mirror of
https://invent.kde.org/marcoa/shift-shell.git
synced 2026-04-26 22:33:08 +00:00
127 lines
2.6 KiB
Text
127 lines
2.6 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
|
# This file is distributed under the same license as the plasma-settings package.
|
|
#
|
|
# Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>, 2019, 2021, 2022, 2023.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-09-24 08:19+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
"Language: pl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:16
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "System Information"
|
|
msgstr "Informacje systemowe"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:26
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@action:button"
|
|
msgid "Copy"
|
|
msgstr "Skopiuj"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:47
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Operating System"
|
|
msgstr "System operacyjny"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:58
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Webpage"
|
|
msgstr "Strona sieciowa"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:92
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@title:group"
|
|
msgid "Software"
|
|
msgstr "Oprogramowanie"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:97
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "KDE Plasma Version"
|
|
msgstr "Wersja Plazmy KDE"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:104
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "KDE Frameworks Version"
|
|
msgstr "Wersja Szkieletów KDE"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:111
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Qt Version"
|
|
msgstr "Wersja Qt"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:118
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Kernel Version"
|
|
msgstr "Wersja jądra"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:125
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "OS Type"
|
|
msgstr "Rodzaj systemu"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:126
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@label %1 is the CPU bit width (e.g. 32 or 64)"
|
|
msgid "%1-bit"
|
|
msgstr "%1-bity"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:131
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@title:group"
|
|
msgid "Hardware"
|
|
msgstr "Sprzęt"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:136
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Processor"
|
|
msgid_plural "Processors"
|
|
msgstr[0] "Procesor"
|
|
msgstr[1] "Procesory:"
|
|
msgstr[2] "Procesorów:"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:143
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Memory"
|
|
msgstr "Pamięć"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:147
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@label %1 is the formatted amount of system memory (e.g. 7,7 GiB)"
|
|
msgid "%1 of RAM"
|
|
msgstr "%1 RAM-u"
|
|
|
|
#: ui/main.qml:149
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Unknown amount of RAM"
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Nieznana"
|
|
|
|
#~ msgid "Copy to clipboard"
|
|
#~ msgstr "Skopiuj do schowka"
|
|
|
|
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
#~ msgid "Your names"
|
|
#~ msgstr "Łukasz Wojniłowicz"
|
|
|
|
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
#~ msgid "Your emails"
|
|
#~ msgstr "lukasz.wojnilowicz@gmail.com"
|
|
|
|
#~ msgid "Info"
|
|
#~ msgstr "Dane"
|
|
|
|
#~ msgid "Jonah Brüchert"
|
|
#~ msgstr "Jonah Brüchert"
|
|
|
|
#~ msgid "Information About This System"
|
|
#~ msgstr "Dane o systemie"
|