shift-shell/po/pt/kcm_mobile_time.po
2025-11-17 13:39:56 +00:00

3800 lines
122 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgeography\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-07 11:14+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POFile-SpellExtra: Szczecin Anhalt Roche Ancona Vestfold Doubs Ossola\n"
"X-POFile-SpellExtra: Var Louisiana Goiânia Saarbrücken Udine Gironde\n"
"X-POFile-SpellExtra: Niamey Skopje Montana Eure Rieti Valladolid Atlanta\n"
"X-POFile-SpellExtra: Caen Bergamo Kigali Yellowknife Nanning Verbano Riade\n"
"X-POFile-SpellExtra: Accra Tonga Bamako Salt Harbin Fjordane Agrigento\n"
"X-POFile-SpellExtra: Zielona Saunier Edmonton Niort Vilnius Strasbourg\n"
"X-POFile-SpellExtra: Graz Denver Saône Schleswig Aosta Curitiba Chisinau\n"
"X-POFile-SpellExtra: Oise Linz Goiás Bourg Guangzhou Hefei Alençon\n"
"X-POFile-SpellExtra: Hartford Cergy Puy Honolulu Amapa Heilongjiang\n"
"X-POFile-SpellExtra: Frosinone Yamoussoukro Caracas Marsan Shaanxi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Vaucluse Arendal Pölten Rabat Libreville Lomé\n"
"X-POFile-SpellExtra: Carcassonne Crotone Mainz Ashgabat Burkina Campânia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Xian Atlantique Hamar Aude Hohhot Matera Burgenland\n"
"X-POFile-SpellExtra: Otava Maine Schwerin Lyon Aust Ferrand Giulia Cayenne\n"
"X-POFile-SpellExtra: Masuria Lansing Richmond Ligúria Maceió Alberta\n"
"X-POFile-SpellExtra: Belfort Brazzaville Columbus Lecco Foix Lecce\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nairóbi Vesoul Xining Varese Sarpsborg Moulins Blois\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ragusa Romagna Trentino Provence Basilicata Western\n"
"X-POFile-SpellExtra: Begawan Vicenza Mantova Palerano St Lubusz Guiyang\n"
"X-POFile-SpellExtra: Potenza Liubliana Yerevan Reiquiavique Loir Kuyavia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Westphalia Halifax Le Annapolis Besançon Toulon\n"
"X-POFile-SpellExtra: Savona Nord Steinkjer Chaumont Buskerud Gdańsk Dhabi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Dresden Agen Cosenza Alagoas Maritime Białystok\n"
"X-POFile-SpellExtra: Lublin Sondrio Yinchuan Chartres Dhaka Georgetown\n"
"X-POFile-SpellExtra: Urumqi Hautes Nebraska Maryland Isernia Rennes\n"
"X-POFile-SpellExtra: Corrèze Shandong Drammen Tallahassee Baden Jinan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tennessee Denis Bastia Rouge Manitoba Lusaka\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bridgetown Yukon Zhengzhou Mississippi Maritimes\n"
"X-POFile-SpellExtra: Wyoming Vibo Alessandria Holstein Chambéry Asunción\n"
"X-POFile-SpellExtra: Vienne Brunswick Meuse Bangkok Lodi Astana\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kristiansand Bangui Malabo Drôme Luis Livorno\n"
"X-POFile-SpellExtra: Cuíaba Bogotá Bas Klagenfurt Bandar Lilongwe Rome\n"
"X-POFile-SpellExtra: Topeka Nassau Yonne Banguecoque Marseille Mogadishu\n"
"X-POFile-SpellExtra: Taipei Hunan Cuiaba Gard Shenyang Erfurt Milan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Vercelli Eisenstadt Forlì Hanover Aracaju Côtes\n"
"X-POFile-SpellExtra: Rhine Frankfort Harare Armor Uygur Mbabane Sarthe\n"
"X-POFile-SpellExtra: Dôme et Olsztyn Bissau Benin Jiangsu Cantal Butão\n"
"X-POFile-SpellExtra: Yvelines Teramo Hubei Yaoundé Masovia Florianópolis\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nunavut Taranto Xinjiang Verbania Erie Salzburg\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tromsø Nîmes Jayewardenepura Papua Hangzhou Taiyuan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Cabul Frankfurt Indre Baku Ningxia Niger Perúgia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tocantins Meurthe Duc Tobago Havai Whitehorse\n"
"X-POFile-SpellExtra: Catmandu Maseru Vendée Salerno Latium Etienne\n"
"X-POFile-SpellExtra: Vilaine Calábria Nuoro Molise Podlachia Abruzzo\n"
"X-POFile-SpellExtra: Abeba Düsseldorf Bregenz Silesia Bouches Evreux\n"
"X-POFile-SpellExtra: Thuringia Charleville Marne Haikou Avignon Bresse\n"
"X-POFile-SpellExtra: Adige Charleston Bordeaux Valence Pesaro Aube\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nanterre Concord Mézières Imperia Bergen Asti Lô\n"
"X-POFile-SpellExtra: Pas Providence DC Tønsberg Gers Winnipeg Apulia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Aurillac Châlon Lons Idaho Charlottetown Tashkent\n"
"X-POFile-SpellExtra: Thimphu Seine Cantábria Sergipe Vosges Addis\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ulaanbaatar Bank Chongqing Somme Vorarlberg Dabi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Dijon Saarland Bari Changsha Styria Logroño\n"
"X-POFile-SpellExtra: Toscânia Alabama Tbilisi Jiangxi Trenton Sassari\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bodø Wrocław Goias Kingston Nanjing Arras Albi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Laval Cahors Phnom Djibuti Arezzo Vadsø Tarn Lille\n"
"X-POFile-SpellExtra: Sèvres Caserta Veneto Oregon Boise Abuja Extremadura\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kiel Tegucigalpa Novara Moselle Kansas Mâcon Evry\n"
"X-POFile-SpellExtra: Moresby Treviso sur Roseau Campobasso nell\n"
"X-POFile-SpellExtra: Antananarivo Suva KGeography Nuuk Guizhou Mayenne\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nuku Bahia Olympia Aquila Viterbo Rhineland Nordland\n"
"X-POFile-SpellExtra: Carrara Sør Paramaribo Huron Roraima Enna Sogn\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bourges Ouagadougou Cheyenne Amman Bielorússia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Créteil Camboja Hebei Wisconsin Belluno Hermansverk\n"
"X-POFile-SpellExtra: Saskatchewan Łódź Caltanissetta Kielce Côte\n"
"X-POFile-SpellExtra: Stavanger Sri Gorizia Fuzhou Kathmandu Ariège\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nicósia Sodipodi Bujumbura Oppland Tours Quebec\n"
"X-POFile-SpellExtra: Toruń Deux Skien Anhui Fredericton Delaware Piceno\n"
"X-POFile-SpellExtra: Subcarpathia Muscat Lucca Gansu Troyes Savoie Loiret\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bagdad Manaus Khartoum Umbria Auch Reggio Manágua\n"
"X-POFile-SpellExtra: Trondheim Cagliari Saara Pyeongyang Algiers Georgia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Biella Allier Islamabad Clermont Vest Lake Kuala\n"
"X-POFile-SpellExtra: Wielkopolski Cusio Carson Monróvia Brindisi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Palatinate Xizang Guéret Amiens Rogaland Salem\n"
"X-POFile-SpellExtra: Asmara Taiwan Aisne Poznań Jilin Potsdam Agder Yon\n"
"X-POFile-SpellExtra: Qatar Ravenna Tianjin Trøndelag Møre Shanghai\n"
"X-POFile-SpellExtra: Rochelle Tallinn Spezia Montevideo Ardèche Hérault\n"
"X-POFile-SpellExtra: Garonne Orientales Cesena Quimper Wuhan Harrisburg\n"
"X-POFile-SpellExtra: Zimbabwe Springfield Island Dodoma Bobigny Świ\n"
"X-POFile-SpellExtra: Vermont Warmia Bydgoszcz Friuli divinhar Dordogne\n"
"X-POFile-SpellExtra: Gaborone Auxerre Raleigh Bavária Rioja Poitiers\n"
"X-POFile-SpellExtra: Sichuan Vr Fiji Ille Port Shanxi Albany Utah Grosseto\n"
"X-POFile-SpellExtra: Virginia Telemark Pavia Águra Angoulème Innsbruck\n"
"X-POFile-SpellExtra: Finnmark Gap Connecticut Rzeszów Hordaland Marino\n"
"X-POFile-SpellExtra: Corse Perpignan Mans Kampala Og Sófia Piaui Mont Ain\n"
"X-POFile-SpellExtra: Henan Missouri Emilia Avellino Or Rovigo Piacenza\n"
"X-POFile-SpellExtra: Østfold Indianápolis Rhode Windhoek Rouen Liaoning\n"
"X-POFile-SpellExtra: Dakota Padova Bréscia Little Sud Bangladesh Nei\n"
"X-POFile-SpellExtra: Gorzów West Laon Brandenburg Montpelier Trieste\n"
"X-POFile-SpellExtra: Italia Siena Dakar New Creuse Hainan Trapani Ajaccio\n"
"X-POFile-SpellExtra: Pontoise Turin Modena Katowice Zhejiang Lombardia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tulle Wiesbaden Angers alofa Beauvais Rodez Isère\n"
"X-POFile-SpellExtra: Pordenone Freetown Góra Shijiazhuang Monrovia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Magdeburg Macapa Lozère Newfoundland Fujian Chieti\n"
"X-POFile-SpellExtra: Madison Foggia Guangxi Doha Essonne Haute tokrzyskie\n"
"X-POFile-SpellExtra: Atlantiques le Perú Brieuc Catanzaro Teresinha\n"
"X-POFile-SpellExtra: Benevento Flórida Guangdong Hauts Nevers Saraievo\n"
"X-POFile-SpellExtra: Vientiane Opole Yunnan Manama Morbihan Annecy Lumpur\n"
"X-POFile-SpellExtra: Charente Limoges Lanzhou Brunei Lillehammer Bolzano\n"
"X-POFile-SpellExtra: Pistoia Epinal Württemberg Kunming Akershus\n"
"X-POFile-SpellExtra: Périgueux Bishkek Dover Melun Nanchang Rangoon\n"
"X-POFile-SpellExtra: Hedmark Paraíba Nièvre Djamena Tunis Austin Hesse\n"
"X-POFile-SpellExtra: Banjul Rondónia Macerata Hanói Châteauroux\n"
"X-POFile-SpellExtra: Laayoune Oristano Burundi Pamplona Ascoli Dushanbe\n"
"X-POFile-SpellExtra: Lhasa au Montauban Rhône Versailles Champagne Landes\n"
"X-POFile-SpellExtra: Haut Cuneo Carinthia Changchun Rhin Mende Aveyron\n"
"X-POFile-SpellExtra: Pomerania Camberra Belmopan Cremona Vannes Venezia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tenerife Wellington Troms Urbino Minsk Romsdal\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mecklenburg Ardennes Iqaluit Terni Chengdu Myanmar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Qinghai Tarbes Nouakchott Zhuang Juneau Conacri en\n"
"X-POFile-SpellExtra: Val Pyrénées Des du Lot Penh Seri Liguria Algéria\n"
"X-POFile-SpellExtra: úria d úria Groningen Middelburg Arnhem Gelderland\n"
"X-POFile-SpellExtra: Leeuwarden Zwolle Flevoland Friesland Hertogenbosch\n"
"X-POFile-SpellExtra: Lelystad Assen Overijssel Haarlem Maastricht Limburg\n"
"X-POFile-SpellExtra: Utrecht Zeeland Drenthe Brabant Świętokrzyskie\n"
"X-POFile-SpellExtra: ódź Bia aw Wroc ystok Vaduz Liechtenstein Podgorica\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bloemfontein Pretória Naypyidaw Cobán Mazandaran\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-POFile-SpellExtra: Corentyne Guaira Progreso Ocotepeque Skåne Szeged\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kyivs Lara Cañar Isla Tsu Ústí Hinche Copán\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kherson Sanandaj Maymana Békés Cortés Nippes\n"
"X-POFile-SpellExtra: Falmouth Mitu Choluteca Gramsh Västra Mykolayiv\n"
"X-POFile-SpellExtra: Shizuoka Buyer Szolnok Savanna Wardak Río Preiļi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nagüabo Higgins Tartu Valle Banská Daugavpils\n"
"X-POFile-SpellExtra: Villarrica Arecibo Szabolcs Heredia Ōita Götaland\n"
"X-POFile-SpellExtra: Macas Pärnu Nyköping Salvaleón Saitama\n"
"X-POFile-SpellExtra: Sensuntepeque Brisbane Lambayeque Rasht Kumamoto\n"
"X-POFile-SpellExtra: Fayzabad Machala Pando Mahilyow Devoll Buenas\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bautista Cesar Ann Estero Camagüey Zabul Corfu Rey\n"
"X-POFile-SpellExtra: Heves Zala Andrew Tolna Silésia Labem Hradec\n"
"X-POFile-SpellExtra: Risaralda Kuressaare Harju Manicaland Aragua Kuçovë\n"
"X-POFile-SpellExtra: Orange Pampa Corrientes Ríos Piña Pul Dibër\n"
"X-POFile-SpellExtra: Quetzaltenango Cundinamarca Yoro Cherkasy Tolima\n"
"X-POFile-SpellExtra: Shahr Morazán Clarendon Kunar Anna Chimborazo\n"
"X-POFile-SpellExtra: Poltava Vas Morovis Komárom Madhe Fort Syunik Puli\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bazarak Castellón Gifu Kirovohrad Jász Kyiv Waini\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bartica Pest Oblasts Cherkas Guanare Plata Visby\n"
"X-POFile-SpellExtra: Cojedes Pukë Maturín Coyhaique Pozo Trelawny\n"
"X-POFile-SpellExtra: Thessaly oblast Matanzas Rivnens Miragoâne Ōtsu\n"
"X-POFile-SpellExtra: Huesca Võru Dnipropetrovs divisionsName Ciales Tena\n"
"X-POFile-SpellExtra: Cucuta Mashonaland Farah Soria Bilwi Guairá Athos\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kaposvár Baní Somoto Yaracuy Camuy Nimruz Kord Ocoa\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mirditë Barceloneta Montego Chiriquí Barinas Huelva\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kurbin Qalat Carrenyo Rincón Koufu Yasooj Lelydorp\n"
"X-POFile-SpellExtra: Luleå Jimaní Boquerón Tucupita Gulbene Naranjito\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tabriz Sucre Babahoyo Putumayo Jérémie Hiiu\n"
"X-POFile-SpellExtra: Macorís Chachapoyas Abad Liberec Cayo Miskolc Yauco\n"
"X-POFile-SpellExtra: Brokopondo Aysen Utuado Oruro Tatabánya Trenčín\n"
"X-POFile-SpellExtra: Sololá Humacao Barranquitas Kharkiv Yamanashi Sari\n"
"X-POFile-SpellExtra: Cobija Coamo Kagawa Baluchistan Pichincha\n"
"X-POFile-SpellExtra: Västerbotten Gjirokastër Ayacucho Lori Comayagua\n"
"X-POFile-SpellExtra: Puerto Norrbotten Hatillo Aomori Karlovy Demerara\n"
"X-POFile-SpellExtra: Teques Haapsalu Librazhd Daejon Kapisa Atica Paide\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kamdish Darién Soriano Kalmar Shiga Gegharkunik Azov\n"
"X-POFile-SpellExtra: Jeollanam Latacunga Namur Eger Taloqan Caballeros\n"
"X-POFile-SpellExtra: Dangriga Jutiapa Cayey Bács Sipaliwini Ogre\n"
"X-POFile-SpellExtra: Sonsonate Usulután Pinar Potosí Islas Jowzjan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Lupane Quiché Linköping Jacmel Nógrád\n"
"X-POFile-SpellExtra: Drangajökull Salgótarján Komotini Tarapacá\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ramírez Liberté Tarin Jõhvi Västerås Monagas\n"
"X-POFile-SpellExtra: Colón Narinyo Ardabil Mahaica Cartagena Sánchez\n"
"X-POFile-SpellExtra: Valka Arequipa Manatí Cienfuegos Cordillera Daykundi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Perth Takutu Guayas Isabela Nyíregyháza Pécs\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ocotal Simferopol Areguá Ilam Nara Gardez Guajira\n"
"X-POFile-SpellExtra: Yabucoa Girona Totonicapán Encarnación nyts\n"
"X-POFile-SpellExtra: Maracaibo Gävleborg Luhans Skrapar Concepción Khost\n"
"X-POFile-SpellExtra: Dorado Jeju Vatnajökull Cap Bay Limbaži Ventspils\n"
"X-POFile-SpellExtra: Chichica Louvain Chimaltenango Miyagi Cajamarca\n"
"X-POFile-SpellExtra: Aibonito Baghlan Albacete Octopeque Hrodna Corozal\n"
"X-POFile-SpellExtra: Frankivs Khoram Jinotega Yazd Lushnjë Morona Lòria\n"
"X-POFile-SpellExtra: Karlstad Hato Sar Bolívar Berbice Falun Pontevedra\n"
