shift-shell/po/is/kcm_mobile_hotspot.po
2024-03-09 01:27:40 +00:00

72 lines
1.8 KiB
Text

# Copyright (C) 2023 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the plasma-nm package.
#
# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2022.
# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024 Guðmundur Erlingsson <gudmundure@gmail.com>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-19 18:46+0000\n"
"Last-Translator: Guðmundur Erlingsson <gudmundure@gmail.com>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.3\n"
#: ui/main.qml:33
#, kde-format
msgid "Configure Hotspot"
msgstr "Grunnstilla aðgangsstað"
#: ui/main.qml:77
#, kde-format
msgid "Hotspot"
msgstr "Aðgangsstaður"
#: ui/main.qml:78
#, kde-format
msgid "Share your internet connection with other devices as a Wi-Fi network."
msgstr "Deila nettengingu þinni með öðrum tækjum sem WiFi-neti."
#: ui/main.qml:93
#, kde-format
msgid "Settings"
msgstr "Stillingar"
#: ui/main.qml:103
#, kde-format
msgid "Hotspot SSID"
msgstr "Netheiti (SSID) fyrir aðgangsstað"
#: ui/main.qml:112
#, kde-format
msgid "Hotspot Password"
msgstr "Lykilorð fyrir aðgangsstað"
#~ msgid "Whether the wireless hotspot is enabled."
#~ msgstr "Hvort þráðlaus aðgangsstaður sé virkur."
#~ msgid "Enabled:"
#~ msgstr "Virkt:"
#~ msgid "SSID:"
#~ msgstr "SSID:"
#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Vista"
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your names"
#~ msgstr "Sveinn í Felli"
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your emails"
#~ msgstr "sv1@fellsnet.is"
#~ msgid "Tobias Fella"
#~ msgstr "Tobias Fella"