "WPA/WPA2 პერსონალური"
|
|
|
|
#: ui/NetworkSettings.qml:100
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
|
|
msgstr "WPA/WPA2 საწარმოო"
|
|
|
|
#: ui/NetworkSettings.qml:101
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "WPA3 Personal"
|
|
msgstr "WPA3 პერსონალური"
|
|
|
|
#: ui/NetworkSettings.qml:102
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "WPA3 Enterprise"
|
|
msgstr "WPA3 საწარმოო"
|
|
|
|
#: ui/NetworkSettings.qml:140
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "პაროლი"
|
|
|
|
#: ui/NetworkSettings.qml:156
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Authentication:"
|
|
msgstr "ავთენტიკაცია:"
|
|
|
|
#: ui/NetworkSettings.qml:160
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "TLS"
|
|
msgstr "TLS"
|
|
|
|
#: ui/NetworkSettings.qml:160
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "LEAP"
|
|
msgstr "LEAP"
|
|
|
|
#: ui/NetworkSettings.qml:160
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "FAST"
|
|
msgstr "FAST"
|
|
|
|
#: ui/NetworkSettings.qml:161
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Tunneled TLS"
|
|
msgstr "TLS გვირაბი (TTLS)"
|
|
|
|
#: ui/NetworkSettings.qml:162
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Protected EAP"
|
|
msgstr "დაცული EAP"
|
|
|
|
#: ui/NetworkSettings.qml:173
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@title:group"
|
|
msgid "IP Settings"
|
|
msgstr "IP-ის მორგება"
|
|
|
|
#: ui/NetworkSettings.qml:180
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Automatic"
|
|
msgstr "ავტომატური"
|
|
|
|
#: ui/NetworkSettings.qml:180
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Manual"
|
|
msgstr "ხელით"
|
|
|
|
#: ui/NetworkSettings.qml:196
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "IP Address"
|
|
msgstr "IP მისამართი"
|
|
|
|
#: ui/NetworkSettings.qml:214
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Gateway"
|
|
msgstr "ნაგულისხმევი რაუტერი"
|
|
|
|
#: ui/NetworkSettings.qml:232
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Network prefix length"
|
|
msgstr "ქსელის პრეფიქსის სიგრძე"
|
|
|
|
#: ui/NetworkSettings.qml:251
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "DNS"
|
|
msgstr "DNS"
|
|
|
|
#: ui/PasswordField.qml:13
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Password…"
|
|
msgstr "პაროლი…"
|
|
|
|
#~ msgid "Wi-Fi is disabled"
|
|
#~ msgstr "Wi-Fi გამორთულია"
|
|
|
|
#~ msgid "Enable"
|
|
#~ msgstr "ჩართვა"
|
|
|
|
#~ msgid "Disable Wi-Fi"
|
|
#~ msgstr "Wi-Fi-ის გამორთვა"
|
|
|
|
#~ msgid "Show Saved Connections"
|
|
#~ msgstr "შენახული კავშირების ჩვენება"
|
|
|
|
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
#~ msgid "Your names"
|
|
#~ msgstr "Temuri Doghonadze"
|
|
|
|
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
#~ msgid "Your emails"
|
|
#~ msgstr "Temuri.doghonadze@gmail.com"
|
|
|
|
#~ msgid "Wi-Fi networks"
|
|
#~ msgstr "Wi-Fi ქსელები"
|
|
|
|
#~ msgid "Martin Kacej"
|
|
#~ msgstr "Martin Kacej"
|