"X-POFile-SpellExtra: Khorasan Manizales Lamia Chubut Canindeyú Zanjan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nagua Riohacha Gyeongsangnam Mayagüez Cayes Guaviare\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ternopil Coronie Elizabeth Peñuelas Popayan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Barquisimeto Ouest Matagalpa León Álava Pedernales\n"
"X-POFile-SpellExtra: Dios Saramacca Town Samaná Shiraz Jämtland Nouel\n"
"X-POFile-SpellExtra: Razavi Saldus Chaghcharan Masvingo Chernivets Ordino\n"
"X-POFile-SpellExtra: Seibo Gweru Pogradec Chiquimula Tumbes Lucea Potaro\n"
"X-POFile-SpellExtra: Hajdú Stann Ushuaia Cuyuni Tokushima Orocovis\n"
"X-POFile-SpellExtra: Valparaiso Piedras Luquillo Maldonado Yala Khuzestan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Qazvin Granma Madriz Kapan Qom Yamaguchi Ivano\n"
"X-POFile-SpellExtra: Maguana Pastaza Dnipro Mendoza Arroyo Añasco Mashhad\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bayamo Jēkabpils Talca Peshkopi Black Krāslava\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ludza Iquitos Valga Amambay ka Semnan Fray Culebra\n"
"X-POFile-SpellExtra: Jalalabad Ulsan Ahuachapán Zlín Tulcán Guzmán\n"
"X-POFile-SpellExtra: Panjshir Fars Cheongju Gerona Västernorrland Vargas\n"
"X-POFile-SpellExtra: Gotera Coquimbo Azogues Nieuw Cotuí Sabana Charikar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Gotemburgo Vreed Monseñor Sendai Plzeň Gwanda\n"
"X-POFile-SpellExtra: cárpatos Hrazdan Södermanland Rakvere Aizkraukle\n"
"X-POFile-SpellExtra: Cuilapa Badakhshan Jayuya Bindura Volyns Barima Pen\n"
"X-POFile-SpellExtra: Abancay Akita Tacna Caguas Malësi Homyel Somogy\n"
"X-POFile-SpellExtra: Elías Trinidad Langjökull Supenaam Chaco Kiskun\n"
"X-POFile-SpellExtra: Temuco Espaillat Bulqizë Maebashi Tarija Cali Jaén\n"
"X-POFile-SpellExtra: Misiones Sebastián Västmanland Dajabón Gotland\n"
"X-POFile-SpellExtra: Cádiz Esfahan Växjö Sopron Malmö Bamiyan Chinhoyi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bulawayo Vichada Hormozgan Odesa Okinawa Szekszárd\n"
"X-POFile-SpellExtra: Comewijne Halland Jalapa Loíza Half Arauca Guayaquil\n"
"X-POFile-SpellExtra: Maracay Nueva Borgarnes Juigalpa Tarragona Ceiba\n"
"X-POFile-SpellExtra: Székesfehérvár Punta Puyo Gwangju Kecskemét Azuay\n"
"X-POFile-SpellExtra: Izabal Dzor Takamatsu Vega Krujë Comerío Atacama\n"
"X-POFile-SpellExtra: Sebastopol Portland Parwan Fukui Bakhtiari Vinnytsya\n"
"X-POFile-SpellExtra: Capitol Spíritus Viru Baranya Guainia Dalarna\n"
"X-POFile-SpellExtra: Sapporo Bluefields Tepelenë Kotayk Chinchipe Beni\n"
"X-POFile-SpellExtra: Jönköping ky Kirovohrads Poltavs Quibdo Faryab\n"
"X-POFile-SpellExtra: Florencia Zaranj Maule Rivas Junin Union Iwate\n"
"X-POFile-SpellExtra: Keflavík Caqueta Umeå Asadabad Mahmud Paradise\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kerman Has Chiclayo Arlon Guanacaste Ibarra Bushehr\n"
"X-POFile-SpellExtra: Puntarenas Adjuntas Orellana Incheon Raqi Lezhë\n"
"X-POFile-SpellExtra: Orūzgān Ourense Pucallpa Cataño Fuerte Matsue\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ahmah Petén Aybak Nagykun Chuncheon Põlva Vayots\n"
"X-POFile-SpellExtra: Hamedan Baja Metropolitana Chaharmahal Wavre\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ísafjörður River Encamp Monteria Kukës Magdalena\n"
"X-POFile-SpellExtra: Cristi Ostrava Kuldīga Villa Gonaïves Aichi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Alūksne Liepāja Maricao Kandahar Bayamón Lorenzo\n"
"X-POFile-SpellExtra: Penonomé Yuscarán Sevan Shimane Përmet Järva\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kolonjë Zemplén District Uppsala Iquique Coruña\n"
"X-POFile-SpellExtra: Sincelejo Durrës Vlorë Shirak Canóvanas Grand\n"
"X-POFile-SpellExtra: Gangwon Hormigueros Linden Chernihiv Ñeembucú\n"
"X-POFile-SpellExtra: Szombathely Apurimac Paraguarí Huanuco Lajas Takhar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Buglé Kermanshah Ióneas Nangarhar Zalaegerszeg\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ishikawa Artashat Guipúzcoa Viedma Sacatepéquez\n"
"X-POFile-SpellExtra: Caazapá Tunja Suchitepéquez Julià Naha Rancagua\n"
"X-POFile-SpellExtra: Sant Roatán Paysandú Huehuetenango Tree shahr Juana\n"
"X-POFile-SpellExtra: Anzoátegui Verapaz Lempira Periferias Westmoreland\n"
"X-POFile-SpellExtra: Lugo Islands Tres Uzhhorod Aguadilla Carabobo Thrace\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kowt Zaporizhzhia Jõgeva Borsod Fuego Bauska\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tungurahua Montt Coclé Marondera Almería Trujillo\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ghazni Azua Markazi Valã Onverwacht Samangan Elbasan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mykolayivs Kronoberg Shkodër Balkh Durazno\n"
"X-POFile-SpellExtra: Westfjords Vaupes Way Bojnoord Guastatoya Armavir\n"
"X-POFile-SpellExtra: Birjand Nagano Vitebsk Kärdla Qala Emberá Paktia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Viljandi Paix Ahvaz Mutare Gyumri Queensland\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tacuarembó Nickerie Korçë Valledupar Anse Lorestan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Gracias Žilina Lavalleja Fier Oblast Treinta Unión\n"
"X-POFile-SpellExtra: Košice Jeollabuk Ibague Oroomieh Juticalpa Quioto\n"
"X-POFile-SpellExtra: Fukushima Östersund Canillo Hoop Vary Rivne Totness\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ciudad Caacupé Amacuro Kobe Villalba Hokkaido\n"
"X-POFile-SpellExtra: Östergötland Changwon Ignacio Jelgava Morant\n"
"X-POFile-SpellExtra: Fukuoka Artibonite Ehime Nagoya Chiba Jeonju Naw\n"
"X-POFile-SpellExtra: Värmland Limón Sharan Örebro Prefeituras Laghman\n"
"X-POFile-SpellExtra: Libertad Chernivtsi Táchira Villavicencio Akureyri\n"
"X-POFile-SpellExtra: Zacatecoluca Caaguazú Cauca Inirida Bucaramanga\n"
"X-POFile-SpellExtra: Vanadzor Halmstad Tukums Kunduz Esztergom Cuenca\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kanazawa Chungcheongbuk Nacaome Haïtien Gunma Karyes\n"
"X-POFile-SpellExtra: Moyobamba Mallakastër Chungcheongnam Salcedo Zulia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Matsuyama Jujuy Pomeroon Sumy Abbas Ucayali Nuristan\n"
"X-POFile-SpellExtra: María Higüey Dememara Yokohama Suwon Arenas\n"
"X-POFile-SpellExtra: Jūrmala Piura Sula Veszprém Escuintla Győr Liege\n"
"X-POFile-SpellExtra: Jihlava Barrios Kohkiluyeh Aguas Chinandega Maunabo\n"
"X-POFile-SpellExtra: Sharif Tucumán Siparuni Manabí Kōchi Masaya\n"
"X-POFile-SpellExtra: Guánica Kanagawa Porvenir Chontales Tropojë\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mitileno Epirus Toyama Mihtarlam Gyeongsangbuk\n"
"X-POFile-SpellExtra: Békéscsaba Neiba Teruel Daegu Lääne Yopal Gah\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kozani Estelí Guantánamo Egilsstaðir Tavush\n"
"X-POFile-SpellExtra: Olomouc Juventud Nili Miyazaki Durrès Barranquilla\n"
"X-POFile-SpellExtra: Holguín Guaranda Arak Kavajë Mons Csongrád Gorgan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Morioka Díaz Sheberghan Valencia Berat Kuna Creek\n"
"X-POFile-SpellExtra: Guayama Ermoupoli Huancavelica Sancti Herat Wakayama\n"
"X-POFile-SpellExtra: Retalhuleu Neuquén Mahdia Hasselt Cochabamba Baoruco\n"
"X-POFile-SpellExtra: Khersons Baquerizo Gurabo Moquegua Donets Napo\n"
"X-POFile-SpellExtra: Imbabura Cristóbal Balvi Bihar Králové Albina\n"
"X-POFile-SpellExtra: Araucanía Cáceres Kharkivs Chalatenango Rawson\n"
"X-POFile-SpellExtra: Herrera Brno Salamá Les Trnava Resistencia Carazo\n"
"X-POFile-SpellExtra: Vieques Mocoa Peloponeso Golestan Alajuela Medellin\n"
"X-POFile-SpellExtra: Jinotepe Antonio Gilan Altagracia Paktika Meydan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Cēsis Mýrdalsjökull Ancash Fejér Niigata\n"
"X-POFile-SpellExtra: Cuscatlán Peqin Zaragoça Sucumbíos Chernihivs\n"
"X-POFile-SpellExtra: Galápagos Mandeville Cabañas Zhytomyrs Thessalonica\n"
"X-POFile-SpellExtra: Zaporiz Busan Valverde Zakarpats Mayor Ghor Szatmár\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mazatenango Pasco Zahedan Fajardo Antofagasta\n"
"X-POFile-SpellExtra: Härnösand Heraklion Wanica Helmand Caballero\n"
"X-POFile-SpellExtra: Leticia Dobele Astals Blekinge Ioannina Lowgar Luts\n"
"X-POFile-SpellExtra: Hyogo Mabaruma Prešov Sabaneta Talsi Huaraz Riobamba\n"
"X-POFile-SpellExtra: Quindio Sarandë Zhytomyr Rojo Guayanilla Copiapo\n"
"X-POFile-SpellExtra: Marowijne Loreto Hobart Yamagata Budějovice Veraguas\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mazaruni Utsunomiya Gallegos Gävle Esperanza\n"
"X-POFile-SpellExtra: Delvinë Portoviejo Engordany Ibaraki Essequibo Ciego\n"
"X-POFile-SpellExtra: České Chuquisaca Quebradillas Cojutepeque Lashkar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ponce Saare Boyaca Vysočina Aragatsotn Peravia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Catamarca Okayama Lethem Walk Bonao Massana vivs\n"
"X-POFile-SpellExtra: Marías Casanare Intibucá Brest Khumri Kagoshima\n"
"X-POFile-SpellExtra: Germán Bereg Selfoss Jose Est Gyeonggi Patras Ica\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tochigi Rēzekne Boaco Hofsjökull Itapúa Ararat\n"
"X-POFile-SpellExtra: Palencia Systan Muan Tablas Moson Bystrica\n"
"X-POFile-SpellExtra: Yeghegnadzor Chitré Guaynabo Mat nad May Debrecen\n"
"X-POFile-SpellExtra: Falcón Sums Pol Abaúj Zacapa Tierra Independencia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Khmel Ghent Larissa Ijevan Mazari Pardubice Cusco\n"
"X-POFile-SpellExtra: Hainaut Valparaíso Badghis Cotopaxi Melbourne\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ashtarak Canelones Ambato Huila Valmiera Felipe Hayes\n"
"X-POFile-SpellExtra: Patillas Olancho Gavar Ngöbe Vinnyts Carchi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Sauðárkrókur Matabeleland Cumaná Rapla Tottori\n"
"X-POFile-SpellExtra: Guárico Bío Bolivar Bahía Spanish viv Artigas\n"
"X-POFile-SpellExtra: Dakshin Hooghly Burdwan Chunchura Nadia Alipur\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kolkata Baharampur Purba Purulia Balurghat Midnapore\n"
"X-POFile-SpellExtra: Howrah Suri Wikipédia Medinipur Jalpaiguri\n"
"X-POFile-SpellExtra: Krishnagar Inreg Darjeeling Bankura Behar Birbhum\n"
"X-POFile-SpellExtra: Parganas Raiganj Dinajpur Uttar Cooch Tamluk Barasat\n"
"X-POFile-SpellExtra: Paschim Malda Murshidabad Neretva Wangdue Khankendi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Haa Shakhbuz Tarf Trashiyangste Defla Bouira Zardab\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ouzou Fizuli Gadabay Tébessa Mostaganem Rajshahi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Gasa Médéa Agsu Barisa Balakan Khojavend Cuanza\n"
"X-POFile-SpellExtra: Oguz Julfa Rayons Chittagong Phodrang Qobustan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nakhichevan Lankaran Khanlar Muaskar Agstafa Naama\n"
"X-POFile-SpellExtra: Biskra Aïn Khizi Saatly Cuando Lucapa Quba Mila\n"
"X-POFile-SpellExtra: Moroni Naftalan Khojali Agdam Brčko Hajigabul\n"
"X-POFile-SpellExtra: Lhuntse Boumerdès Arréridj Qabala Jamestown Yevlakh\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bosnia Sabirabad Saida Absheron Zhemgang Souk Mongar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Moxico Caxito Samtse Tissemsilt Shamkir Zangilan Bou\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ordubad Bordj Masally Tartar Kurdamir Chukha Luena\n"
"X-POFile-SpellExtra: Jalilabad Qakh Jongkhar Bumthang Sylhet Shamakhi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Guelma Ondjiva Sarpang Djelfa Jijel Kalbajar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Dashkasan UK Chlef Beylagan Bouaghi Abbes Sumbe\n"
"X-POFile-SpellExtra: Imishli Ganja Khachmaz Yardymli Agjabadi Pemagatshel\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tlemcen Zaqatala Qusar Khulna Aaiún Podrinje\n"
"X-POFile-SpellExtra: Jabrayil Lerik Samukh Shusha Huíla Davachi Bilasuvar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Neftchala Lachin Samdrup Témouchent Trongsa Oran\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tiaret Annaba Oum Bengo Adrar Ujar Ghardaïa Relizane\n"
"X-POFile-SpellExtra: Sumqayit Skikda Barda Lunda Bayramli Ismailli Blida\n"
"X-POFile-SpellExtra: Babek Trashigang Astara Ahras Dagana Tizi Mbanza\n"
"X-POFile-SpellExtra: Agdash Shaki Punakha Salyan Khenchela Bayadh Sila\n"
"X-POFile-SpellExtra: Saurimo Tovuz Béjaïa Cubango Tindouf Qazakh\n"
"X-POFile-SpellExtra: Goranboy Siazan Tamanghasset Tipasa Sadarak Sidi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Constantine Tsirang Sharur Batna Béchar Oued Illizi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Namibe Ouargla Goychay Qubadli Mingachevir Laghouat\n"
"X-POFile-SpellExtra: Menongue Kangarli Sétif Posavina Pasvalys Karpenisi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Geltrú Maniema Mörön Šalčininkai Nida Monufia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Capiz Imathia Carmathenshire Solsona Ngoumou\n"
"X-POFile-SpellExtra: Cambridgeshire Zarasai Frederiksborg Terrassa Zagora\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ural Valls Antique Loei Kaduqli Redange Tepic\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mehedinţi Antakya Vilanova Siquijor Argeş\n"
"X-POFile-SpellExtra: Roxburghshire Ramla Gallen Gangtok Schaffhausen\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nayarit Michoacán Donga Viborg Tuzla Wicklow\n"
"X-POFile-SpellExtra: Limousin Skuodas Cherkessia Blagoveshchensk Uvs Khanh\n"
"X-POFile-SpellExtra: Niğde Zante Nottinghamshire Calapan Lingayen Kom\n"
"X-POFile-SpellExtra: Xuyen Kon Lanao Mindoro Sobirà Aguascalientes Zavhan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Karabük Bisho Vielha Star Logone Tuvalu Sankuru\n"
"X-POFile-SpellExtra: Blagoevgrad Kartli Banten Faiyum Sorø Buon Gheorghe\n"
"X-POFile-SpellExtra: Penedès Imphal Fraser Dehradun Tortosa Sokhumi il\n"
"X-POFile-SpellExtra: Sfântu Karaman Palau Mardin Narayani Bingöl Méfou\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nhon Glostrup Ly Willemstad Gutiérrez Kan Kgalagadi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kabuntalan Cuernavaca Matlock Carlow Năsăud\n"
"X-POFile-SpellExtra: Leicestershire Glarus Padang Lifford Tarim Ndop GB\n"
"X-POFile-SpellExtra: Monterrey Bagmati Jurbarkas Argovia Kütahya Inner\n"
"X-POFile-SpellExtra: Smolensk Jizan Kasaï Pangasinan Brăila Exeter Spain\n"
"X-POFile-SpellExtra: Vung Seti Lefkada Alor Bheri Ndian Niue Koksetau\n"
