mirror of
https://invent.kde.org/marcoa/shift-shell.git
synced 2026-04-26 14:23:09 +00:00
234 lines
6.4 KiB
Text
234 lines
6.4 KiB
Text
# Copyright (C) 2025 This file is copyright:
|
||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||
#
|
||
# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2025-07-31 00:43+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-07-24 09:54+0300\n"
|
||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
|
||
"Language: he\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
|
||
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 25.04.3\n"
|
||
|
||
#: ui/main.qml:19
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Waydroid Integration"
|
||
msgstr "שילוב מול Waydroid"
|
||
|
||
#: ui/main.qml:32
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Waydroid is not installed"
|
||
msgstr "Waydroid לא מותקן"
|
||
|
||
#: ui/main.qml:39
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Check installation"
|
||
msgstr "נא לבדוק את ההתקנה"
|
||
|
||
#: ui/main.qml:52
|
||
#, fuzzy, kde-format
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Waydroid is initializing.\n"
|
||
#| "It can take a few minutes."
|
||
msgid ""
|
||
"Downloading Android and vendor images.\n"
|
||
"It can take a few minutes."
|
||
msgstr ""
|
||
"Waydroid מאותחל.\n"
|
||
"זה עלול לארוך כמה דקות."
|
||
|
||
#: ui/main.qml:71
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "The Waydroid session is not running."
|
||
msgstr "הפעלת ה־Waydroid לא רצה."
|
||
|
||
#: ui/main.qml:77
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Start the session"
|
||
msgstr "התחלת ההפעלה"
|
||
|
||
#: ui/main.qml:85
|
||
#, kde-format
|
||
msgid ""
|
||
"Waydroid session is starting.\n"
|
||
"It can take a few seconds."
|
||
msgstr ""
|
||
"הפעלת Waydroid מתחילה.\n"
|
||
"זה יכול לארוך כמה שניות."
|
||
|
||
#: ui/main.qml:116
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Go back"
|
||
msgstr "חזרה"
|
||
|
||
#: ui/WaydroidApplicationsPage.qml:25
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Waydroid applications"
|
||
msgstr "יישומוני Waydroid"
|
||
|
||
#: ui/WaydroidApplicationsPage.qml:29
|
||
#, kde-format
|
||
msgctxt "@action:button"
|
||
msgid "Install APK"
|
||
msgstr "התקנת APK"
|
||
|
||
#: ui/WaydroidApplicationsPage.qml:59
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "You must selected local file"
|
||
msgstr "יש לבחור קובץ מקומי"
|
||
|
||
#: ui/WaydroidApplicationsPage.qml:99
|
||
#, kde-format
|
||
msgctxt "@action:button"
|
||
msgid "Delete the application"
|
||
msgstr "מחיקת היישומון"
|
||
|
||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:19
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "General information"
|
||
msgstr "פרטים כלליים"
|
||
|
||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:24
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "IP address"
|
||
msgstr "כתובת IP"
|
||
|
||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:35
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Waydroid status"
|
||
msgstr "מצב Waydroid"
|
||
|
||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:36
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Running"
|
||
msgstr "רץ"
|
||
|
||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:39
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Stop session"
|
||
msgstr "עצירת הפעלה"
|
||
|
||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:46
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Certify my device for Google Play Protect"
|
||
msgstr "הסמכת המכשיר שלי ל־Google Play Protect"
|
||
|
||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:51
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Installed applications"
|
||
msgstr "יישומונים מותקנים"
|
||
|
||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:66
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Waydroid properties"
|
||
msgstr "מאפייני Waydroid"
|
||
|
||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:77
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "May require restarting the waydroid session to apply"
|
||
msgstr "עלול לדרוש להפעיל את waydroid מחדש כדי שההגדרות תחולנה"
|
||
|
||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:94
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Multi Windows"
|
||
msgstr "ריבוי חלונות"
|
||
|
||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:95
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Enables/Disables window integration with the desktop"
|
||
msgstr "הפעלת/השבתת שילוב חלונות עם שולחן העבודה"
|
||
|
||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:107
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Suspend"
|
||
msgstr "השהיה"
|
||
|
||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:108
|
||
#, kde-format
|
||
msgid ""
|
||
"Let the Waydroid container sleep (after the display timeout) when no apps "
|
||
"are active"
|
||
msgstr ""
|
||
"לאפשר למכולת Waydroid ללכת לישון (אחרי תום זמן הפעלת התצוגה) כשאין יישומים "
|
||
"פעילים"
|
||
|
||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:120
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "UEvent"
|
||
msgstr "UEvent"
|
||
|
||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:121
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Allow android direct access to hotplugged devices"
|
||
msgstr "לאפשר ל־Android לגשת ישירות להתקנים בחיבור לוהט"
|
||
|
||
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:40
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Downloading %1MB/%2MB Speed %3"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:48
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "%1Mb/s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:50
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "%1Kb/s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:23
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Google Play Protect configuration"
|
||
msgstr "הגדרות Google Play Protect"
|
||
|
||
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:33
|
||
#, kde-format
|
||
msgid ""
|
||
"We fetching your Android ID.\n"
|
||
"It can take a few seconds."
|
||
msgstr ""
|
||
"אנחנו מושכים את מזהה ה־Android שלך.\n"
|
||
"זה עלול לארוך כמה שניות."
|
||
|
||
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:46
|
||
#, kde-format
|
||
msgid ""
|
||
"When launching waydroid with GAPPS for the first time you will be notified "
|
||
"that the device is not certified for Google Play Protect. To self certify "
|
||
"your device, paste the Android ID on the field in the website. Then, give "
|
||
"the Google services some minutes to reflect the change and restart waydroid."
|
||
msgstr ""
|
||
"בעת הפעלת waydroid עם GAPPS (יישומוני Google) לראשונה תופיע הודעה שהמכשיר לא "
|
||
"הוסמך ל־Google Play Protect. כדי להסמיך את המכשיר שלך בעצמך, יש להדביק את "
|
||
"מזהה ה־Android בשדה שבאתר. לאחר מכן, להמתין לשירותי Google במשך כמה דקות כדי "
|
||
"שהשינויים יחולו ואז להפעיל את wyadroid מחדש."
|
||
|
||
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:51
|
||
#, kde-format
|
||
msgctxt "@action:button"
|
||
msgid "Copy Android ID and open the website"
|
||
msgstr "העתקת מזהה Android ופתיחת האתר"
|
||
|
||
#: ui/WaydroidInitialConfigurationForm.qml:16
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Initial configuration"
|
||
msgstr "הגדרות ראשוניות"
|
||
|
||
#: ui/WaydroidInitialConfigurationForm.qml:22
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "System type"
|
||
msgstr "סוג המערכת"
|
||
|
||
#: ui/WaydroidInitialConfigurationForm.qml:35
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Configure waydroid"
|
||
msgstr "הגדרת waydroid"
|