mirror of
https://invent.kde.org/marcoa/shift-shell.git
synced 2026-04-26 14:23:09 +00:00
128 lines
2.7 KiB
Text
128 lines
2.7 KiB
Text
# Copyright (C) 2024 This file is copyright:
|
|
# This file is distributed under the same license as the plasma-settings package.
|
|
# Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2019, 2020, 2021.
|
|
# Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2023.
|
|
# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Alois Spitzbart <spitz234@hotmail.com>
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kcm_mobile_info\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-09-22 01:46+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-05-11 17:20+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Alois Spitzbart <spitz234@hotmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
|
"Language: de\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:16
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "System Information"
|
|
msgstr "Systeminformation"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:26
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@action:button"
|
|
msgid "Copy"
|
|
msgstr "Kopieren"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:47
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Operating System"
|
|
msgstr "Betriebssystem"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:54
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Webpage"
|
|
msgstr "Webseite"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:63
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@title:group"
|
|
msgid "Software"
|
|
msgstr "Software"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:68
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "KDE Plasma Version"
|
|
msgstr "KDE-Plasma-Version"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:75
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "KDE Frameworks Version"
|
|
msgstr "KDE-Frameworks-Version"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:82
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Qt Version"
|
|
msgstr "Qt-Version"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:89
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Kernel Version"
|
|
msgstr "Kernel-Version"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:96
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "OS Type"
|
|
msgstr "Art des Betriebssystems"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:97
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@label %1 is the CPU bit width (e.g. 32 or 64)"
|
|
msgid "%1-bit"
|
|
msgstr "%1-bit"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:102
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@title:group"
|
|
msgid "Hardware"
|
|
msgstr "Hardware"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:107
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Processor"
|
|
msgid_plural "Processors"
|
|
msgstr[0] "Prozessor"
|
|
msgstr[1] "Prozessoren"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:114
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Memory"
|
|
msgstr "Speicher"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:118
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@label %1 is the formatted amount of system memory (e.g. 7,7 GiB)"
|
|
msgid "%1 of RAM"
|
|
msgstr "%1 Arbeitsspeicher"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:120
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Unknown amount of RAM"
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Unbekannt"
|
|
|
|
#~ msgid "Copy to clipboard"
|
|
#~ msgstr "In die Zwischenablage kopieren"
|
|
|
|
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
#~ msgid "Your names"
|
|
#~ msgstr "Deutsches KDE-Übersetzerteam"
|
|
|
|
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
#~ msgid "Your emails"
|
|
#~ msgstr "kde-i18n-de@kde.org"
|
|
|
|
#~ msgid "Info"
|
|
#~ msgstr "Information"
|
|
|
|
#~ msgid "Jonah Brüchert"
|
|
#~ msgstr "Jonah Brüchert"
|
|
|
|
#~ msgid "Information About This System"
|
|
#~ msgstr "Informationen über dieses System"
|