"X-POFile-SpellExtra: Appenzell Dumfries Avarua Kaesŏng Prosperidad Radnor\n"
"X-POFile-SpellExtra: Qaiwain İstanbul Sharqia Storstrøm İzmir\n"
"X-POFile-SpellExtra: Northamptonshire İzmit Ranong Aetolia Mansura Kilkis\n"
"X-POFile-SpellExtra: Salekhard Kalasin Pazardzhik Serang Ingushetia Ifugao\n"
"X-POFile-SpellExtra: Uul Lakshadweep Dadra Qena Haverfordwest Vic Chad\n"
"X-POFile-SpellExtra: Vina Esch Chao Cham Menchum Chau Sharqiyah Kivu\n"
"X-POFile-SpellExtra: Chalcidice Chihuahua Düzce Falset Waterford Tibati\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ghazal Quetta Sibugay Trabzon Cherkessk Phrae Selkirk\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kurgan Surrey Oakham Monmouthshire Pathum Thresprotia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Portlaois Sakhon Barcelonès Belgorod Brecknockshire\n"
"X-POFile-SpellExtra: Volgograd Napoca Haryana Karnali Brecon Meiganga\n"
"X-POFile-SpellExtra: Lincolnshire Truro Tapti Syr Roscommon Mantung\n"
"X-POFile-SpellExtra: Arunachal Ash Rumbek Maysan Galaţi Gujarat Hwang\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mariehamn Selangor Osona Antalya Araks Tombigbee Riau\n"
"X-POFile-SpellExtra: Elefsina Darya Abakan Bhopal Mangoky Mafikeng\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kilimanjaro Orkney Bunia Cardiganshire Tanintharyi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Turnu Elbrus Bellinzona Töv Jalisco Gloucester\n"
"X-POFile-SpellExtra: Visaginas Kousséri Fife Murska Mackenzie Rothesay\n"
"X-POFile-SpellExtra: Lampang Širvintos Dschang Pasir Banyo Daet Yozgat\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mamburao Orissa Pathom Tsanaga Seremban Thuot Finland\n"
"X-POFile-SpellExtra: Dahuk Staffordshire Dornod Tenggara Cheboksary\n"
"X-POFile-SpellExtra: Missolonghi Ulster Balkhash Sutherland MOW Moungo\n"
"X-POFile-SpellExtra: Matruh Kirkuk Rietavas Neuchâtel Davao Carlisle\n"
"X-POFile-SpellExtra: Maykop Chelyabinsk Övörhangay Manisa Lorraine\n"
"X-POFile-SpellExtra: Primorsky Aswan Asyut Carelia Lesbos Figueres Kerry\n"
"X-POFile-SpellExtra: Westmorland Zakynthos Larnaca Cagayan Lieu Sabadell\n"
"X-POFile-SpellExtra: Dolj Trang Amasya Utu Mbéré Buftea Mbuji Elgin\n"
"X-POFile-SpellExtra: Sagarmatha Pieria Kedah Ca Uele Worcester Gemena\n"
"X-POFile-SpellExtra: Clare Beersheba Edirne Nabunturan Baler Tri Nai Nan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nam Villahermosa in Oradea Diekirch Anguilla\n"
"X-POFile-SpellExtra: Shrewbury Roxas Laoag Valley Sinop Syktyvkar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Hillerød Ajaria Appleby Kirkcudbright Abong Glama\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kimberley Sulawesi Afamba Lothian Caernarfon Phra Ob\n"
"X-POFile-SpellExtra: Vigan Pattani Minh Lovech Ağr Camarines Durango\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kayah Panaji Proper rşehir Kretinga Utena Hentiy\n"
"X-POFile-SpellExtra: Satu Thanh Thani Madinah Lamphu Aguak Bien Mambajao\n"
"X-POFile-SpellExtra: Barberà Kenge Karachay Sobota Çorum Pitcairn\n"
"X-POFile-SpellExtra: Baghdad Kangwŏn Thai Mbengwi Inongo Seinäjoki\n"
"X-POFile-SpellExtra: Adapazar Krishna Tanjung Biržai Tra Trebinje Tre\n"
"X-POFile-SpellExtra: Caernarfonshire Veliko Merionethshire Denpasar Varna\n"
"X-POFile-SpellExtra: Qostanay Burgonha Adygeya Baix Orinoco Damietta\n"
"X-POFile-SpellExtra: Northland Maribor Douala Phatthalung Banff Nyala\n"
"X-POFile-SpellExtra: Salween Capellen Râmnicu Pallars Tinh Saipan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Saltillo Baia Dubaï Dawei Xanthi Ho Ha Kota Bitlis\n"
"X-POFile-SpellExtra: Basse Bénoué Radnorshire Tripura Trat Kardzhali\n"
"X-POFile-SpellExtra: Essex Anglesey Lahti Wigtownshire Iulia Bamenda\n"
"X-POFile-SpellExtra: Carstenz Jonglei Suphan Tipperary Adana Ust Amnat\n"
"X-POFile-SpellExtra: Sligo Suert Tullamore Öskemen Denbigh Messinia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Samtskhe Ubon Pyrgos Anadyr Frauenfeld Udon Delémont\n"
"X-POFile-SpellExtra: Urgell Nyong Yaren Jaya Chainat Polygyros Kazlų\n"
"X-POFile-SpellExtra: Empordà Phichit Raipur Masbate Khanty Varėna Mayo\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mayi Braşov Saynshand Tessalonica Garrotxa Muthanna\n"
"X-POFile-SpellExtra: Najran Goriška Balkaria Tawi Chalcis Hung Mamfé\n"
"X-POFile-SpellExtra: Pagėgiai Kuantan Papeete Nghia Isiro Silistra Samara\n"
"X-POFile-SpellExtra: Smolyan Coahuila Arbil Hunedoara Ipswich Lleida Bahr\n"
"X-POFile-SpellExtra: Chennai Ialomiţa Ipoh Surin Buri Dak Dau Lazdijai\n"
"X-POFile-SpellExtra: Khon Phet Connacht Vlasenica Manokwari Iraklio\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kamchatsky Granollers Ayeyarwady Lubumbashi Irrawaddy\n"
"X-POFile-SpellExtra: Shymkent Basle Rang Taranaki Tay Phocis Stirlingshire\n"
"X-POFile-SpellExtra: Hereford Tan Sohag Tak Mbalmayo Rostov Kalemie\n"
"X-POFile-SpellExtra: Carniola Waikato Gisborne Romblon Midlothian Nauru\n"
"X-POFile-SpellExtra: Alabel Nevis Bistriţa Antipolo Chiapas Targovishte\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kalinga Kelmė Solothurn Neringa Tabasco Dagestan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Malakal Boende Aga Kirkcudbrightshire Nonthaburi My\n"
"X-POFile-SpellExtra: Darhan Vallée Satakunta Foumban Neva Piteşti\n"
"X-POFile-SpellExtra: Malolos Malacca Said Dornogovĭ Khakassia Dundgovĭ\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bafia Mot Altay Quang Altai kkale Dien Ude Drobeta\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ben Sultan Grisons Dvina Tampere Bart Bayombong Pays\n"
"X-POFile-SpellExtra: Javakheti Danay Hermosillo Amalie Chelmsford Kupang\n"
"X-POFile-SpellExtra: Serowe Misamis Bryansk Nikolaos Digos Franche Dobrich\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tarlac Dalalven Kajaani Catarman Sălaj Quirino\n"
"X-POFile-SpellExtra: Aqmola Sangmélima Makhachkala Damanhur Maha Uri Urt\n"
"X-POFile-SpellExtra: Timiş Kastamonu Magadan Viet Shamaliyah Zagazig\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kanye Mold Kwango Sliven Doboj Artvin Île Édéa\n"
"X-POFile-SpellExtra: Anykščiai Tibre Karditsa Kinley Yaroslavl Ordu\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nevşehir Erzincan Kursk Maresme Gorica Lappeenranta\n"
"X-POFile-SpellExtra: Llanelli Kamchatka Norfolk Cyclades Prekmurje Achaea\n"
"X-POFile-SpellExtra: Sheikh Tavastia Ghanzi Picardie Malatya Joniškis\n"
"X-POFile-SpellExtra: Agartala Funafuti Alexandroupolis Himachal Ignalina\n"
"X-POFile-SpellExtra: Indigirka Bataan Lamphun pukto Perm Wouri Sava\n"
"X-POFile-SpellExtra: Peebles Šilalė Sakha Marijampolė Omsk Menoua\n"
"X-POFile-SpellExtra: Khabarovsk Ket Bacău Stans Lucknow Slobozia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Montblanc Ituri Rokiškis Mataró Rizal Peeblesshire\n"
"X-POFile-SpellExtra: Maharashtra Argostoli Peshawar Tacloban Ratchasima\n"
"X-POFile-SpellExtra: Remich Maramureş Stara Aberdeenshire Amur Giang\n"
"X-POFile-SpellExtra: Cavite Patna Asir city Dipolog Kakheti Bayburt\n"
"X-POFile-SpellExtra: Saratov Castlebar Terengganu Garraf Kupiškis Noun\n"
"X-POFile-SpellExtra: Yabassi Govĭsümber Kura Osmaniye Ribe Zonguldak\n"
"X-POFile-SpellExtra: Katanga Aabenraa Buckinghamshire Montsià Fako Tula\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ngaoundéré Jaipur Ribera Al Govĭ Kolwezi Koronadal\n"
"X-POFile-SpellExtra: Aylesbury Dniester Pachuca Legazpi Kudarat Kalmykia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Istria Jewish Borongan Iloilo Momo Phu Limassol\n"
"X-POFile-SpellExtra: Soltustik Équateur Durham Nayok Thurgovia Bahru\n"
"X-POFile-SpellExtra: Qazaqstan Shyghys Negeri Lualaba Bamboutos Pallini\n"
"X-POFile-SpellExtra: Suffolk Sorsogon Pernik Ngai Mtianeti Bontoc Phuc\n"
"X-POFile-SpellExtra: Paphos Pampanga Kent Tshopo Uttaradit Loikaw Thuan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Maguindanao Iğd Inoubou Akono Jutland Bayanhongor\n"
"X-POFile-SpellExtra: Wanganui Šakiai Beheira Ulaangom Voronezh Kwangwang\n"
"X-POFile-SpellExtra: Shida Kranj Tura Rustavi Manawatu Severin Ulan Koupé\n"
"X-POFile-SpellExtra: Feliu Kincardineshire Alytus Xalapa Karelia Zambales\n"
"X-POFile-SpellExtra: yaman Whakatane Warab Benguet Krasnodar Meme Buta\n"
"X-POFile-SpellExtra: Thap Famagusta Irkutsk Tarawa Bangalore Kaluga\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kinross Saransk Rasŏn Haddington Northumberland Krai\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kani Craiova Prachin Chukotka Nanga Sawan Kapoita\n"
"X-POFile-SpellExtra: Marlborough Biliran Culiacán Ketunjia Chikhalsi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Oranjestad Tlaxcala Magnésia Semarang Sarakham Bui\n"
"X-POFile-SpellExtra: Roxburgh Bua Fashir Kymenlaakso Tver Phtiotis Sharjah\n"
"X-POFile-SpellExtra: Sugala Ploieşti Whangarei Cornualha Naujoji Mansia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Amphissa Dalanzadgad Perak Altdorf Yambio Batanes\n"
"X-POFile-SpellExtra: Cumberland urfa Sudan Jolo Aqtöbe Hpa Kaélé\n"
"X-POFile-SpellExtra: Grevenmacher Manresa Basseterre Chari Zugdidi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ayrshire Pleven Volos Corinthia Kohima Jyväskylä\n"
"X-POFile-SpellExtra: Atyrau Dornoch Caithness Longford Pori Konya Tambov\n"
"X-POFile-SpellExtra: Sulu Rapti Jayapura Koryakia Pagadian Lucerne Forfar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Normandie Naryan Chilpancingo Mokolo Lagawe Barnaul\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tyumen Basrah Öndörhaan Frederiksberg Khantia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Damazin Kabunsuan Giresun Occidental Phayao Nidwald\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mesto Burdur Bangem Mare Auckland Nizhny Punjab Mari\n"
"X-POFile-SpellExtra: Denbighshire Vaslui Batys Phuket Banffshire Bacolod\n"
"X-POFile-SpellExtra: Zemo Louti Louth Noguera Penza Shetland Bengkulu\n"
"X-POFile-SpellExtra: Vianden Liestal Buea Chania Guria Pahang Ayutthaya on\n"
"X-POFile-SpellExtra: of Sarangani Sittwe Kangwŏndo Uliastay Hanga NL\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tekirdağ Savonia Focşani Åland Luxor Sabah Bator\n"
"X-POFile-SpellExtra: Vaud Birobidzhan Plenty Bihor Colima Haengjŏnggu\n"
"X-POFile-SpellExtra: Azad Hoi Canterbury Chagang Chigu Derbyshire Mijaran\n"
"X-POFile-SpellExtra: Şanl Švenčionys Murmansk Boac Leyte Kaliningrad\n"
"X-POFile-SpellExtra: Morelos Sinŭiju Uthai ad Kalibo Hoa al an Pirkanmaa\n"
"X-POFile-SpellExtra: Phetchaburi Kinabalu Darling Plungė Sarawak Lao\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bayan Lai Yalu Lak Damir Auvergne Chur Lat Jenissei\n"
"X-POFile-SpellExtra: Gauteng Gorno Navan Country Trikala Plymouth Kildare\n"
"X-POFile-SpellExtra: Almaty Tàrrega Ileia Elista Gironès Solsonès\n"
"X-POFile-SpellExtra: Camiguin Orhon Miercurea Rovaniemi Itanagar Wiltz\n"
"X-POFile-SpellExtra: Songkhla Teleorman Mamuju Bridgford Kainuu Phang\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mtskheta Angus Toluca Albay Hamgyŏng Cockburn\n"
"X-POFile-SpellExtra: Emirados Penang Nkongsamba Sivas Turkana Porvoo\n"
"X-POFile-SpellExtra: Orenburg Vidin Lipetsk Stavropol Ranchi Vallès\n"
"X-POFile-SpellExtra: Estany Schwyz Languedoc Garoua Comté Bijeljina\n"
"X-POFile-SpellExtra: Darfur Dumbartonshire Kutaisi Djérem Samut Janakpur\n"
"X-POFile-SpellExtra: Jiang Călăraşi Francistown Ruse Balanga\n"
"X-POFile-SpellExtra: Gümüşhane Selenge Anbar Elektrėnai Ticino\n"
"X-POFile-SpellExtra: Shabelle Caicos Ukmergė Kyrenia Northampton\n"
"X-POFile-SpellExtra: Palangkaraya Khaimah Naas Pietermaritzburg Wum Kirov\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tor Okavango Yekaterinburg Yogyakarta Ubayyid\n"
"X-POFile-SpellExtra: Whiltshire Bedfordshire Kikwit Joensuu Johor Cork\n"
"X-POFile-SpellExtra: Choybalsan Botoşani Bolu Dispur Haveli Vinh\n"
"X-POFile-SpellExtra: Pirinéus Buteshire Shropshire Tabuk So Chiang Sa\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tignère Phetchabun yŏngan Dakahlia Uttaranchal\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bornholm Maidstone Ivanovo Igoumenitsa Tuxtla Sarnen\n"
"X-POFile-SpellExtra: Oder Virac Vizcaya Kaen Kabinda Paisley Inveraray\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nusa Covasna Lausanne Dalkeith Kharga Zhambyl\n"
"X-POFile-SpellExtra: Melekeok Bandung Xoai Madhya Oaxaca Afyonkarahisar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ndé Nha Southland Batumi Koshi Lampung Darussalam\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nang Dingwall Montgomeryshire Shillong Vistula Diyala\n"
"X-POFile-SpellExtra: Euboea Leitrim Polokwane Tarnovo Gandaki Charentes\n"
"X-POFile-SpellExtra: Baham Glamorgan Tsetserleg Bahah Bac Bal Bai Ram\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bangangté Rai Ras Cabarroguis Arish Palayan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nairnshire Cavan Thammarat Petrozavodsk Dravograd\n"
"X-POFile-SpellExtra: Pili Reading Ross Mersch Dorchester Jharkhand\n"
"X-POFile-SpellExtra: Marinduque Vrancea Evenkia Cook Nong Tomsk Tagum\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kocaeli Sembilan Tam Ninh ash Chaiyaphum Tokelau\n"
"X-POFile-SpellExtra: Birštonas Vejle Wigtown Et Diamaré Bangka Hidalgo\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ebre Bang Bandjoun Amposta Burgas Surigao Chuvashia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Puigcerdà Nenetsia Gbadolite Rethymno Tanganyika\n"
"X-POFile-SpellExtra: Olot Malaybalay Mbouda Dudinka Ajman Privolzhsky\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kamphaeng Lancashire Road Xi Thelon Lumbini Limerick\n"
"X-POFile-SpellExtra: Babil Pakruojis Bulgan Dodecanese Prachuap Kuopio Dhi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Renfrewshire Rodopi Meath Madani Muzaffarabad Cluj\n"
"X-POFile-SpellExtra: Roskilde Lucia Red Arad Mažeikiai Mudemba Mahakali\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bhubaneswar Nicobar Duong Berga Lomami Thu\n"
"X-POFile-SpellExtra: Arkhangelsk Tho Zalău Taraz Argolis The Lerwick\n"
"X-POFile-SpellExtra: Huntingdon Kayin Dumaguete Wexford Hai Ismailia Boyo\n"
"X-POFile-SpellExtra: Šilutė Kouvola Reşiţa Magwe Cromarty Hau Satun\n"
"X-POFile-SpellExtra: Aquitaine Mahakam Kingstown Srinagar Bedford\n"
"X-POFile-SpellExtra: Lanarkshire Kamina Kananga Pangkal Rayong Karnataka\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kaišiadorys Pekanbaru Ky Lasithi Novgorod Ngoko\n"
