shift-shell/po/ia/kcm_mobile_info.po
2025-11-17 13:39:56 +00:00

126 lines
2.5 KiB
Text

# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the plasma-settings package.
#
# giovanni <g.sora@tiscali.it>, 2020, 2022, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-24 17:59+0200\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
#: ui/main.qml:16
#, kde-format
msgid "System Information"
msgstr "Information de Systema"
#: ui/main.qml:26
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
#: ui/main.qml:47
#, kde-format
msgid "Operating System"
msgstr "Systema operative"
#: ui/main.qml:58
#, kde-format
msgid "Webpage"
msgstr "Pagina de Web "
#: ui/main.qml:92
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Software"
msgstr "Software"
#: ui/main.qml:97
#, kde-format
msgid "KDE Plasma Version"
msgstr "Version de SC de KDE"
#: ui/main.qml:104
#, kde-format
msgid "KDE Frameworks Version"
msgstr "Version de KDE Frameworks "
#: ui/main.qml:111
#, kde-format
msgid "Qt Version"
msgstr "Version de Qt"
#: ui/main.qml:118
#, kde-format
msgid "Kernel Version"
msgstr "Version de Kernel"
#: ui/main.qml:125
#, kde-format
msgid "OS Type"
msgstr "Typo de SO"
#: ui/main.qml:126
#, kde-format
msgctxt "@label %1 is the CPU bit width (e.g. 32 or 64)"
msgid "%1-bit"
msgstr "%1-bit"
#: ui/main.qml:131
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
#: ui/main.qml:136
#, kde-format
msgid "Processor"
msgid_plural "Processors"
msgstr[0] "Processor"
msgstr[1] "Processores:"
#: ui/main.qml:143
#, kde-format
msgid "Memory"
msgstr "Memoria"
#: ui/main.qml:147
#, kde-format
msgctxt "@label %1 is the formatted amount of system memory (e.g. 7,7 GiB)"
msgid "%1 of RAM"
msgstr "%1 de RAM"
#: ui/main.qml:149
#, kde-format
msgctxt "Unknown amount of RAM"
msgid "Unknown"
msgstr "Incognite"
#~ msgid "Copy to clipboard"
#~ msgstr "Copia in area de transferentia"
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your names"
#~ msgstr "Giovanni Sora"
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your emails"
#~ msgstr "g.sora@tiscali.it"
#~ msgid "Info"
#~ msgstr "Info"
#~ msgid "Jonah Brüchert"
#~ msgstr "Jonah Brüchert"
#~ msgid "Information About This System"
#~ msgstr "Information re iste systema"