mirror of
https://invent.kde.org/marcoa/shift-shell.git
synced 2026-04-26 14:23:09 +00:00
303 lines
7 KiB
Text
303 lines
7 KiB
Text
# Copyright (C) 2024 This file is copyright:
|
|
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
|
#
|
|
# SPDX-FileCopyrightText: 2024, 2025 Toms Trasuns <toms.trasuns@posteo.net>
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-08-23 00:44+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-05-29 16:55+0300\n"
|
|
"Last-Translator: Toms Trasuns <toms.trasuns@posteo.net>\n"
|
|
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
"Language: lv\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
|
|
"2);\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 25.04.1\n"
|
|
|
|
#: dragstate.cpp:14
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Folder"
|
|
msgstr "Mape"
|
|
|
|
#: qml/AppDrawerHeader.qml:73
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@info:placeholder"
|
|
msgid "Search applications…"
|
|
msgstr "Meklēt programmas…"
|
|
|
|
#: qml/delegate/WidgetDelegate.qml:119
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "This widget was not found."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: qml/delegate/WidgetDelegate.qml:137
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Configure…"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:195
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:209
|
|
#, fuzzy, kde-format
|
|
#| msgid "Widgets"
|
|
msgid "Widget Options"
|
|
msgstr "Logdaļas"
|
|
|
|
#: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:249
|
|
#, fuzzy, kde-format
|
|
#| msgid "Remove"
|
|
msgid "Remove widget"
|
|
msgstr "Noņemt"
|
|
|
|
#: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:256
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Configure widget"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: qml/FavouritesBar.qml:174 qml/FavouritesBar.qml:251 qml/FolderView.qml:298
|
|
#: qml/HomeScreenPage.qml:228 qml/HomeScreenPage.qml:314
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr "Noņemt"
|
|
|
|
#: qml/HomeScreenPage.qml:377
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Release to configure, drag to move"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: qml/private/ConfirmDeleteFolderDialogLoader.qml:34
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Confirm Folder Deletion"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: qml/private/ConfirmDeleteFolderDialogLoader.qml:35
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this folder?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: qml/settings/AppletListViewer.qml:74 qml/settings/SettingsComponent.qml:139
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Widgets"
|
|
msgstr "Logdaļas"
|
|
|
|
#: qml/settings/AppletListViewer.qml:83
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@action:button The word 'new' refers to widgets"
|
|
msgid "Get New Widgets…"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: qml/settings/AppletListViewer.qml:84
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@action:button"
|
|
msgid "Get New Widgets…"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsComponent.qml:82
|
|
#, fuzzy, kde-format
|
|
#| msgctxt "@title:group settings group"
|
|
#| msgid "Wallpaper"
|
|
msgid "Wallpapers"
|
|
msgstr "Ekrāntapete"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsComponent.qml:110
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:80
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Homescreen Settings"
|
|
msgstr "Māju ekrāna iestatījumi"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:89
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Icons"
|
|
msgstr "Ikonas"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:105
|
|
#, fuzzy, kde-format
|
|
#| msgctxt "@info:placeholder"
|
|
#| msgid "Search applications…"
|
|
msgid "Application"
|
|
msgstr "Meklēt programmas…"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:121
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Number of rows"
|
|
msgstr "Rindu skaits"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:122
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Number of columns"
|
|
msgstr "Kolonnu skaits"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:126
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Size of icons on homescreen"
|
|
msgstr "Ikonu izmērs māju ekrānā"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:165
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "The rows and columns will swap depending on the screen rotation."
|
|
msgstr "Rindas un kolonnas mainīsies vietām, pagriežot ekrānu."
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:169
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Homescreen"
|
|
msgstr "Māju ekrāns"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:175
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Show labels on homescreen"
|
|
msgstr "Rādīt etiķetes māju ekrānā"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:188
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Show labels in favorites bar"
|
|
msgstr "Rādīt etiķetes iecienītāko joslā"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:201
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Lock layout"
|
|
msgstr "Slēgt izkārtojumu"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:214
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Page transition effect"
|
|
msgstr "Lapu pārejas efekts"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:220
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Slide"
|
|
msgstr "Slīdēt"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:221
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Cube"
|
|
msgstr "Kubs"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:222
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Fade"
|
|
msgstr "Izgaist"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:223
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Stack"
|
|
msgstr "Kraut"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:224
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Rotation"
|
|
msgstr "Pagriešana"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:241
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Double tap to lock device"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:252
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Favorites Bar"
|
|
msgstr "Iecienītāko josla"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:257
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Show background"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:268
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@title:group settings group"
|
|
msgid "Wallpaper"
|
|
msgstr "Ekrāntapete"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:274
|
|
#, fuzzy, kde-format
|
|
#| msgctxt "@option:check"
|
|
#| msgid "Show wallpaper blur effect"
|
|
msgid "Wallpaper blur effect"
|
|
msgstr "Rādīt ekrāntapetes izpludināšanas efektu"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:277
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Wallpaper blur effect"
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:278
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Wallpaper blur effect"
|
|
msgid "Simple"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:279
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Wallpaper blur effect"
|
|
msgid "Full"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:294
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Pamata"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:301
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@action:button"
|
|
msgid "Switch between homescreens and more wallpaper options"
|
|
msgstr "Pārslēgties starp māju ekrāniem un vairāk ekrāntapešu opcijas"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:310
|
|
#, fuzzy, kde-format
|
|
#| msgid "Export layout to"
|
|
msgid "Export layout"
|
|
msgstr "Eksportēt izkārtojumu uz"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:319
|
|
#, fuzzy, kde-format
|
|
#| msgid "Import layout from"
|
|
msgid "Import layout"
|
|
msgstr "Importēt izkārtojumu no"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:328
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Export layout to"
|
|
msgstr "Eksportēt izkārtojumu uz"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:346
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Import layout from"
|
|
msgstr "Importēt izkārtojumu no"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:357 qml/settings/SettingsWindow.qml:364
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Export Status"
|
|
msgstr "Eksporta status"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:358
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Failed to export to %1"
|
|
msgstr "Neizdevās eksportēt uz „%1“"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:365
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Homescreen layout exported successfully to %1"
|
|
msgstr "Māju ekrāna izkārtojums ir eksportēts uz „%1“"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:371
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Confirm Import"
|
|
msgstr "Apstiprināt importu"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:372
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "This will overwrite your existing homescreen layout!"
|
|
msgstr "Šī darbība pārrakstīs pastāvošo māju ekrāna izkārtojumu!"
|