"X-POFile-SpellExtra: Karbala river Guider Urais Stonehaven Fulah Rize Umm\n"
"X-POFile-SpellExtra: Gustavia Kadey Blair Yagoua Nguyen Druskininkai\n"
"X-POFile-SpellExtra: Manipur Pla Karaganda Songkhram Mvila Saraburi Reus\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kisangani Brahmaputra Aginskoye Yasothon Rabak\n"
"X-POFile-SpellExtra: Çanakkale Næstved ŏp Chin Jawf Selkirkshire Ilagan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Quintana Wad Klaipėda Chachoengsao Mongala Ripoll\n"
"X-POFile-SpellExtra: Lahore Fundong Phrya Qar Wasit Batangas Nkambé\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kayseri California Vratsa Kŭmgangsan Littoral Quezon\n"
"X-POFile-SpellExtra: Dâmboviţa Rajin Corinto Krabi Kaunas Rutland Donu\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kgatleng Maasin Dinh Kirkwall Olt Dong Shannon Khai\n"
"X-POFile-SpellExtra: Middlesex Guanajuato Târgu Razgrad AizawlRajasthan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Norwich Pskov Luka Tshuapa Dongola shire Mandalgovĭ\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kendari Trowbridge Blanques Camp Cervera Baruun Samar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Boeotia Kars Soc Joanesburgo Son ŭkpyŏl Lanark\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ecija Sibiu Sakhalinsk Gandesa Oryol Grozny Pinang\n"
"X-POFile-SpellExtra: Qaraghandy Devon Kefallinia Kemijoki Aconcagua\n"
"X-POFile-SpellExtra: Hertfordshire Ilocos Lekié Din Munster Kim Dolgeliau\n"
"X-POFile-SpellExtra: Trinidade Mordóvia Surat Postojna Dunedin Samoa Aran\n"
"X-POFile-SpellExtra: Khi Nenagh Samos Sakon Guam Yangon Kvemo Kabugao\n"
"X-POFile-SpellExtra: Invercargil Astrakhan Tralee Alofi Océan Kidapawan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Pavlodar Karachi Futuna Majuro Bor rklareli Kribi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Attica Roi Priorat Bukidnon Pont Akhaltsikhe\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mawlamyine Slatina Iaşi Hurghada Mukdahan Grevena\n"
"X-POFile-SpellExtra: Hertford Vladivostok Shah Pella Shan Kitts\n"
"X-POFile-SpellExtra: Warwickshire Shibin Tokat Fujairah Altaysk Narmada\n"
"X-POFile-SpellExtra: Fly namdo Yakutsk Telšiai Mfoumou Odense Nairn\n"
"X-POFile-SpellExtra: Grenada Evrytania Otago Elaz Preston Murray Agusan\n"
"X-POFile-SpellExtra: rnak Sur Mandalay Ninawa Kavaratti Baikonur Bages\n"
"X-POFile-SpellExtra: Aviv Andaman Kurdufan Junaynah Tchollire Chandigarh\n"
"X-POFile-SpellExtra: Panevėžys Laois Acarnania Mac Mae Sühbaatar Mai\n"
"X-POFile-SpellExtra: Vendrell Medan Mifi Rethymnon Zug Yangtze Lanh\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mansiysk Kėdainiai Ad Taunton Farners Dumfriesshire\n"
"X-POFile-SpellExtra: Balsas An Rūda At Cardiff Mullingar Aklan Clervaux\n"
"X-POFile-SpellExtra: Haskovo Basilan Chanthaburi Dja Sumatra Gaziantep Gia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Morayshire Banyoles Noi Jammu Kalamata Coloma Kochi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Edhessa Kaeo Manengouba Riyad Dundalk Rhodes Limbé\n"
"X-POFile-SpellExtra: Preveza Kachin Manyu Ciuc Uwayl Vaasa Sŏnbong\n"
"X-POFile-SpellExtra: Lapland Turku Guerrero Tandag Winchester Ilfov Long\n"
"X-POFile-SpellExtra: Lisala Somerset Chechénia Mekong Zacatecas Ripollès\n"
"X-POFile-SpellExtra: Afyon Adamstown Kien Wallis Mochudi Pradesh Chetumal\n"
"X-POFile-SpellExtra: Qadarif Plateaux Sukhothai Querétaro Alzette\n"
"X-POFile-SpellExtra: Petropavl Chhatisgarh Minya Kilis Palu Buzău\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ndalatando Qādisiyyah Mexicali Segrià Hovd PleiKu\n"
"X-POFile-SpellExtra: Hövsgöl Hue Mbam Fribourg Chichester Usumacinta\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tamaulipas Tuguegarao Ozurgeti Draa Vincente Lang\n"
"X-POFile-SpellExtra: Galway Hyderabad Guimaras Chon Vologda Nagaland Mezam\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ternate Ryazan Menji Donegal Balochistan Tubod Ambon\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kyzyl Kweneng Funen Livadia Surabaya Argyllshire\n"
"X-POFile-SpellExtra: Phanom Nkam Kerala He Jussà Akonolinga Isulan Mfou\n"
"X-POFile-SpellExtra: Koper Gori Gorj Sikkim Stafford Alloa Erzurum\n"
"X-POFile-SpellExtra: Glenrothes Poitou Zuunmod Lodja Stirling Barthelemy\n"
"X-POFile-SpellExtra: Raseiniai Palanga Catbalogan kesir Giurgiu Mizoram\n"
"X-POFile-SpellExtra: Offaly Nauplie Mahanadi Boumba Yuzhno Kafr\n"
"X-POFile-SpellExtra: Susquehanna Ayd Leinster Makkah Yalova Bisbal Mfoundi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Hakkari Prakan Kokkola Ayr Ölgiy Sagaing Adamawa\n"
"X-POFile-SpellExtra: Cotabato Phuoc Monaghan Sing Belitung Tigris Iba\n"
"X-POFile-SpellExtra: Zenica Imereti Cao Can Sindh Hämeenlinna Charoen\n"
"X-POFile-SpellExtra: Pontianak Perlis Myitkyina Gandhinagar Taunggyi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Holyhead Muş Ardahan Arta Trakai Oita Kumba Kumbo\n"
"X-POFile-SpellExtra: Wick Tuy Tuyen Tauragė Yamalia Sussex Palembang\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ringkjøbing Samsun Haifa Kangar Sulaymaniyah Bukavu\n"
"X-POFile-SpellExtra: Thong Ipil Palikir Eboko Århus Catanduanes Aceh\n"
"X-POFile-SpellExtra: Echternach Timişoara Tatarstan Kostroma Nanggroe\n"
"X-POFile-SpellExtra: Cardigan Daugava Oxfordshire Luebo Ryanggang\n"
"X-POFile-SpellExtra: Yokadouma Yambol Palawan Vinson Kyustendil\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mangghystau Samarinda Tien Vall Mbandaka Molėtai\n"
"X-POFile-SpellExtra: Napier Kiribati Cerdanya Binh Kostanai Laconia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ossétia Banjarmasin Kellé France Hastings Najaf\n"
"X-POFile-SpellExtra: Thien Amu Ålborg Katerini Jonava Éséka Thiet Khiri\n"
"X-POFile-SpellExtra: Muğla Nakhon Erdenet Kalimantan Sennar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Huntingdonshire Ntui Kindu Batman Nelspruit Nuevo\n"
"X-POFile-SpellExtra: Roussilon Pathein Ratchaburi Nadu Kahramanmaraş\n"
"X-POFile-SpellExtra: Çank Jubba Puebla Ribagorça Gassim cLulua\n"
"X-POFile-SpellExtra: Berwickshire Denizli Phan Móra Mpumalanga Terre\n"
"X-POFile-SpellExtra: Suceava Flintshire Mbang Yucatán Clonmel Mati Shumen\n"
"X-POFile-SpellExtra: Maluku Romanija Hakha Vilkaviškis Tunceli Qyzylorda\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mon Bursa Neamţ Carrick Bilecik Ngo Mersin\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bashkortostan Orda Isparta Mikkeli Llobregat\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ostrobothnia Kwilu Herisau Ordynsky Gorontalo\n"
"X-POFile-SpellExtra: Berguedà Petropavlovsk Warwick Makassar Unity\n"
"X-POFile-SpellExtra: Vanuatu Ongtüstik Dnieper Monatele Lebialem Nylandia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Honiara Tshabong Bafoussam Apia Constanţa Mollerussa\n"
"X-POFile-SpellExtra: Sakhalin Alânia Glenfield Kashmir Samegrelo Rach\n"
"X-POFile-SpellExtra: Svaneti Azur Westmeath Gargždai Sion Veracruz\n"
"X-POFile-SpellExtra: Morelia Sverdlovsk Kanchanaburi Obwald Cabadbaran\n"
"X-POFile-SpellExtra: Prienai Kavala Lom Titicaca Lop Bulacan Evros Gilgit\n"
"X-POFile-SpellExtra: Choyr Aqtau Monmouth Inverness Maroua Phong Jazirah\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kapuas Tulcea Kabardino Batouri Segarra Livingston\n"
"X-POFile-SpellExtra: Anoia Gharbia Ennis Oulu Rønne Apayao Sepik Ang\n"
"X-POFile-SpellExtra: Chios Yen Euphrates Matadi Zamboanga Banja Elbe Trece\n"
"X-POFile-SpellExtra: Pelangi Sort Suef Noumea Yaqui Taymyria Brazos Magway\n"
"X-POFile-SpellExtra: Prahova Pembrokeshire Lam Grey yŏngyang Morpeth\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kilkenny Plovdiv Kalvarija Ambam Eyre Aberdeen\n"
"X-POFile-SpellExtra: Thiruvananthapuram Sakarya Kemerovo Mechi Pondicherry\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bangued Hatay Ömnögovĭ Vâlcea Ambrolauri Aruba Ba\n"
"X-POFile-SpellExtra: Meghalaya Clackmannanshire Garrigues Tremp Bertoua\n"
"X-POFile-SpellExtra: Shariff Dorset Lechkhumi Equatoria Salah Krasnoyarsk\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tyva Christchurch Šiauliai Piatra Dhawalagiri Aarau\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mersa Florina Nagar Marawi Qalyubia Hudud Godavari\n"
"X-POFile-SpellExtra: Izhevsk Cebu Sokolac Sinaloa Blenheim Damão Wau\n"
"X-POFile-SpellExtra: Abkhazia Kolyma Chumphon Eskişehir Hagåtña Conca\n"
"X-POFile-SpellExtra: KwaZulu Kastoria Kelantan Cheshire Chester\n"
"X-POFile-SpellExtra: Vladikavkaz Siirt Aksaray Maun Tagbilaran Balaguer\n"
"X-POFile-SpellExtra: Târgovişte Nga Kassala Novosibirsk Gall Outer\n"
"X-POFile-SpellExtra: Taldykorgan Diyarbak Arvayheer Gabrovo Castries Jambi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Hawke Bali Shimla Palana Komi Ratchathani Arhangay\n"
"X-POFile-SpellExtra: Andhra Hwanghae Akmenė Ringkøbing Tarragonès\n"
"X-POFile-SpellExtra: Herefordshire Radviliškis Uşak Larisa Narathiwat\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ogooue Tel Perthshire Bentiu Koung Yoshkar Berkshire\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nghe Ntem Dumbarton Pamaiba Päijänne Phitsanulok\n"
"X-POFile-SpellExtra: Marigot Ubangi Déo Irian Ndombe Telavi Mouth\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ulyanovsk Berwick Udmurtia Rajastão Kuching Buryatia\n"
"X-POFile-SpellExtra: Panglima Ebolowa Weser Gloucestershire Otsu Oroquieta\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nalchik Campeche Bohol Molepolole Harghita Sanaga\n"
"X-POFile-SpellExtra: Thua arta Indus Lulua Martires Guliston Luapula\n"
"X-POFile-SpellExtra: Gwembe Mkushi Ndola Sesheke Kasempa Nyanga Copperbelt\n"
"X-POFile-SpellExtra: Shangombo Bubi Kabompo Chavuma Livingstone Beitbridge\n"
"X-POFile-SpellExtra: Rushinga Kalomo Mazowe Nyimba Chipinge Batken Chiengi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tsholotsho Kadoma Mwenezi Dhamar Ibb dah Siavonga\n"
"X-POFile-SpellExtra: Chirumhanzu Mudzi Binga Adan Fergana Zvishavane Seke\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mambwe Namangan Monze Mpongwe Kawambwa Kaputa Kitwe\n"
"X-POFile-SpellExtra: Chingola Choma Toshkent Samfya Qaraqalpaqstan Masaiti\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bikita Buhera Sughd Dashhowuz Zaka Shamva Kul Mbala\n"
"X-POFile-SpellExtra: Termez Mufumbwe Luwingu Kapiri Chimanimani Chegutu\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mutoko Khatlon Chongwe Chipata izz Mufulira Mungwi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Jizzax Sirdaryo Ahal Sinazongwe Qarshi Serenje Chivi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Lundazi Kwekwe Kalulushi Jalal Khorugh Bayda Itezhi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mazabuka Kofarnihon Senanga Chililabombwe Osh Nukus\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mahri Kazungula Mposhi Karotegin UMP Lufwanyama ona\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kalabo Bukhara Insiza Kabwe Mahwit Mongu Shurugwi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mpulungu Farg Urganch Khujand Chibombo Abyan Balkan\n"
"X-POFile-SpellExtra: Goromonzi Mumbwa Shabwah Qashqadaryo Lebap Nchelenge\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kariba Zvimba Katete Qurghonteppa Wedza Mwinilunga\n"
"X-POFile-SpellExtra: Gokwe Namwala Gutu Xorazm Andijon Sanaa Umguza Hajjah\n"
"X-POFile-SpellExtra: Lukulu Mwense Muzarabani Issyk Kasama Chadiza Naryn\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bulilimamangwe Mberengwa Isoka Surxondaryo Mutasa\n"
"X-POFile-SpellExtra: Matobo Luanshya Kaoma Chikomba Mporokoso Luangwa\n"
"X-POFile-SpellExtra: Solwezi Shahri Viloyati rib Guruve Makonde Nkayi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Hwange Buxoro Hadramaout Umzingwane Chui Milenge\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kafue Navoiy Hudaydah Mount Petauke Makoni Murehwa\n"
"X-POFile-SpellExtra: Chilubi Nakonde Tezhi Hurungwe Mpika Chiredzi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Chinsali Amran Lahij Samarqand Aizawl Triesenberg\n"
"X-POFile-SpellExtra: Dakhiliyah Musandam Batinah Borgo Acquaviva\n"
"X-POFile-SpellExtra: Schelienberg Fiorentino Ruggell Featano Mauren\n"
"X-POFile-SpellExtra: Chiesanouva Batzers Marggiore Serravalle di Grampin\n"
"X-POFile-SpellExtra: Domagnano Planken Montegiardino Eschen Schaan Triesen\n"
"X-POFile-SpellExtra: Dhofar Dhahirah Wusta Città Gamprin Balzers\n"
"X-POFile-SpellExtra: Zabaykalsky Mangan Tamenglong Senapati Ambassa Dhalai\n"
"X-POFile-SpellExtra: Geyzing Namchi Thoubal Jiribam Ukhrul Chandel Udaipur\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bishnupur Kailashahar Churachandpur Maggiore Arica\n"
"X-POFile-SpellExtra: Valvidia Parinacota Valdivia Stavropoli Pakur\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bicholim Nalbari Dhemaji Kamrup Nagaon Chatra\n"
"X-POFile-SpellExtra: Chaibasa Anglong Chamba Sahibhganj Hailakandi Chaudi\n"
"X-POFile-SpellExtra: Peo Marigaon Harzaribag Sanguem Mandi Reckong Bardez\n"
"X-POFile-SpellExtra: Simdega Bokaro Kokrajhar Karimganj Jamshedpur Lahul\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tiswadi Deoghar Haflong Koderma Diphu Karbi Sibsagar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Jorhat Darrang Kullu Tinsukia Jamtara Singhbhum\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mormugao Hazaribag Salcette Pargana Daltonganj Gumla\n"
"X-POFile-SpellExtra: Santhal Sirmaur Solan Quepem Golaghat Dumka Pernem\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bilaspur Ponda Garhwa Kyelang Barpeta Valpoi Kinnaur\n"
"X-POFile-SpellExtra: Canacona Dibrugarh Hamirpur Sonitpur Latehar Dhanbad\n"
"X-POFile-SpellExtra: Dharamsala Sahibganj Dhuburi Goalpara Palamu Godda\n"
"X-POFile-SpellExtra: Cachar Silchar Giridih Bongaigaon Panjim Seraikela\n"
"X-POFile-SpellExtra: Lohardaga Margao Satari Guwahati Mapusa Spiti Kangra\n"
"X-POFile-SpellExtra: Lakhimpur Lahaul Vishakhapatnam Ahwa Himmatnagar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nalgonda Rohtak Prakasam Narnaul Kaithal Rangareddy\n"
"X-POFile-SpellExtra: Dhamtari Jashpur Panch Adilabad Hisar Ahmedabad Kumey\n"
"X-POFile-SpellExtra: Banaskantha Porbandar Kakinada Karimnagar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Chhattisgarh Kurnool Bharuch Mahasamund Tirap Koriya\n"
