# Translation of kcm_mobile_wifi to Norwegian Nynorsk # # Karl Ove Hufthammer , 2019, 2020. # Øystein Steffensen-Alværvik , 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-15 12:49+0100\n" "Last-Translator: Oystein Steffensen-Alvaervik \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 21.12.0\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #: ui/ConnectDialog.qml:136 #, kde-format msgid "Invalid input." msgstr "Ugyldige inndata." #: ui/ConnectionItemDelegate.qml:125 #, kde-format msgid "Connect to" msgstr "Kopla til" #: ui/main.qml:26 #, kde-format msgid "Edit" msgstr "" #: ui/main.qml:86 #, kde-format msgid "Wi-Fi" msgstr "" #: ui/main.qml:134 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Hidden Network:" msgid "Available Networks" msgstr "Ikkje-synleg nettverk:" #: ui/NetworkSettings.qml:15 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Add new Connection" msgid "Add New Connection" msgstr "Legg til ny tilkopling" #: ui/NetworkSettings.qml:36 #, kde-format msgid "Save" msgstr "Lagra" #: ui/NetworkSettings.qml:73 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Hidden Network:" msgid "Hidden Network" msgstr "Ikkje-synleg nettverk:" #: ui/NetworkSettings.qml:96 #, kde-format msgid "None" msgstr "Ingen" #: ui/NetworkSettings.qml:97 #, kde-format msgid "WEP Key" msgstr "WEP-nøkkel" #: ui/NetworkSettings.qml:98 #, kde-format msgid "Dynamic WEP" msgstr "Dynamisk WEP" #: ui/NetworkSettings.qml:99 #, kde-format msgid "WPA/WPA2 Personal" msgstr "WPA/WPA2 personleg" #: ui/NetworkSettings.qml:100 #, kde-format msgid "WPA/WPA2 Enterprise" msgstr "WPA/WPA2 firma" #: ui/NetworkSettings.qml:146 #, kde-format msgid "Authentication:" msgstr "Autentisering:" #: ui/NetworkSettings.qml:150 #, kde-format msgid "TLS" msgstr "TLS" #: ui/NetworkSettings.qml:150 #, kde-format msgid "LEAP" msgstr "LEAP" #: ui/NetworkSettings.qml:150 #, kde-format msgid "FAST" msgstr "FAST" #: ui/NetworkSettings.qml:151 #, kde-format msgid "Tunneled TLS" msgstr "Tunellert TLS (TTLS)" #: ui/NetworkSettings.qml:152 #, kde-format msgid "Protected EAP" msgstr "Verna EAP (PEAP)" #: ui/NetworkSettings.qml:170 #, kde-format msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" #: ui/NetworkSettings.qml:170 #, kde-format msgid "Manual" msgstr "Manuell" #: ui/NetworkSettings.qml:186 #, fuzzy, kde-format #| msgid "IP Address:" msgid "IP Address" msgstr "IP-adresse:" #: ui/NetworkSettings.qml:204 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Gateway:" msgid "Gateway" msgstr "Portnar:" #: ui/NetworkSettings.qml:222 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Network prefix length:" msgid "Network prefix length" msgstr "Prefikslengd for nettverk:" #: ui/NetworkSettings.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "DNS:" msgid "DNS" msgstr "DNS:" #: ui/PasswordField.qml:13 #, kde-format msgid "Password…" msgstr "Passord …"