shift-shell/po/sa/plasma_applet_org.kde.plasma.mobile.homescreen.folio.po
2026-01-17 01:48:08 +00:00

300 lines
8.2 KiB
Text

# Sanskrit translations for plasma-mobile package.
# Copyright (C) 2024 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# Kali <EMAIL@ADDRESS>, 2024.
#
# SPDX-FileCopyrightText: 2024 kali <shreekantkalwar@gmail.com>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-17 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-25 19:40+0530\n"
"Last-Translator: kali <shreekantkalwar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sanskrit <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>2);\n"
"X-Generator: Lokalize 24.08.2\n"
#: dragstate.cpp:14
#, kde-format
msgid "Folder"
msgstr "समुच्चय"
#: qml/AppDrawerHeader.qml:73
#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search applications…"
msgstr "अनुप्रयोगाः अन्वेषणं कुर्वन्तु..."
#: qml/config.qml:15 qml/settings/ConfigGeneral.qml:235
#, kde-format
msgid "General"
msgstr "सामान्य"
#: qml/delegate/WidgetDelegate.qml:119
#, kde-format
msgid "This widget was not found."
msgstr ""
#: qml/delegate/WidgetDelegate.qml:137
#, kde-format
msgid "Configure…"
msgstr ""
#: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:193
#, kde-format
msgid "Options"
msgstr ""
#: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:207
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Widgets"
msgid "Widget Options"
msgstr "विजेट्"
#: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:247
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove"
msgid "Remove widget"
msgstr "अपाकरोति"
#: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:254
#, kde-format
msgid "Configure widget"
msgstr ""
#: qml/FavouritesBar.qml:232 qml/FavouritesBar.qml:307 qml/FolderView.qml:401
#: qml/HomeScreenPage.qml:334 qml/HomeScreenPage.qml:418
#, kde-format
msgid "Remove"
msgstr "अपाकरोति"
#: qml/HomeScreenPage.qml:481
#, kde-format
msgid "Release to configure, drag to move"
msgstr ""
#: qml/private/ConfirmDeleteFolderDialogLoader.qml:34
#, kde-format
msgid "Confirm Folder Deletion"
msgstr ""
#: qml/private/ConfirmDeleteFolderDialogLoader.qml:35
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to delete this folder?"
msgstr ""
#: qml/settings/AppletListViewer.qml:73 qml/settings/SettingsComponent.qml:74
#, kde-format
msgid "Widgets"
msgstr "विजेट्"
#: qml/settings/AppletListViewer.qml:83
#, kde-format
msgctxt "@action:button The word 'new' refers to widgets"
msgid "Get New Widgets…"
msgstr ""
#: qml/settings/AppletListViewer.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Get New Widgets…"
msgstr ""
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:31
#, kde-format
msgid "Icons"
msgstr "चिह्नानि"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:47
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:placeholder"
#| msgid "Search applications…"
msgid "Application"
msgstr "अनुप्रयोगाः अन्वेषणं कुर्वन्तु..."
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:63
#, kde-format
msgid "Number of rows"
msgstr "पङ्क्तयः संख्या"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:64
#, kde-format
msgid "Number of columns"
msgstr "स्तम्भानां संख्या"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:68
#, kde-format
msgid "Size of icons on homescreen"
msgstr "होमस्क्रीन् मध्ये चिह्नानां आकारः"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:107
#, kde-format
msgid "The rows and columns will swap depending on the screen rotation."
msgstr "पङ्क्तयः स्तम्भाः च पटलस्य परिभ्रमणस्य आधारेण स्वैपं करिष्यन्ति ।"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:111
#, kde-format
msgid "Homescreen"
msgstr "होमस्क्रीन्"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:117
#, kde-format
msgid "Show labels on homescreen"
msgstr "होमस्क्रीन् मध्ये लेबल् दर्शयतु"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:130
#, kde-format
msgid "Show labels in favorites bar"
msgstr "प्रियपट्टिकायां लेबल् दर्शयतु"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:143
#, kde-format
msgid "Lock layout"
msgstr ""
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:156
#, kde-format
msgid "Page transition effect"
msgstr "पृष्ठ संक्रमण प्रभाव"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:162
#, kde-format
msgid "Slide"
msgstr "च्यु"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:163
#, kde-format
msgid "Cube"
msgstr "घन"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:164
#, kde-format
msgid "Fade"
msgstr "म्लै"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:165
#, kde-format
msgid "Stack"
msgstr "स्त्राव"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:166
#, kde-format
msgid "Rotation"
msgstr "परिभ्रमणम्"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:183
#, kde-format
msgid "Double tap to lock device"
msgstr ""
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:194
#, kde-format
msgid "Favorites Bar"
msgstr "प्रियतम बार"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:199
#, kde-format
msgid "Show background"
msgstr ""
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:210
#, kde-format
msgctxt "@title:group settings group"
msgid "Wallpaper"
msgstr "वॉलपेपर"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:216
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show wallpaper blur effect"
msgid "Wallpaper blur effect"
msgstr "वॉलपेपर धुंधला प्रभावं दर्शयतु"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:219
#, kde-format
msgctxt "Wallpaper blur effect"
msgid "None"
msgstr ""
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:220
#, kde-format
msgctxt "Wallpaper blur effect"
msgid "Simple"
msgstr ""
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:221
#, kde-format
msgctxt "Wallpaper blur effect"
msgid "Full"
msgstr ""
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:243
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Export layout to"
msgid "Export layout"
msgstr "विन्यासं निर्यातयन्तु to"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:252
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Import layout from"
msgid "Import layout"
msgstr "तः विन्यासम् आयातयन्तु"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:262
#, kde-format
msgid "Export layout to"
msgstr "विन्यासं निर्यातयन्तु to"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:281
#, kde-format
msgid "Import layout from"
msgstr "तः विन्यासम् आयातयन्तु"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:292 qml/settings/ConfigGeneral.qml:299
#, kde-format
msgid "Export Status"
msgstr "निर्यातस्य स्थितिः"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:293
#, kde-format
msgid "Failed to export to %1"
msgstr "%1 प्रति निर्यातं कर्तुं असफलम्"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:300
#, kde-format
msgid "Homescreen layout exported successfully to %1"
msgstr "होमस्क्रीन् विन्यासः %1 मध्ये सफलतया निर्यातितः"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:306
#, kde-format
msgid "Confirm Import"
msgstr "आयातस्य पुष्टिं कुर्वन्तु"
#: qml/settings/ConfigGeneral.qml:307
#, kde-format
msgid "This will overwrite your existing homescreen layout!"
msgstr "एतेन भवतः विद्यमानं होमस्क्रीन् विन्यासः अधिलिखितः भविष्यति!"
#: qml/settings/SettingsComponent.qml:57
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group settings group"
#| msgid "Wallpaper"
msgid "Wallpapers"
msgstr "वॉलपेपर"
#: qml/settings/SettingsComponent.qml:66
#, kde-format
msgid "Settings"
msgstr ""
#~ msgid "Homescreen Settings"
#~ msgstr "होमस्क्रीन् सेटिंग्स्"
#~ msgctxt "@action:button"
#~ msgid "Switch between homescreens and more wallpaper options"
#~ msgstr "होमस्क्रीन् अधिकानि वॉलपेपरविकल्पानि च मध्ये स्विच कुर्वन्तु"