"X-POFile-SpellExtra: Lohit Mahbubnagar Champa Sonipat Jind Sangareddy\n"
"X-POFile-SpellExtra: Changlang Dahod Bomdila Jamnagar Tapi Rajnandgaon\n"
"X-POFile-SpellExtra: Rajpipla Gurgaon Rajkot Yamuna Hawai Kurukshetra\n"
"X-POFile-SpellExtra: Along Anantapur Surendernagar Fatehabad Godhra Dang\n"
"X-POFile-SpellExtra: Karnal Sabarkantha Srikakulam Tezu Tawang Anand\n"
"X-POFile-SpellExtra: Subansiri Khonsa Khammam Vadodara Mahendragarh\n"
"X-POFile-SpellExtra: Raigarh Ambala Junagadh Panipat Kutch Bhavnagar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Navsari Jagdalpur Panchmahal Kheda Anjaw\n"
"X-POFile-SpellExtra: Machilipatnam Pasighat Mahal Dantewada Surguja\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kachchh Vyara Chittoor Bhuj Rewari Nellore Kanker\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mewat Panchkula Ongole Seppa Vizianagaram Bhiwani\n"
"X-POFile-SpellExtra: Siang Nuh Yingyong Anini Yupia Eluru Amreli Ambikapur\n"
"X-POFile-SpellExtra: Warangal Jhajjar Korba Daporijo Papumpare Koloriang\n"
"X-POFile-SpellExtra: Janjgir Faridabad Karung Arunchal Palwal Guntur Roing\n"
"X-POFile-SpellExtra: Medak Ziro Dibang Palanpur Cuddapah Valsad Dangs\n"
"X-POFile-SpellExtra: Baikunthpur Durg Mehsana Patan Kameng Sirsa\n"
"X-POFile-SpellExtra: Yamunanagar Kawardha Voblast Carmarthenshire\n"
"X-POFile-SpellExtra: Yingkiong Goygol Wiltshire Papum Surendranagar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Dolgellau Kurung Karlskrona Cabezas Krishnanagar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Pakhtunkhwa Khyber Baltistan Inírida Kabirdham Aweil\n"
"X-POFile-SpellExtra: Badulla Sabaragamuwa Jaffna Kurunegala Anuradhapura\n"
"X-POFile-SpellExtra: Trincomalee Galle Kandy Huancayo Ratnapura Alborz\n"
"X-POFile-SpellExtra: Lamphelpat Karaj Hermanas Tsáchilas Mirabal Huacho\n"
"X-POFile-SpellExtra: Elena Worcestershire Shirvan Porompat dalatando Ababa\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nairobi El Grã Bel Baton Jiu del Qui el Tiruppur\n"
"X-POFile-SpellExtra: Ramanathapuram Krishnagiri Kanchipuram Sivagangai\n"
"X-POFile-SpellExtra: Vilupuram Karur Nagercoil Coimbatore Erode Ariyalur\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tiruvannamalai Nagapattinam Namakkal Karaikal Theni\n"
"X-POFile-SpellExtra: Dharmapuri Udagamandalam Perambalur Cuddalore Vellore\n"
"X-POFile-SpellExtra: Thiruvallur Dindigul Tirunelveli Pudukkottai\n"
"X-POFile-SpellExtra: Thiruvarur Thoothukudi Tiruchirappalli Virudhunagar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Thanjavur Türkmenabat Bains Mayabeque Rhodope\n"
"X-POFile-SpellExtra: Hongseong Zinjibar Mukalla Vorpommern Ataq\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tessalónica Velay Anau Kanyakumari Balkanabat les\n"
"X-POFile-SpellExtra: Uusimaa Kefalonia Nilgiris Châlons Artemisa Ghaydah\n"
"X-POFile-SpellExtra: Elis Leuven Naâma Shabran Parun Saïda Logar Cuiabá\n"
"X-POFile-SpellExtra: Macapá Sierra Oghuz Taref Mundemba Champaran Chhapra\n"
"X-POFile-SpellExtra: Saran Samastipur Supaul Lakhisarai Purbi Gopalganj\n"
"X-POFile-SpellExtra: Rohtas Madhepura Sasaram Jehanabad Muzaffarpur Buxar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Hajipur Sheohar Aurangabad Katihar Sheikhpura Banka\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nawada Purnia Madhubani Motihari Bhabhua Saharsa\n"
"X-POFile-SpellExtra: Begusarai Munger Gaya Bettiah Arwal Sitamarhi Kaimur\n"
"X-POFile-SpellExtra: Darbhanga Nalanda Vaishali Khagaria Jamui Bhojpur\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bhagalpur Kishanganj Siwan Palestinos Kerguelen Dacar\n"
"X-POFile-SpellExtra: Glace Aland Longyearbyen Sint Monticello Casey Broken\n"
"X-POFile-SpellExtra: Beulah Salaam Novokuznetsk Kashgar Lome Pohnpei\n"
"X-POFile-SpellExtra: Bonaire Adak Turk Antigua Mawson Midway Jan Sao\n"
"X-POFile-SpellExtra: Abidjan Goose Svalbard Choibalsan Vevay Eucla Thunder\n"
"X-POFile-SpellExtra: Chuuk Samarkand Bermuda Eirunepe es Bermudas Wake\n"
"X-POFile-SpellExtra: Chatham Inuvik Creston Kiritimati Syowa Chagos\n"
"X-POFile-SpellExtra: Gambier Khandyga Aaiun Resolute Metlakatla Araguaina\n"
"X-POFile-SpellExtra: Currie Macquarie Dawson Pangnirtung Blanc Toquelau\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kwajalein Inlet Istanbul Aqtobe Lindeman Rainy\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mazatlan Sitka Louisville Tongatapu Cancun Rankin\n"
"X-POFile-SpellExtra: Moncton Rarotonga Kosrae Danmarkshavn Taiti Maarten\n"
"X-POFile-SpellExtra: Efate Atikokan Guernsey Howe Johnston Aden\n"
"X-POFile-SpellExtra: Scoresbysund Sablon Vostok Curaçao Faroe Troll Mayen\n"
"X-POFile-SpellExtra: Godthab Matamoros Acra Vancouver Ojinaga Tell\n"
"X-POFile-SpellExtra: Busingen Marengo Vincennes Guadalcanal Knox Urville\n"
"X-POFile-SpellExtra: Man Fakaofo UTC Thule Kralendijk Mayotte Anchorage\n"
"X-POFile-SpellExtra: Nipigon Mahe McMurdo Tijuana Banderas Blantyre\n"
"X-POFile-SpellExtra: Winamac Nera Menominee Enderbury Fev Abr Jun Jul Ago\n"
"X-POFile-IgnoreConsistency: Comment\n"
"X-POFile-SpellExtra: Set Out Nov Sebastian Kügler NTP Bougainville\n"
"X-POFile-SpellExtra: Srednekolymsk\n"
#: timesettings.cpp:126
#, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "Não é possível mudar a configuração do NTP"
#: timesettings.cpp:153
#, kde-format
msgid "Unable to set current time"
msgstr "Não é possível ajustar a hora actual"
#: timesettings.cpp:173
#, kde-format
msgid "Unable to set timezone"
msgstr "Não é possível mudar o fuso-horário"
#: timezonesi18n.cpp:45
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Abidjan"
msgstr "Abidjan"
#: timezonesi18n.cpp:46
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Accra"
msgstr "Acra"
#: timezonesi18n.cpp:47
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Adak"
msgstr "Adak"
#: timezonesi18n.cpp:48
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Addis Ababa"
msgstr "Addis Abeba"
#: timezonesi18n.cpp:49
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Adelaide"
msgstr "Adelaide"
#: timezonesi18n.cpp:50
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Aden"
msgstr "Aden"
#: timezonesi18n.cpp:51
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Algiers"
msgstr "Algiers"
#: timezonesi18n.cpp:52
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Almaty"
msgstr "Almaty"
#: timezonesi18n.cpp:53
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Amman"
msgstr "Amman"
#: timezonesi18n.cpp:54
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Amsterdam"
msgstr "Amesterdão"
#: timezonesi18n.cpp:55
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Anadyr"
msgstr "Anadyr"
#: timezonesi18n.cpp:56
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Anchorage"
msgstr "Anchorage"
#: timezonesi18n.cpp:57
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
#: timezonesi18n.cpp:58
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Anguilla"
msgstr "Aguadilla"
#: timezonesi18n.cpp:59
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Antananarivo"
msgstr "Antananarivo"
#: timezonesi18n.cpp:60
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Antigua"
msgstr "Antigua"
#: timezonesi18n.cpp:61
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Apia"
msgstr "Apia"
#: timezonesi18n.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Aqtau"
msgstr "Aqtau"
#: timezonesi18n.cpp:63
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Aqtobe"
msgstr "Aqtobe"
#: timezonesi18n.cpp:64
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Araguaina"
msgstr "Araguaina"
#: timezonesi18n.cpp:65
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
#: timezonesi18n.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Ashgabat"
msgstr "Ashgabat"
#: timezonesi18n.cpp:67
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Asmara"
msgstr "Asmara"
#: timezonesi18n.cpp:68
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Astrakhan"
msgstr "Astrakhan"
#: timezonesi18n.cpp:69
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Asuncion"
msgstr "Asunción"
#: timezonesi18n.cpp:70
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Athens"
msgstr "Atenas"
#: timezonesi18n.cpp:71
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Atikokan"
msgstr "Atikokan"
#: timezonesi18n.cpp:72
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Atyrau"
msgstr "Atyrau"
#: timezonesi18n.cpp:73
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Auckland"
msgstr "Auckland"
#: timezonesi18n.cpp:74
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Azores"
msgstr "Açores"
#: timezonesi18n.cpp:75
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Baghdad"
msgstr "Bagdade"
#: timezonesi18n.cpp:76
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bahia Banderas"
msgstr "Bahia Banderas"
#: timezonesi18n.cpp:77
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bahia"
msgstr "Baía"
#: timezonesi18n.cpp:78
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"
#: timezonesi18n.cpp:79
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Baku"
msgstr "Baku"
#: timezonesi18n.cpp:80
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bamako"
msgstr "Bamako"
#: timezonesi18n.cpp:81
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bangkok"
msgstr "Banguecoque"
#: timezonesi18n.cpp:82
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bangui"
msgstr "Bangui"
#: timezonesi18n.cpp:83
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Banjul"
msgstr "Banjul"
#: timezonesi18n.cpp:84
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
#: timezonesi18n.cpp:85
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Barnaul"
msgstr "Barnaul"
#: timezonesi18n.cpp:86
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Beirut"
msgstr "Beirute"
#: timezonesi18n.cpp:87
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Belem"
msgstr "Belém"
#: timezonesi18n.cpp:88
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Belgrade"
msgstr "Belgrado"
#: timezonesi18n.cpp:89
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
#: timezonesi18n.cpp:90
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Berlin"
msgstr "Berlim"
#: timezonesi18n.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
#: timezonesi18n.cpp:92
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Beulah"
msgstr "Beulah"
#: timezonesi18n.cpp:93
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bishkek"
msgstr "Bishkek"
#: timezonesi18n.cpp:94
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bissau"
msgstr "Bissau"
#: timezonesi18n.cpp:95
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Blanc-Sablon"
msgstr "Blanc-Sablon"
#: timezonesi18n.cpp:96
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Blantyre"
msgstr "Blantyre"
#: timezonesi18n.cpp:97
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Boa Vista"
msgstr "Boa Vista"
#: timezonesi18n.cpp:98
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bogota"
msgstr "Bogotá"
#: timezonesi18n.cpp:99
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Boise"
msgstr "Boise"
#: timezonesi18n.cpp:100
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bougainville"
msgstr "Bougainville"
#: timezonesi18n.cpp:101
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bratislava"
msgstr "Bratislava"
#: timezonesi18n.cpp:102
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Brazzaville"
msgstr "Brazzaville"
#: timezonesi18n.cpp:103
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Brisbane"
msgstr "Brisbane"
#: timezonesi18n.cpp:104
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Broken Hill"
msgstr "Broken Hill"
#: timezonesi18n.cpp:105
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Brunei"
msgstr "Brunei"
#: timezonesi18n.cpp:106
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Brussels"
msgstr "Bruxelas"
#: timezonesi18n.cpp:107
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bucharest"
msgstr "Bucareste"
#: timezonesi18n.cpp:108
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Budapest"
msgstr "Budapeste"
#: timezonesi18n.cpp:109
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Buenos Aires"
msgstr "Buenos Aires"
#: timezonesi18n.cpp:110
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Bujumbura"
msgstr "Bujumbura"
#: timezonesi18n.cpp:111
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Busingen"
msgstr "Busingen"
#: timezonesi18n.cpp:112
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Cairo"
msgstr "Cairo"
#: timezonesi18n.cpp:113
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Cambridge Bay"
msgstr "Baía de Cambridge"
#: timezonesi18n.cpp:114
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Campo Grande"
msgstr "Campo Grande"
#: timezonesi18n.cpp:115
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Canary"
msgstr "Canárias"
#: timezonesi18n.cpp:116
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Cancun"
msgstr "Cancun"
#: timezonesi18n.cpp:117
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cabo Verde"
#: timezonesi18n.cpp:118
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Caracas"
msgstr "Caracas"
#: timezonesi18n.cpp:119
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Casablanca"
msgstr "Casablanca"
#: timezonesi18n.cpp:120
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Casey"
msgstr "Casey"
#: timezonesi18n.cpp:121
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Catamarca"
msgstr "Catamarca"
#: timezonesi18n.cpp:122
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Cayenne"
msgstr "Cayenne"
#: timezonesi18n.cpp:123
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Cayman"
msgstr "Caimão"
#: timezonesi18n.cpp:124
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Center"
msgstr "Centro"
#: timezonesi18n.cpp:125
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Ceuta"
msgstr "Ceuta"
#: timezonesi18n.cpp:126
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Chagos"
msgstr "Chagos"
#: timezonesi18n.cpp:127
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Chatham"
msgstr "Chatham"
#: timezonesi18n.cpp:128
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Chicago"
msgstr "Chicago"
#: timezonesi18n.cpp:129
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Chihuahua"
msgstr "Chihuahua"
#: timezonesi18n.cpp:130
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Chisinau"
msgstr "Chisinau"
