mirror of
https://invent.kde.org/marcoa/shift-shell.git
synced 2026-04-26 14:23:09 +00:00
293 lines
7.3 KiB
Text
293 lines
7.3 KiB
Text
# Copyright (C) 2024 This file is copyright:
|
|
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
|
#
|
|
# SPDX-FileCopyrightText: 2024, 2025 Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-08-23 00:44+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-08-13 13:55+0300\n"
|
|
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
|
|
"Language: he\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
|
|
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 25.04.3\n"
|
|
|
|
#: dragstate.cpp:14
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Folder"
|
|
msgstr "תיקייה"
|
|
|
|
#: qml/AppDrawerHeader.qml:73
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@info:placeholder"
|
|
msgid "Search applications…"
|
|
msgstr "חיפוש יישומים…"
|
|
|
|
#: qml/delegate/WidgetDelegate.qml:119
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "This widget was not found."
|
|
msgstr "הווידג׳ט לא נמצא."
|
|
|
|
#: qml/delegate/WidgetDelegate.qml:137
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Configure…"
|
|
msgstr "הגדרה…"
|
|
|
|
#: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:195
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr "אפשרויות"
|
|
|
|
#: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:209
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Widget Options"
|
|
msgstr "אפשרויות וידג׳ט"
|
|
|
|
#: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:249
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Remove widget"
|
|
msgstr "הסרת וידג׳ט"
|
|
|
|
#: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:256
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Configure widget"
|
|
msgstr "הגדרת וידג׳ט"
|
|
|
|
#: qml/FavouritesBar.qml:174 qml/FavouritesBar.qml:251 qml/FolderView.qml:298
|
|
#: qml/HomeScreenPage.qml:228 qml/HomeScreenPage.qml:314
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr "הסרה"
|
|
|
|
#: qml/HomeScreenPage.qml:377
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Release to configure, drag to move"
|
|
msgstr "שחרור להגדרה, גרירה להזזה"
|
|
|
|
#: qml/private/ConfirmDeleteFolderDialogLoader.qml:34
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Confirm Folder Deletion"
|
|
msgstr "אישור מחיקת תיקייה"
|
|
|
|
#: qml/private/ConfirmDeleteFolderDialogLoader.qml:35
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this folder?"
|
|
msgstr "למחוק את התיקייה הזאת?"
|
|
|
|
#: qml/settings/AppletListViewer.qml:74 qml/settings/SettingsComponent.qml:139
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Widgets"
|
|
msgstr "וידג׳טים"
|
|
|
|
#: qml/settings/AppletListViewer.qml:83
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@action:button The word 'new' refers to widgets"
|
|
msgid "Get New Widgets…"
|
|
msgstr "הורדת וידג׳טים חדשים…"
|
|
|
|
#: qml/settings/AppletListViewer.qml:84
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@action:button"
|
|
msgid "Get New Widgets…"
|
|
msgstr "הורדת וידג׳טים חדשים…"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsComponent.qml:82
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Wallpapers"
|
|
msgstr "תמונת רקע"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsComponent.qml:110
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "הגדרות"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:80
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Homescreen Settings"
|
|
msgstr "הגדרות מסך הבית"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:89
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Icons"
|
|
msgstr "סמלים"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:105
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Application"
|
|
msgstr "יישום"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:121
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Number of rows"
|
|
msgstr "מספר השורות"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:122
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Number of columns"
|
|
msgstr "מספר העמודות"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:126
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Size of icons on homescreen"
|
|
msgstr "גודל הסמלים במסך הבית"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:165
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "The rows and columns will swap depending on the screen rotation."
|
|
msgstr "השורות והעמודות תתחלפנה בהתאם לכיוון המסך."
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:169
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Homescreen"
|
|
msgstr "מסך הבית"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:175
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Show labels on homescreen"
|
|
msgstr "הצגת תוויות במסך הבית"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:188
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Show labels in favorites bar"
|
|
msgstr "הצגת תוויות בסרגל המועדפים"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:201
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Lock layout"
|
|
msgstr "נעילת פריסה"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:214
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Page transition effect"
|
|
msgstr "אפקט החלפת עמוד"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:220
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Slide"
|
|
msgstr "גלישה"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:221
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Cube"
|
|
msgstr "קובייה"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:222
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Fade"
|
|
msgstr "עמעום"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:223
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Stack"
|
|
msgstr "ערמה"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:224
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Rotation"
|
|
msgstr "סיבוב"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:241
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Double tap to lock device"
|
|
msgstr "נקישה כפולה תנעל את המכשיר"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:252
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Favorites Bar"
|
|
msgstr "סרגל מועדפים"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:257
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Show background"
|
|
msgstr "הצגת רקע"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:268
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@title:group settings group"
|
|
msgid "Wallpaper"
|
|
msgstr "תמונת רקע"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:274
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Wallpaper blur effect"
|
|
msgstr "אפקט טשטוש תמונת רקע"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:277
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Wallpaper blur effect"
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "ללא"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:278
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Wallpaper blur effect"
|
|
msgid "Simple"
|
|
msgstr "פשוט"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:279
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Wallpaper blur effect"
|
|
msgid "Full"
|
|
msgstr "מלא"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:294
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "כללי"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:301
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@action:button"
|
|
msgid "Switch between homescreens and more wallpaper options"
|
|
msgstr "להחליף בין מסכי הבית ועוד אפשרויות תמונות רקע"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:310
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Export layout"
|
|
msgstr "ייצוא פריסה"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:319
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Import layout"
|
|
msgstr "ייבוא פריסה"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:328
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Export layout to"
|
|
msgstr "ייצוא הפריסה אל"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:346
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Import layout from"
|
|
msgstr "ייבוא פריסה מתוך"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:357 qml/settings/SettingsWindow.qml:364
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Export Status"
|
|
msgstr "מצב ייצוא"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:358
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Failed to export to %1"
|
|
msgstr "הייצוא אל %1 נכשל"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:365
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Homescreen layout exported successfully to %1"
|
|
msgstr "פריסת מסך הבית יוצאה בהצלחה אל %1"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:371
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Confirm Import"
|
|
msgstr "אישור ייבוא"
|
|
|
|
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:372
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "This will overwrite your existing homescreen layout!"
|
|
msgstr "פעולה זו תדרוס את פריסת מסך הבית הנוכחית שלך!"
|