shift-shell/po/tr/plasma_shell_org.kde.plasma.phone.po
2025-12-14 01:43:20 +00:00

117 lines
3.4 KiB
Text
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (C) 2024 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
#
# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2024, 2025 Emir SARI <emir_sari@icloud.com>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-14 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-06 09:58+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@îcloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 25.08.1\n"
#: contents/applet/AppletError.qml:168
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Panoya Kopyala"
#: contents/applet/AppletError.qml:191
msgid "View Error Details…"
msgstr "Hata Ayrıntılarını Görüntüle…"
#: contents/applet/CompactApplet.qml:88
msgid "Open %1"
msgstr "Aç: %1"
#: contents/configuration/AppletConfiguration.qml:90
msgctxt "The title of the applet configuration window"
msgid "Configure %1"
msgstr "Yapılandır: %1"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:30
msgid "Wallpaper"
msgstr "Duvar Kâğıdı"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:35
msgid "Change Homescreen"
msgstr "Ana Ekranı Değiştir"
#: contents/configuration/private/ChangeContainmentModule.qml:26
msgid "Select Homescreen"
msgstr "Ana Ekran Seç"
#: contents/configuration/private/ChangeContainmentModule.qml:58
msgid "Change homescreen to %1?"
msgstr "Ana ekran %1 olarak değiştirilsin mi?"
#: contents/configuration/private/ChangeContainmentModule.qml:59
msgid ""
"Your current homescreen's settings are saved, and will be restored if you "
"switch back."
msgstr ""
"Geçerli ana ekran ayarlarınız kaydedildi ve yeniden geçerseniz geri "
"yüklenecekler."
#: contents/configuration/private/ChangeWallpaperModule.qml:48
msgid "Wallpaper Plugin"
msgstr "Duvar Kâğıdı Eklentisi"
#: contents/configuration/private/ChangeWallpaperModule.qml:49
msgid "The wallpaper plugin to use."
msgstr "Kullanılacak duvar kâğıdı eklentisi."
#: contents/configuration/private/ChangeWallpaperModule.qml:84
msgid "Wallpaper Plugins"
msgstr "Duvar Kâğıdı Eklentileri"
#: contents/configuration/private/ChangeWallpaperModule.qml:89
msgid "Get New Plugins…"
msgstr "Yeni Eklentiler Al…"
#: contents/configuration/private/ConfigListPage.qml:44
msgid "Layout changes have been restricted by the system administrator"
msgstr "Sistem yöneticisi tarafından yerleşim değişiklikleri kısıtlandı"
#: contents/lockscreen/LockScreenState.qml:31
msgid "Enter PIN"
msgstr "PINi Girin"
#: contents/lockscreen/LockScreenState.qml:32
msgid "Wrong PIN"
msgstr "Yanlış PIN"
#: contents/views/Panel.qml:318
msgid "Panel Focus Indicator"
msgstr "Panel Odağı Belirteci"
#~ msgid "General"
#~ msgstr "Genel"
#~ msgid "Homescreen Layout"
#~ msgstr "Ana Ekran Yerleşimi"
#~ msgid "Layout changes must be applied before other changes can be made"
#~ msgstr "Yerleşim değişiklikleri, diğer değişikliklerden önce uygulanmalıdır"
#~ msgid "Apply now"
#~ msgstr "Şimdi Uygula"
#~ msgctxt "@action:button"
#~ msgid "Turn flashlight on"
#~ msgstr "Feneri Yak"
#~ msgctxt "@action:button"
#~ msgid "Open camera"
#~ msgstr "Kamerayı Aç"
#~ msgid "Logging in..."
#~ msgstr "Oturum açılıyor…"
#~ msgid "Change Wallpaper"
#~ msgstr "Duvar Kağıdını Değiştir"