#: timezonesi18n.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Chita"
msgstr "Chita"
#: timezonesi18n.cpp:132
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Choibalsan"
msgstr "Choibalsan"
#: timezonesi18n.cpp:133
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Chongqing"
msgstr "Chongqing"
#: timezonesi18n.cpp:134
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Christmas"
msgstr "Natal"
#: timezonesi18n.cpp:135
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Chuuk"
msgstr "Chuuk"
#: timezonesi18n.cpp:136
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Cocos"
msgstr "Cocos"
#: timezonesi18n.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Colombo"
msgstr "Colombo"
#: timezonesi18n.cpp:138
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Comoro"
msgstr "Comoros"
#: timezonesi18n.cpp:139
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Conakry"
msgstr "Conacri"
#: timezonesi18n.cpp:140
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Copenhagen"
msgstr "Copenhaga"
#: timezonesi18n.cpp:141
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Cordoba"
msgstr "Córdoba"
#: timezonesi18n.cpp:142
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
#: timezonesi18n.cpp:143
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Creston"
msgstr "Creston"
#: timezonesi18n.cpp:144
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Cuiaba"
msgstr "Cuiabá"
#: timezonesi18n.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Curacao"
msgstr "Curaçao"
#: timezonesi18n.cpp:146
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Currie"
msgstr "Currie"
#: timezonesi18n.cpp:147
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Dakar"
msgstr "Dacar"
#: timezonesi18n.cpp:148
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Damascus"
msgstr "Damasco"
#: timezonesi18n.cpp:149
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Danmarkshavn"
msgstr "Danmarkshavn"
#: timezonesi18n.cpp:150
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Dar es Salaam"
msgstr "Dar es Salaam"
#: timezonesi18n.cpp:151
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Darwin"
msgstr "Darwin"
#: timezonesi18n.cpp:152
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Davis"
msgstr "Davis"
#: timezonesi18n.cpp:153
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Dawson Creek"
msgstr "Dawson Creek"
#: timezonesi18n.cpp:154
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Dawson"
msgstr "Dawson"
#: timezonesi18n.cpp:155
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Denver"
msgstr "Denver"
#: timezonesi18n.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Detroit"
msgstr "Detroit"
#: timezonesi18n.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Dhaka"
msgstr "Dhaka"
#: timezonesi18n.cpp:158
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Dili"
msgstr "Dili"
#: timezonesi18n.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibuti"
#: timezonesi18n.cpp:160
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
#: timezonesi18n.cpp:161
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Douala"
msgstr "Douala"
#: timezonesi18n.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Dubai"
msgstr "Dubaï"
#: timezonesi18n.cpp:163
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Dublin"
msgstr "Dublin"
#: timezonesi18n.cpp:164
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Dumont dUrville"
msgstr "Dumont dUrville"
#: timezonesi18n.cpp:165
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Dushanbe"
msgstr "Dushanbe"
#: timezonesi18n.cpp:166
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Easter"
msgstr "Páscoa"
#: timezonesi18n.cpp:167
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Edmonton"
msgstr "Edmonton"
#: timezonesi18n.cpp:168
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Efate"
msgstr "Efate"
#: timezonesi18n.cpp:169
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Eirunepe"
msgstr "Eirunepe"
#: timezonesi18n.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "El Aaiun"
msgstr "El Aaiun"
#: timezonesi18n.cpp:171
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
#: timezonesi18n.cpp:172
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Enderbury"
msgstr "Enderbury"
#: timezonesi18n.cpp:173
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Eucla"
msgstr "Eucla"
#: timezonesi18n.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Fakaofo"
msgstr "Fakaofo"
#: timezonesi18n.cpp:175
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Famagusta"
msgstr "Famagusta"
#: timezonesi18n.cpp:176
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Faroe"
msgstr "Faroe"
#: timezonesi18n.cpp:177
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
#: timezonesi18n.cpp:178
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Fort Nelson"
msgstr "Fort Nelson"
#: timezonesi18n.cpp:179
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Fortaleza"
msgstr "Fortaleza"
#: timezonesi18n.cpp:180
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Freetown"
msgstr "Freetown"
#: timezonesi18n.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Funafuti"
msgstr "Funafuti"
#: timezonesi18n.cpp:182
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Gaborone"
msgstr "Gaborone"
#: timezonesi18n.cpp:183
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Galapagos"
msgstr "Galápagos"
#: timezonesi18n.cpp:184
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Gambier"
msgstr "Gambier"
#: timezonesi18n.cpp:185
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Gaza"
msgstr "Gaza"
#: timezonesi18n.cpp:186
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
#: timezonesi18n.cpp:187
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Glace Bay"
msgstr "Glace Bay"
#: timezonesi18n.cpp:188
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Godthab"
msgstr "Godthab"
#: timezonesi18n.cpp:189
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Goose Bay"
msgstr "Goose Bay"
#: timezonesi18n.cpp:190
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Grand Turk"
msgstr "Grand Turk"
#: timezonesi18n.cpp:191
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Grenada"
msgstr "Granada"
#: timezonesi18n.cpp:192
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Guadalcanal"
msgstr "Guadalcanal"
#: timezonesi18n.cpp:193
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadalupe"
#: timezonesi18n.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
#: timezonesi18n.cpp:195
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
#: timezonesi18n.cpp:196
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Guayaquil"
msgstr "Guayaquil"
#: timezonesi18n.cpp:197
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"
#: timezonesi18n.cpp:198
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Guyana"
msgstr "Guiana"
#: timezonesi18n.cpp:199
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Halifax"
msgstr "Halifax"
#: timezonesi18n.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Harare"
msgstr "Harare"
#: timezonesi18n.cpp:201
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Harbin"
msgstr "Harbin"
#: timezonesi18n.cpp:202
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Havana"
msgstr "Havana"
#: timezonesi18n.cpp:203
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Hebron"
msgstr "Hebron"
#: timezonesi18n.cpp:204
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Helsinki"
msgstr "Helsínquia"
#: timezonesi18n.cpp:205
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Hermosillo"
msgstr "Hermosillo"
#: timezonesi18n.cpp:206
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Ho Chi Minh"
msgstr "Ho Chi Minh"
#: timezonesi18n.cpp:207
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Hobart"
msgstr "Hobart"
#: timezonesi18n.cpp:208
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
#: timezonesi18n.cpp:209
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Honolulu"
msgstr "Honolulu"
#: timezonesi18n.cpp:210
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Hovd"
msgstr "Hovd"
#: timezonesi18n.cpp:211
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Indianapolis"
msgstr "Indianápolis"
#: timezonesi18n.cpp:212
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Inuvik"
msgstr "Inuvik"
#: timezonesi18n.cpp:213
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Iqaluit"
msgstr "Iqaluit"
#: timezonesi18n.cpp:214
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Irkutsk"
msgstr "Irkutsk"
#: timezonesi18n.cpp:215
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Isle of Man"
msgstr "Ilha de Man"
#: timezonesi18n.cpp:216
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Istanbul"
msgstr "Istanbul"
#: timezonesi18n.cpp:217
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Jakarta"
msgstr "Jacarta"
#: timezonesi18n.cpp:218
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"
#: timezonesi18n.cpp:219
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Jayapura"
msgstr "Jayapura"
#: timezonesi18n.cpp:220
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"
#: timezonesi18n.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Jerusalem"
msgstr "Jerusalém"
#: timezonesi18n.cpp:222
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Johannesburg"
msgstr "Joanesburgo"
#: timezonesi18n.cpp:223
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Johnston"
msgstr "Johnston"
#: timezonesi18n.cpp:224
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Juba"
msgstr "Juba"
#: timezonesi18n.cpp:225
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Jujuy"
msgstr "Jujuy"
#: timezonesi18n.cpp:226
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Juneau"
msgstr "Juneau"
#: timezonesi18n.cpp:227
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kabul"
msgstr "Cabul"
#: timezonesi18n.cpp:228
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kaliningrad"
msgstr "Kalininegrado"
#: timezonesi18n.cpp:229
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kamchatka"
msgstr "Kamchatka"
#: timezonesi18n.cpp:230
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kampala"
msgstr "Kampala"
#: timezonesi18n.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Karachi"
msgstr "Karachi"
#: timezonesi18n.cpp:232
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kashgar"
msgstr "Kashgar"
#: timezonesi18n.cpp:233
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kathmandu"
msgstr "Catmandu"
#: timezonesi18n.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kerguelen"
msgstr "Kerguelen"
#: timezonesi18n.cpp:235
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Khandyga"
msgstr "Khandyga"
#: timezonesi18n.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Khartoum"
msgstr "Khartoum"
#: timezonesi18n.cpp:237
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kyiv"
msgstr "Kiev"
#: timezonesi18n.cpp:238
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kigali"
msgstr "Kigali"
#: timezonesi18n.cpp:239
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kinshasa"
msgstr "Kinshasa"
#: timezonesi18n.cpp:240
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kiritimati"
msgstr "Kiritimati"
#: timezonesi18n.cpp:241
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kirov"
msgstr "Kirov"
#: timezonesi18n.cpp:242
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Knox"
msgstr "Knox"
#: timezonesi18n.cpp:243
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kolkata"
msgstr "Kolkata"
#: timezonesi18n.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kosrae"
msgstr "Kosrae"
#: timezonesi18n.cpp:245
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kralendijk"
msgstr "Kralendijk"
#: timezonesi18n.cpp:246
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Krasnoyarsk"
msgstr "Krasnoyarsk"
#: timezonesi18n.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kuala Lumpur"
msgstr "Kuala Lumpur"
#: timezonesi18n.cpp:248
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kuching"
msgstr "Kuching"
#: timezonesi18n.cpp:249
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kuwait"
msgstr "Koweit"
#: timezonesi18n.cpp:250
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Kwajalein"
msgstr "Kwajalein"
#: timezonesi18n.cpp:251
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "La Paz"
msgstr "La Paz"
#: timezonesi18n.cpp:252
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "La Rioja"
msgstr "La Rioja"
#: timezonesi18n.cpp:253
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Lagos"
msgstr "Lagos"
#: timezonesi18n.cpp:254
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Libreville"
msgstr "Libreville"
#: timezonesi18n.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Lima"
msgstr "Lima"
#: timezonesi18n.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Lindeman"
msgstr "Lindeman"
#: timezonesi18n.cpp:257
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Lisbon"
msgstr "Lisboa"
#: timezonesi18n.cpp:258
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Ljubljana"
msgstr "Liubliana"
#: timezonesi18n.cpp:259
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Lome"
msgstr "Lome"
#: timezonesi18n.cpp:260
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "London"
msgstr "Londres"
#: timezonesi18n.cpp:261
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Longyearbyen"
msgstr "Longyearbyen"
#: timezonesi18n.cpp:262
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Lord Howe"
msgstr "Lord Howe"
#: timezonesi18n.cpp:263
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Los Angeles"
msgstr "Los Angeles"
#: timezonesi18n.cpp:264
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Louisville"
msgstr "Louisville"
#: timezonesi18n.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Lower Princes"
msgstr "Ilhas Príncipe Inferiores"
#: timezonesi18n.cpp:266
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Luanda"
msgstr "Luanda"
#: timezonesi18n.cpp:267
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Lubumbashi"
msgstr "Lubumbashi"
#: timezonesi18n.cpp:268
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Lusaka"
msgstr "Lusaka"
#: timezonesi18n.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburgo"
#: timezonesi18n.cpp:270
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Macau"
msgstr "Macau"
#: timezonesi18n.cpp:271
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Maceio"
msgstr "Maceió"
#: timezonesi18n.cpp:272
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Macquarie"
msgstr "Macquarie"
