mirror of
https://invent.kde.org/marcoa/shift-shell.git
synced 2026-04-26 14:23:09 +00:00
185 lines
5 KiB
Text
185 lines
5 KiB
Text
# Copyright (C) 2023 This file is copyright:
|
|
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
|
#
|
|
# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024 giovanni <g.sora@tiscali.it>
|
|
# giovanni <g.sora@tiscali.it>, 2023, 2024.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-11-10 00:42+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-07-02 09:51+0200\n"
|
|
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
|
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
"Language: ia\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
|
|
|
|
#: dragstate.cpp:14
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Folder"
|
|
msgstr "Dossier"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/AppDrawerHeader.qml:52
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@info:placeholder"
|
|
msgid "Search applications…"
|
|
msgstr "Cerca applicationes..."
|
|
|
|
#: package/contents/ui/FavouritesBar.qml:145
|
|
#: package/contents/ui/FavouritesBar.qml:219
|
|
#: package/contents/ui/FolderView.qml:290
|
|
#: package/contents/ui/HomeScreenPage.qml:218
|
|
#: package/contents/ui/HomeScreenPage.qml:298
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr "Remove"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/AppletListViewer.qml:57
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Widgets"
|
|
msgstr "Widgets"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:80
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Homescreen Settings"
|
|
msgstr "Preferentias de schermo initial"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:89
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Icons"
|
|
msgstr "Icones"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:121
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Number of rows"
|
|
msgstr "Numero de rangos"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:122
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Number of columns"
|
|
msgstr "Numero de columnas"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:126
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Size of icons on homescreen"
|
|
msgstr "Grandor de icones sur schermo initial"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:165
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "The rows and columns will swap depending on the screen rotation."
|
|
msgstr "Le rangos e columnas intercambiara dependente del rotation de schermo."
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:169
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Homescreen"
|
|
msgstr "Schermo Initial"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:175
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Show labels on homescreen"
|
|
msgstr "Monstra etiquettas sur schermo initial"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:188
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Show labels in favorites bar"
|
|
msgstr "Monstra etiquettas in barra de favoritos"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:201
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Page transition effect"
|
|
msgstr "Effecto de transition de pagina"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:207
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Slide"
|
|
msgstr "Glissa"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:208
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Cube"
|
|
msgstr "Cubic"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:209
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Fade"
|
|
msgstr "Dispare"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:210
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Stack"
|
|
msgstr "Stack (Pila)"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:211
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Rotation"
|
|
msgstr "Rotation"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:226
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Favorites Bar"
|
|
msgstr "Barra de favoritos"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:242
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@title:group settings group"
|
|
msgid "Wallpaper"
|
|
msgstr "Tapete de papiro"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:248
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Show wallpaper blur effect"
|
|
msgstr "Monstra effecto velate (blur) de tepate de papiro"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:259
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "General"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:266
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@action:button"
|
|
msgid "Switch between homescreens and more wallpaper options"
|
|
msgstr ""
|
|
"Commuta inter schermos de initio (homescreens) e plus optiones de tapete de "
|
|
"papiro"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:293
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Export layout to"
|
|
msgstr "Exporta disposition a"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:312
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Import layout from"
|
|
msgstr "Importa Disposition ab"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:323
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:330
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Export Status"
|
|
msgstr "Exporta stato"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:324
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Failed to export to %1"
|
|
msgstr "Falleva a exportar a %1"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:331
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Homescreen layout exported successfully to %1"
|
|
msgstr "Disposition de schermo initial exportate con successo a %1"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:337
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Confirm Import"
|
|
msgstr "Confirma Importation"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:338
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "This will overwrite your existing homescreen layout!"
|
|
msgstr "Isto superscribera tu disposition de schermo initial existente!"
|