#: timezonesi18n.cpp:273
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Madeira"
msgstr "Madeira"
#: timezonesi18n.cpp:274
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Madrid"
msgstr "Madrid"
#: timezonesi18n.cpp:275
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Magadan"
msgstr "Magadan"
#: timezonesi18n.cpp:276
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Mahe"
msgstr "Mahe"
#: timezonesi18n.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Majuro"
msgstr "Majuro"
#: timezonesi18n.cpp:278
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Makassar"
msgstr "Makassar"
#: timezonesi18n.cpp:279
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Malabo"
msgstr "Malabo"
#: timezonesi18n.cpp:280
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Maldives"
msgstr "Maldivas"
#: timezonesi18n.cpp:281
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#: timezonesi18n.cpp:282
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Managua"
msgstr "Manágua"
#: timezonesi18n.cpp:283
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Manaus"
msgstr "Manaus"
#: timezonesi18n.cpp:284
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Manila"
msgstr "Manila"
#: timezonesi18n.cpp:285
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Maputo"
msgstr "Maputo"
#: timezonesi18n.cpp:286
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Marengo"
msgstr "Marengo"
#: timezonesi18n.cpp:287
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Mariehamn"
msgstr "Mariehamn"
#: timezonesi18n.cpp:288
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Marigot"
msgstr "Marigot"
#: timezonesi18n.cpp:289
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Marquesas"
msgstr "Marquesas"
#: timezonesi18n.cpp:290
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Martinique"
msgstr "Martinica"
#: timezonesi18n.cpp:291
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Maseru"
msgstr "Maseru"
#: timezonesi18n.cpp:292
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Matamoros"
msgstr "Matamoros"
#: timezonesi18n.cpp:293
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Mauritius"
msgstr "Maurícias"
#: timezonesi18n.cpp:294
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Mawson"
msgstr "Mawson"
#: timezonesi18n.cpp:295
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
#: timezonesi18n.cpp:296
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Mazatlan"
msgstr "Mazatlan"
#: timezonesi18n.cpp:297
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Mbabane"
msgstr "Mbabane"
#: timezonesi18n.cpp:298
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "McMurdo"
msgstr "McMurdo"
#: timezonesi18n.cpp:299
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Melbourne"
msgstr "Melbourne"
#: timezonesi18n.cpp:300
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Mendoza"
msgstr "Mendoza"
#: timezonesi18n.cpp:301
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Menominee"
msgstr "Menominee"
#: timezonesi18n.cpp:302
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Merida"
msgstr "Mérida"
#: timezonesi18n.cpp:303
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Metlakatla"
msgstr "Metlakatla"
#: timezonesi18n.cpp:304
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Mexico City"
msgstr "Cidade do México"
#: timezonesi18n.cpp:305
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Midway"
msgstr "Midway"
#: timezonesi18n.cpp:306
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Minsk"
msgstr "Minsk"
#: timezonesi18n.cpp:307
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Miquelon"
msgstr "Miquelão"
#: timezonesi18n.cpp:308
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Mogadishu"
msgstr "Mogadishu"
#: timezonesi18n.cpp:309
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Monaco"
msgstr "Mónaco"
#: timezonesi18n.cpp:310
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Moncton"
msgstr "Moncton"
#: timezonesi18n.cpp:311
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Monrovia"
msgstr "Monrovia"
#: timezonesi18n.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Monterrey"
msgstr "Monterrey"
#: timezonesi18n.cpp:313
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Montevideo"
msgstr "Montevideo"
#: timezonesi18n.cpp:314
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Monticello"
msgstr "Monticello"
#: timezonesi18n.cpp:315
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
#: timezonesi18n.cpp:316
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Moscow"
msgstr "Moscovo"
#: timezonesi18n.cpp:317
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Muscat"
msgstr "Muscat"
#: timezonesi18n.cpp:318
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Nairobi"
msgstr "Nairóbi"
#: timezonesi18n.cpp:319
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Nassau"
msgstr "Nassau"
#: timezonesi18n.cpp:320
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
#: timezonesi18n.cpp:321
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Ndjamena"
msgstr "N'Djamena"
#: timezonesi18n.cpp:322
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "New Salem"
msgstr "Nova Salem"
#: timezonesi18n.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "New York"
msgstr "Nova Iorque"
#: timezonesi18n.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Niamey"
msgstr "Niamey"
#: timezonesi18n.cpp:325
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Nicosia"
msgstr "Nicósia"
#: timezonesi18n.cpp:326
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Nipigon"
msgstr "Nipigon"
#: timezonesi18n.cpp:327
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
#: timezonesi18n.cpp:328
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Nome"
msgstr "Nome"
#: timezonesi18n.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Norfolk"
msgstr "Norfolk"
#: timezonesi18n.cpp:330
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Noronha"
msgstr "Noronha"
#: timezonesi18n.cpp:331
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Nouakchott"
msgstr "Nouakchott"
#: timezonesi18n.cpp:332
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Noumea"
msgstr "Noumea"
#: timezonesi18n.cpp:333
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Novokuznetsk"
msgstr "Novokuznetsk"
#: timezonesi18n.cpp:334
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Novosibirsk"
msgstr "Novosibirsk"
#: timezonesi18n.cpp:335
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Nuuk"
msgstr "Nuuk"
#: timezonesi18n.cpp:336
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Ojinaga"
msgstr "Ojinaga"
#: timezonesi18n.cpp:337
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Omsk"
msgstr "Omsk"
#: timezonesi18n.cpp:338
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Oral"
msgstr "Oral"
#: timezonesi18n.cpp:339
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Oslo"
msgstr "Oslo"
#: timezonesi18n.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Ouagadougou"
msgstr "Ouagadougou"
#: timezonesi18n.cpp:341
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Pago Pago"
msgstr "Pago Pago"
#: timezonesi18n.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
#: timezonesi18n.cpp:343
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Palmer"
msgstr "Palmer"
#: timezonesi18n.cpp:344
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Panama"
msgstr "Panamá"
#: timezonesi18n.cpp:345
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Pangnirtung"
msgstr "Pangnirtung"
#: timezonesi18n.cpp:346
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Paramaribo"
msgstr "Paramaribo"
#: timezonesi18n.cpp:347
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Paris"
msgstr "Paris"
#: timezonesi18n.cpp:348
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Perth"
msgstr "Perth"
#: timezonesi18n.cpp:349
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Petersburg"
msgstr "São Petersburgo"
#: timezonesi18n.cpp:350
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Phnom Penh"
msgstr "Phnom Penh"
#: timezonesi18n.cpp:351
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Phoenix"
msgstr "Phoenix"
#: timezonesi18n.cpp:352
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
#: timezonesi18n.cpp:353
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Podgorica"
msgstr "Podgorica"
#: timezonesi18n.cpp:354
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Pohnpei"
msgstr "Pohnpei"
#: timezonesi18n.cpp:355
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Pontianak"
msgstr "Pontianak"
#: timezonesi18n.cpp:356
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Port-au-Prince"
msgstr "Port-au-Prince"
#: timezonesi18n.cpp:357
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Port Moresby"
msgstr "Port Moresby"
#: timezonesi18n.cpp:358
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Port of Spain"
msgstr "Port of Spain"
#: timezonesi18n.cpp:359
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Porto-Novo"
msgstr "Porto-Novo"
#: timezonesi18n.cpp:360
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Porto Velho"
msgstr "Porto Velho"
#: timezonesi18n.cpp:361
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Prague"
msgstr "Praga"
#: timezonesi18n.cpp:362
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Porto Rico"
#: timezonesi18n.cpp:363
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Punta Arenas"
msgstr "Punta Arenas"
#: timezonesi18n.cpp:364
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Pyongyang"
msgstr "Pyeongyang"
#: timezonesi18n.cpp:365
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
#: timezonesi18n.cpp:366
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Qostanay"
msgstr "Qostanay"
#: timezonesi18n.cpp:367
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Qyzylorda"
msgstr "Qyzylorda"
#: timezonesi18n.cpp:368
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Rainy River"
msgstr "Rainy River"
#: timezonesi18n.cpp:369
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Rangoon"
msgstr "Rangoon"
#: timezonesi18n.cpp:370
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Rankin Inlet"
msgstr "Rankin Inlet"
#: timezonesi18n.cpp:371
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Rarotonga"
msgstr "Rarotonga"
#: timezonesi18n.cpp:372
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Recife"
msgstr "Recife"
#: timezonesi18n.cpp:373
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Regina"
msgstr "Regina"
#: timezonesi18n.cpp:374
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Resolute"
msgstr "Resolute"
#: timezonesi18n.cpp:375
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Reunion"
msgstr "Reunião"
#: timezonesi18n.cpp:376
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Reykjavik"
msgstr "Reiquiavique"
#: timezonesi18n.cpp:377
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Riga"
msgstr "Riga"
#: timezonesi18n.cpp:378
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Rio Branco"
msgstr "Rio Branco"
#: timezonesi18n.cpp:379
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Rio Gallegos"
msgstr "Río Gallegos"
#: timezonesi18n.cpp:380
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Riyadh"
msgstr "Riade"
#: timezonesi18n.cpp:381
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Rome"
msgstr "Roma"
#: timezonesi18n.cpp:382
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Rothera"
msgstr "Rothesay"
#: timezonesi18n.cpp:383
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Saipan"
msgstr "Saipan"
#: timezonesi18n.cpp:384
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Sakhalin"
msgstr "Sakhalin"
#: timezonesi18n.cpp:385
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Salta"
msgstr "Salta"
#: timezonesi18n.cpp:386
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Samara"
msgstr "Samara"
#: timezonesi18n.cpp:387
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Samarkand"
msgstr "Samarkand"
#: timezonesi18n.cpp:388
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "San Juan"
msgstr "San Juan"
#: timezonesi18n.cpp:389
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "San Luis"
msgstr "San Luis"
#: timezonesi18n.cpp:390
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "San Marino"
msgstr "São Marino"
#: timezonesi18n.cpp:391
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Santa Isabel"
msgstr "Santa Isabel"
#: timezonesi18n.cpp:392
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Santarem"
msgstr "Santarém"
#: timezonesi18n.cpp:393
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Santiago"
msgstr "Santiago"
#: timezonesi18n.cpp:394
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Santo Domingo"
msgstr "Santo Domingo"
#: timezonesi18n.cpp:395
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Sao Paulo"
msgstr "São Paulo"
#: timezonesi18n.cpp:396
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Sao Tome"
msgstr "São Tomé"
#: timezonesi18n.cpp:397
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Sarajevo"
msgstr "Sarajevo"
#: timezonesi18n.cpp:398
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Saratov"
msgstr "Saratov"
#: timezonesi18n.cpp:399
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Scoresbysund"
msgstr "Scoresbysund"
#: timezonesi18n.cpp:400
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Seoul"
msgstr "Seul"
#: timezonesi18n.cpp:401
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Shanghai"
msgstr "Xangai"
#: timezonesi18n.cpp:402
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Simferopol"
msgstr "Simferopol"
#: timezonesi18n.cpp:403
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Singapore"
msgstr "Singapura"
#: timezonesi18n.cpp:404
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Sitka"
msgstr "Sitka"
#: timezonesi18n.cpp:405
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Skopje"
msgstr "Skopje"
#: timezonesi18n.cpp:406
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Sofia"
msgstr "Sófia"
#: timezonesi18n.cpp:407
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "South Georgia"
msgstr "Geórgia do Sul"
#: timezonesi18n.cpp:408
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Srednekolymsk"
msgstr "Srednekolymsk"
#: timezonesi18n.cpp:409
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "St Barthelemy"
msgstr "Saint Barthelemy"
#: timezonesi18n.cpp:410
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "St Helena"
msgstr "Santa Helena"
#: timezonesi18n.cpp:411
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "St Johns"
msgstr "St John's"
#: timezonesi18n.cpp:412
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "St Kitts"
msgstr "St Kitts"
#: timezonesi18n.cpp:413
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "St Lucia"
msgstr "Santa Lucia"
#: timezonesi18n.cpp:414
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "St Thomas"
msgstr "Saint Thomas"
#: timezonesi18n.cpp:415
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "St Vincent"
msgstr "São Vicente"
#: timezonesi18n.cpp:416
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Stanley"
msgstr "Stanley"
#: timezonesi18n.cpp:417
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Stockholm"
msgstr "Estocolmo"
#: timezonesi18n.cpp:418
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Swift Current"
msgstr "Corrente do Golfo"
#: timezonesi18n.cpp:419
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Sydney"
msgstr "Sidney"
#: timezonesi18n.cpp:420
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Syowa"
msgstr "Syowa"
#: timezonesi18n.cpp:421
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tahiti"
msgstr "Taiti"
#: timezonesi18n.cpp:422
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Taipei"
msgstr "Taipei"
#: timezonesi18n.cpp:423
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tallinn"
msgstr "Tallinn"
#: timezonesi18n.cpp:424
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tarawa"
msgstr "Tarawa"
#: timezonesi18n.cpp:425
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tashkent"
msgstr "Tashkent"
#: timezonesi18n.cpp:426
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tbilisi"
msgstr "Tbilisi"
#: timezonesi18n.cpp:427
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tegucigalpa"
msgstr "Tegucigalpa"
#: timezonesi18n.cpp:428
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tehran"
msgstr "Teerão"
#: timezonesi18n.cpp:429
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tell City"
msgstr "Cidade de Tell"
#: timezonesi18n.cpp:430
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Thimphu"
msgstr "Thimphu"
#: timezonesi18n.cpp:431
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Thule"
msgstr "Thule"
#: timezonesi18n.cpp:432
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Thunder Bay"
msgstr "Thunder Bay"
#: timezonesi18n.cpp:433
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tijuana"
msgstr "Tijuana"
#: timezonesi18n.cpp:434
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tirane"
msgstr "Tirana"
#: timezonesi18n.cpp:435
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tokyo"
msgstr "Tóquio"
#: timezonesi18n.cpp:436
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tomsk"
msgstr "Tomsk"
#: timezonesi18n.cpp:437
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tongatapu"
msgstr "Tongatapu"
#: timezonesi18n.cpp:438
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Toronto"
msgstr "Toronto"
#: timezonesi18n.cpp:439
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tortola"
msgstr "Tortosa"
#: timezonesi18n.cpp:440
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tripoli"
msgstr "Tripoli"
#: timezonesi18n.cpp:441
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Troll"
msgstr "Troll"
#: timezonesi18n.cpp:442
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tucuman"
msgstr "Tucumán"
#: timezonesi18n.cpp:443
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Tunis"
msgstr "Tunes"
#: timezonesi18n.cpp:444
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Ulaanbaatar"
msgstr "Ulaanbaatar"
#: timezonesi18n.cpp:445
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Ulyanovsk"
msgstr "Ulyanovsk"
#: timezonesi18n.cpp:446
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Urumqi"
msgstr "Urumqi"
#: timezonesi18n.cpp:447
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Ushuaia"
msgstr "Ushuaia"
#: timezonesi18n.cpp:448
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Ust-Nera"
msgstr "Ust-Nera"
#: timezonesi18n.cpp:449
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+00:00"
msgstr "UTC+00:00"
#: timezonesi18n.cpp:450
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+01:00"
msgstr "UTC+01:00"
#: timezonesi18n.cpp:451
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+02:00"
msgstr "UTC+02:00"
#: timezonesi18n.cpp:452
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+03:00"
msgstr "UTC+03:00"
#: timezonesi18n.cpp:453
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+03:30"
msgstr "UTC+03:30"
#: timezonesi18n.cpp:454
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+04:00"
msgstr "UTC+04:00"
#: timezonesi18n.cpp:455
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+04:30"
msgstr "UTC+04:30"
#: timezonesi18n.cpp:456
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+05:00"
msgstr "UTC+05:00"
#: timezonesi18n.cpp:457
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+05:30"
msgstr "UTC+05:30"
#: timezonesi18n.cpp:458
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+05:45"
msgstr "UTC+05:45"
#: timezonesi18n.cpp:459
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+06:00"
msgstr "UTC+06:00"
#: timezonesi18n.cpp:460
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+06:30"
msgstr "UTC+06:30"
#: timezonesi18n.cpp:461
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+07:00"
msgstr "UTC+07:00"
#: timezonesi18n.cpp:462
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+08:00"
msgstr "UTC+08:00"
#: timezonesi18n.cpp:463
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+09:00"
msgstr "UTC+09:00"
#: timezonesi18n.cpp:464
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+09:30"
msgstr "UTC+09:30"
#: timezonesi18n.cpp:465
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+10:00"
msgstr "UTC+10:00"
#: timezonesi18n.cpp:466
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+11:00"
msgstr "UTC+11:00"
#: timezonesi18n.cpp:467
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+12:00"
msgstr "UTC+12:00"
#: timezonesi18n.cpp:468
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+13:00"
msgstr "UTC+13:00"
#: timezonesi18n.cpp:469
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC+14:00"
msgstr "UTC+14:00"
#: timezonesi18n.cpp:470
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-00:00"
msgstr "UTC-00:00"
#: timezonesi18n.cpp:471
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-01:00"
msgstr "UTC-01:00"
#: timezonesi18n.cpp:472
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-02:00"
msgstr "UTC-02:00"
#: timezonesi18n.cpp:473
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-03:00"
msgstr "UTC-03:00"
#: timezonesi18n.cpp:474
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-03:30"
msgstr "UTC-03:30"
#: timezonesi18n.cpp:475
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-04:00"
msgstr "UTC-04:00"
#: timezonesi18n.cpp:476
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-04:30"
msgstr "UTC-04:30"
#: timezonesi18n.cpp:477
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-05:00"
msgstr "UTC-05:00"
#: timezonesi18n.cpp:478
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-06:00"
msgstr "UTC-06:00"
#: timezonesi18n.cpp:479
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-07:00"
msgstr "UTC-07:00"
#: timezonesi18n.cpp:480
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-08:00"
msgstr "UTC-08:00"
#: timezonesi18n.cpp:481
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-09:00"
msgstr "UTC-09:00"
#: timezonesi18n.cpp:482
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-10:00"
msgstr "UTC-10:00"
#: timezonesi18n.cpp:483
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-11:00"
msgstr "UTC-11:00"
#: timezonesi18n.cpp:484
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-12:00"
msgstr "UTC-12:00"
#: timezonesi18n.cpp:485
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-13:00"
msgstr "UTC-13:00"
#: timezonesi18n.cpp:486
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC-14:00"
msgstr "UTC-14:00"
#: timezonesi18n.cpp:487
#, kde-format
msgctxt "This is a generic time zone name, localize as needed"
msgid "UTC"
msgstr "UTC"
#: timezonesi18n.cpp:488
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Uzhhorod"
msgstr "Uzhhorod"
#: timezonesi18n.cpp:489
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Vaduz"
msgstr "Vaduz"
#: timezonesi18n.cpp:490
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Vancouver"
msgstr "Vancouver"
#: timezonesi18n.cpp:491
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Vatican"
msgstr "Vaticano"
#: timezonesi18n.cpp:492
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Vevay"
msgstr "Vevay"
#: timezonesi18n.cpp:493
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Vienna"
msgstr "Viena"
#: timezonesi18n.cpp:494
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Vientiane"
msgstr "Vientiane"
#: timezonesi18n.cpp:495
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Vilnius"
msgstr "Vilnius"
#: timezonesi18n.cpp:496
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Vincennes"
msgstr "Vincennes"
#: timezonesi18n.cpp:497
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Vladivostok"
msgstr "Vladivostok"
#: timezonesi18n.cpp:498
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Volgograd"
msgstr "Volgograd"
#: timezonesi18n.cpp:499
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Vostok"
msgstr "Vostok"
#: timezonesi18n.cpp:500
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Wake"
msgstr "Wake"
#: timezonesi18n.cpp:501
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Wallis"
msgstr "Wallis"
#: timezonesi18n.cpp:502
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Warsaw"
msgstr "Varsóvia"
#: timezonesi18n.cpp:503
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Whitehorse"
msgstr "Whitehorse"
#: timezonesi18n.cpp:504
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Winamac"
msgstr "Winamac"
#: timezonesi18n.cpp:505
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Windhoek"
msgstr "Windhoek"
#: timezonesi18n.cpp:506
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Winnipeg"
msgstr "Winnipeg"
#: timezonesi18n.cpp:507
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Yakutat"
msgstr "Yakutsk"
#: timezonesi18n.cpp:508
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Yakutsk"
msgstr "Yakutsk"
#: timezonesi18n.cpp:509
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Yangon"
msgstr "Yangon"
#: timezonesi18n.cpp:510
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Yekaterinburg"
msgstr "Yekaterinburg"
#: timezonesi18n.cpp:511
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Yellowknife"
msgstr "Yellowknife"
#: timezonesi18n.cpp:512
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Yerevan"
msgstr "Yerevan"
#: timezonesi18n.cpp:513
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Zagreb"
msgstr "Zagreb"
#: timezonesi18n.cpp:514
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Zaporizhzhia"
msgstr "Zaporizhzhia"
#: timezonesi18n.cpp:515
#, kde-format
msgctxt "This is a city associated with particular time zone"
msgid "Zurich"
msgstr "Zurique"
#: timezonesi18n.cpp:776
#, kde-format
msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Africa"
msgstr "África"
#: timezonesi18n.cpp:777
#, kde-format
msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "America"
msgstr "América"
#: timezonesi18n.cpp:778
#, kde-format
msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Antarctica"
msgstr "Antárctida"
#: timezonesi18n.cpp:779
#, kde-format
msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Asia"
msgstr "Ásia"
#: timezonesi18n.cpp:780
#, kde-format
msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Atlantic"
msgstr "Atlântico"
#: timezonesi18n.cpp:781
#, kde-format
msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Australia"
msgstr "Austrália"
#: timezonesi18n.cpp:782
#, kde-format
msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
#: timezonesi18n.cpp:783
#, kde-format
msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Indian"
msgstr "Índico"
#: timezonesi18n.cpp:784
#, kde-format
msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific"
msgstr "Pacífico"
#: ui/main.qml:31
#, kde-format
msgid "Display"
msgstr "Visualização"
#: ui/main.qml:37
#, kde-format
msgid "24-Hour Format"
msgstr "Formato de 24-Horas"
#: ui/main.qml:38
#, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "Se deve usar um formato de 24-horas nos relógios."
#: ui/main.qml:50
#, kde-format
msgid "Timezone"
msgstr "Fuso-horário"
#: ui/main.qml:57
#, kde-format
msgid "Time and Date"
msgstr "Data e Hora"
#: ui/main.qml:63
#, kde-format
msgid "Automatic Time Synchronization"
msgstr "Sincronização Automática da Hora"
#: ui/main.qml:64
#, kde-format
msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "Se deve acertar a hora automaticamente."
#: ui/main.qml:78
#, kde-format
msgid "System Time"
msgstr ""
#: ui/main.qml:87
#, kde-format
msgid "System Date"
msgstr ""
#: ui/main.qml:112
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone"
msgstr "Escolher o Fuso-Horário"
#: ui/main.qml:178
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Pick Time"
msgid "Pick System Time"
msgstr "Escolher a Hora"
#: ui/TimePicker.qml:95
#, kde-format
msgid "AM"
msgstr ""
#: ui/TimePicker.qml:95
#, kde-format
msgid "PM"
msgstr ""
#~ msgid "Jan"
#~ msgstr "Jan"
#~ msgid "Feb"
#~ msgstr "Fev"
#~ msgid "Mar"
#~ msgstr "Mar"
#~ msgid "Apr"
#~ msgstr "Abr"
#~ msgid "May"
#~ msgstr "Maio"
#~ msgid "Jun"
#~ msgstr "Jun"
#~ msgid "Jul"
#~ msgstr "Jul"
#~ msgid "Aug"
#~ msgstr "Ago"
#~ msgid "Sep"
#~ msgstr "Set"
#~ msgid "Oct"
#~ msgstr "Out"
#~ msgid "Nov"
#~ msgstr "Nov"
#~ msgid "Dec"
#~ msgstr "Dez"
#, fuzzy
#~| msgid "Pick Date"
#~ msgid "Pick System Date"
#~ msgstr "Escolher a Data"
#~ msgctxt "This means \"Local Timezone\""
#~ msgid "Local"
#~ msgstr "Local"
#~ msgid "Your system time zone"
#~ msgstr "O fuso-horário do seu sistema"
#~ msgid "Current Time"
#~ msgstr "Hora Actual"
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Data"
#~ msgctxt "@action:button"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Fechar"
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your names"
#~ msgstr "José Nuno Pires"
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your emails"
#~ msgstr "zepires@gmail.com"
#~ msgid "Date and Time"
#~ msgstr "Data e Hora"
#~ msgid "Sebastian Kügler"
#~ msgstr "Sebastian Kügler"